Читать интересную книгу Собрание сочинений. Том 4 - де Вега Лопе Феликс Карпио

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 138 139 140 141 142 143 144 145 146 ... 171

Лудовико

Да нет, не Фабьо. Это Теодоро.

Диана

Как? Теодоро?

Лудовико

Да.

Теодоро

Но как же так?

Диана

Скажите, Теодоро: граф — отец ваш?

Лудовико

Вот этот вот?

Теодоро

Сеньор! Пусть ваша милость Подумает…

Лудовико

О чем тут думать, сын, Сын чресл моих! О том, чтоб умереть В твоих объятьях!

Диана

Непонятный случай!

Анарда

Ах, боже мой, сеньора! Теодоро — Такой высокородный кавальеро?

Теодоро

Сеньор! Я от смущения потерян. Так я — ваш сын?

Лудовико

Не будь я в том уверен, Мне было бы достаточно взглянуть Тебе в лицо. Я был совсем такой же В дни юности!

Теодоро

Целую ваши ноги И умоляю вас…

Лудовико

Не говори! Я сам не свой. Какой прекрасный облик! Храни тебя господь. Какая статность! Как величаво говорит природа, Что ты наследник доблестного рода! Идем, мой сын. Прими в свое владенье И отчий дом и отчие богатства. Вступи в ворота, на которых блещет Герб, самый гордый в этом королевстве.

Теодоро

Сеньор! Я должен был сегодня ехать В Испанию…

Лудовико

В Испанию? Отлично! Испания — мои объятья.

Диана

Граф! Я вас прошу: позвольте Теодоро Опомниться и не в такой одежде Явиться к вам отдать сыновний долг. Я не хочу, чтоб он отсюда вышел, Когда внизу так людно и так шумно.

Лудовико

Вы говорите, как всегда, разумно. Мне больно с ним расстаться и на миг, Но, чтобы пуще не поднялся крик, Я ухожу, прося вас об одном: Чтобы до ночи он вступил в мой дом.

Диана

Даю вам слово.

Лудовико

Сын мой, до свиданья!

Теодоро

Целую ваши ноги.

Лудовико

Ах, Камило! Теперь и умереть не жаль!

Камило

Красавец Ваш Теодоро!

Лудовико

Даже думать жутко. И то боюсь, что я лишусь рассудка.

Граф Лудовико и Камило уходят.

ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Теодоро, Марсела, Фабьо, Диана, Доротея, Анарда.

Доротея

Сеньор! Позвольте ваши руки.

Диана

И не почтите то за лесть.

Доротея

Мы заслужили эту честь.

Марсела

Приветливость — секрет науки, Как души низших покорять, И вы, сеньор, нас обнимите.

Диана

Посторонитесь, пропустите. Довольно глупости болтать! Весьма почтительно, сеньор, Целую ваши руки тоже.

Теодоро

У ног, что мне всего дороже, Ваш раб вдвойне я с этих пор.

Диана

А вы не стойте тут напрасно. Оставьте нас на полчаса.

Марсела

(к Фабьо)

Что скажешь, Фабьо?

Фабьо

Чудеса!

Доротея

(Анарде)

Теперь что будет?

Анарда

Дело ясно: Хозяйка больше не склонна Лежать собакою на сене.

Доротея

Съест наконец?

Анарда

И при кузене.

Доротея

Ах, хоть бы лопнула она!

Марсела, Фабьо, Доротея и Анарда уходят.

ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ

Теодоро, Диана.

Диана

Теперь вам ехать не придется?

Теодоро

Мне?

Диана

Вам не хочется вздохнуть: «Я уезжаю в дальний путь, Но сердце с вами остается»?

Теодоро

Вас забавляет, вам смешно Мое внезапное величье?
1 ... 138 139 140 141 142 143 144 145 146 ... 171
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Собрание сочинений. Том 4 - де Вега Лопе Феликс Карпио.
Книги, аналогичгные Собрание сочинений. Том 4 - де Вега Лопе Феликс Карпио

Оставить комментарий