(например, в некоторых правовых системах апелляция на основании вопроса права), однако опротестование арбитражного решения (например, по таким основаниям, как отсутствие компетенции, нарушение надлежащих процессуальных норм или иные основания для отмены арбитражного решения, изложенные в статье 34 Типового закона) исключаться не будет в той мере, в которой стороны не имеют права исключать такие основания в своем договоре.
Пункт 5 [3]
(115). Было предложено пересмотреть правило, содержащееся в пункте 5, с тем чтобы включить требование об опубликовании арбитражного решения, если стороны не договорились об ином. Дополнительно было предложено учесть при любом пересмотре пункта 5 те случаи, когда одна из сторон несет юридическое обязательство раскрыть факт вынесения арбитражного решения или его содержание.
(116). Был задан вопрос о том, следует ли также охватить в пункте 5 вопросы проектов арбитражных решений. Было отмечено, что охват проектов арбитражных решений может создать последствия для конфиденциальности разбирательства, а данный аспект — как с этим согласилась Рабочая группа — является отдельным вопросом, практика урегулирования которого еще не сложилась и который требует дальнейшего рассмотрения.
Пункт 7 [3]
(117). Было предложено пересмотреть пункт 7, с тем чтобы избежать возложения тяжелого бремени на третейские суды в тех странах, в которых отсутствует ясность в отношении действующих требований к регистрации. Было предложено подготовить пересмотренный проект, предусматривающий, что соблюдение третейским судом регистрационных требований обуславливается своевременной подачей соответствующего ходатайства любой из сторон. В то же время были высказаны оговорки в связи с тем, что подобное изменение не позволит, возможно, освободить арбитров от обязанности регистрации, возлагаемой на них согласно применимому праву, и Секретариату было предложено изучить характер такой обязанности.
Сроки для вынесения арбитражного решения [3]
(118). Рабочая группа рассмотрела вопрос о том, следует ли установить какой-либо предельный срок для вынесения арбитражного решения. Было отмечено, что наличие таких сроков является хорошо известной чертой регламентов арбитражных учреждений и что на практике подобные сроки систематически продлевались. Определенная поддержка была выражена установлению предельного срока с возможностью для третейского суда продлить его только один раз.
(119). Это предложение было встречено оговорками с учетом того, что в случае арбитражных разбирательств, проводимых не под эгидой какого-либо учреждения, само такое учреждение для рассмотрения вопроса о возможном продлении срока будет отсутствовать. В дополнение к этому было указано, что в государствах, где действуют предельные сроки, также возникают практические проблемы, и в силу этого против установления предельных сроков были высказаны решительные возражения. Было высказано мнение о том, что вместо навязывания какого-либо произвольного срока следует сохранить гибкость путем указания общего принципа, состоящего в том, что вынесение арбитражного решения должно происходить без ненадлежащих задержек.
Возможный новый пункт 8 [3]
(120). Рабочая группа рассмотрела вопрос о целесообразности добавления положения, устанавливающего обязанность арбитров и сторон действовать в духе Арбитражного регламента ЮНСИТРАЛ, даже в обстоятельствах, когда та или иная ситуация не охватывается каким-либо конкретным положением. В этой связи было указано, что следует обсудить возможность включения принципов, содержащихся в статьях 15 и 35 Регламента МТП или в статье 32 Регламента ЛСМА. Внимание Рабочей группы было обращено на необходимость сформулировать новое правило таким образом, чтобы избежать создания неясностей. После обсуждения предложение о подготовке положения такого рода получило широкую поддержку в той мере, в которой в нем будет разъясняться, что Регламент представляет собой автономную систему договорных норм и что любые лакуны должны заполняться путем толкования самого Регламента, без ссылки на какие-либо положения применимого процессуального права, не носящие императивного характера.
(121). Было также предложено включить положения о толковании Регламента с учетом его международного происхождения аналогично тому, как это сделано в новой статье 2А Типового закона.
Пункт 1 [9]
(78). Рабочая группа рассмотрела вопрос о том, существует ли какая-либо практическая необходимость в перечислении различных видов арбитражных решений и следует ли исключить перечень, содержащийся в пункте 1.
(79). Поддержку получило предложение об изменении этого пункта, поскольку было отмечено, что слова «промежуточные» или «предварительные» создают неясность, так как эти виды арбитражных решений известны не всем правовым системам и могут иметь различное значение. Было указано, что слово «окончательное» можно понимать в различных смыслах, т. е. как арбитражное решение, которое не подлежит обжалованию, как последнее по времени решение, вынесенное третейским судом, или как решение, не подлежащее изменению третейским судом.
(80). После обсуждения Рабочая группа согласилась с тем, что в пункте 1 следует уточнить, что в ходе разбирательства третейский суд может выносить решения по различным вопросам. Было предложено избегать использования в пункте 1 определений, касающихся характера арбитражного решения, таких, как «окончательное», "промежуточное" или «предварительное». Было высказано мнение о том, что полезной моделью в этом отношении может служить статья 26.7 Регламента ЛСМА, которая гласит, что "третейский суд вправе выносить отдельные арбитражные решения по различным вопросам в различное время. Такие арбитражные решения имеют такой же статус и юридическую силу, как и любое другое арбитражное решение, вынесенное третейским судом".
"окончательным и обязательным" (Пункт 2) [9]
(81). Рабочая группа рассмотрела вопрос о том, следует ли изменить формулировку первого предложения пункта 2 для уточнения слов "окончательным и обязательным". Было разъяснено, что одно из возможных значений слова «окончательный» в пункте 2 указывает на то, что арбитражное разбирательство прекращается данным арбитражным решением. Аналогичный смысл придается этому термину и в статье 32 (1) Типового закона ЮНСИТРАЛ об арбитраже. Если термин «окончательное» используется для указания на характер арбитражного решения, то слово «обязательное», напротив, используется для указания на обязанность сторон исполнить арбитражное решение. Аналогичный смысл придается термину «обязательное» в статье 35 (1) Типового закона. Было в целом достигнуто согласие с тем, что "окончательный и обязательный" характер арбитражного решения следует рассматривать на трех уровнях: в отношении третейского суда, который не может изменять арбитражное решение после его вынесения; в отношении сторон, которые связаны выводами арбитражного решения; и в отношении судов, которые обязаны не принимать никаких обращений, направленных против арбитражного решения, кроме как в исключительных обстоятельствах, оправдывающих отмену арбитражного решения.
(82). Было внесено предложение исключить из пункта 2 слово «окончательным», исходя из нижеизложенных соображений. Одно из них заключается в том, что, учитывая положения статьи 26 Регламента, наделяющие третейский суд правом изменять, приостанавливать или отменять предписанную им обеспечительную меру, создается неясность в отношении того, можно ли считать окончательной обеспечительную меру, предусмотренную в арбитражном решении. Другое соображение состоит в том, что если третейский суд решит урегулировать только часть переданных на его рассмотрение вопросов, то вынесенное арбитражное решение может и не считаться окончательным. В