Читать интересную книгу Утраченная иллюзия - Андрей Викторович Бурнашев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 ... 185
по себе странно, ведь сейчас выходной день и люди должны быть заняты какими-то своими делами. Мила ушла искать место среди толпы, а меня пригласили в комнату ожидания. Здесь уже была София.

— Добрый день, Алиса! — принцесса вскочила с места. — Как ты себя чувствуешь? Не передумала сражаться?

— Привет, — я пожала плечами. — Всё хорошо. И почему я должна была передумать?

— Тебе не страшно? — её высочество повело рукой в сторону дивана, приглашая присесть рядом с ней. Я приняла приглашение, и мы обе сели в пол оборота друг к другу. Юбка Софии коснулась моего колена.

— А тебе самой не страшно? — я усмехнулась. — Ты когда-нибудь проигрывала, до этого?

— Много раз, — принцесса странно улыбнулась, чуть прищурив глазки. — Конечно же, я не самая сильная на свете. Есть маги сильнее меня. Но это определённо не ты.

— Кто знает? — я покачала головой. — Что будет, если ты действительно проиграешь мне?

— Это будет интересный опыт, — София, улыбаясь, чуть обнажила зубки, блестящие словно жемчуг. — Но шанс подобного исхода равен нулю.

— Понятно. Я рада, что ты так веришь в себя. Только, мне кажется, твоя излишняя самонадеянность однажды тебя погубит.

— Хорошо, Алиса, давай условимся. Я же вовсе не злая и не жестокая, и ты мне, на самом деле, очень нравишься. Я просто решила немножко наказать тебя за твоё высокомерие. Кажется, тебе нужен будет такой урок, чтобы ты не пострадала в будущем сильнее, чем можешь пострадать сейчас. Но я тебе не враг. И я обещаю хорошо относиться к тебе и к Миле, после твоего проигрыша. Так что не поддавайся панике.

— А ты не думаешь, что сама излишне высокомерна?

— Ну, так я же принцесса, — София рассмеялась. — Ну, хорошо. Я поняла тебя. Будь ко мне снисходительна, если я проиграю. И, конечно же, я обещаю, что у тебя не будет проблем от победы надо мной. Никто не станет тебе мстить.

— Это радует, — я кивнула.

— Но как я уже говорила, победить меня невозможно, — принцесса качнула головой. — Всё кончится в мгновение ока. Ты даже испугаться не успеешь. Потом пойдём пить чай с печеньками.

«Какой магией она пользуется?» — задумалась я, слушая мелодичный смех Софии. — «Как понимаю, будет всего один молниеносный удар. Запаса магических сил ей не занимать и сила её удара, очевидно, может сравнять небольшой город с землёй. Защита вряд ли поможет. Принцесса её пробьёт. А применяет атаку она, видимо, без задержки на чтение заклинаний. Так же как я, просто взмахнув рукой. Но Ливон, наверное, даже рукой не машет. Потому всё происходит намного быстрее. Может, всё же, надеть кольцо?» — я погладила украшение в кармане, ощущая ледяной холод неведомого металла. — «Но это слишком рискованно. Нужна ли мне победа над принцессой такой ценой?»

В комнату вошёл служитель и пригласил нас на арену.

— Ну что ж, Алиса, давай постараемся, — Ливон протянула мне руку.

— Ага, — я схватила её за кисть, чуть сжав пальцы.

«Рука у принцессы нежная и тёплая. Но перстней слишком много и грани холодных камней неприятны на ощупь. На моих руках совсем ничего нет. Человек, передавший мне кольцо, сейчас это заметит и, очевидно, будет сильно раздосадован. Но я не хочу рисковать. Мне не настолько необходима победа».

Как только мы вышли на открытое пространство арены, по ушам резанул шум голосов множества людей. Как правило, все вопили во славу принцессе, приветствуя её появление, восхищаясь красотой и желая ей быстрее разорвать меня на части, раз уж я решилась бросить ей вызов. Но и в мою поддержку было немало всевозможных выкриков. Правда, в отношении девушки королевской крови никто не позволил себе кричать что-либо оскорбительное. Так что про возможность разорвать Софию на части речи не было. Сей факт меня немного позабавил. Нам разрешили снять свои браслеты и развели в разные стороны на расстояние примерно пятнадцати метров. Распорядитель турнира представился, представил нас и начал объяснять правила. Я в пол-уха слушала разъяснения, разглядывая принцессу.

«На губах дежурная улыбка. По лицу видно, что ей не терпится скорее разделаться со мной и уйти с арены, прочь от назойливого внимания множества посторонних глаз. Все эти обязательные и скучные формальности академии, перед началом каждого поединка, её жутко раздражают», — я невольно поёжилась и снова потрогала кольцо в кармане. — «Что делать? Как я могу её победить? Я совершенно не подготовила какого-либо плана против Софии, потому что этот противник мне не известен. Всё что я знаю о ней, лишь мои догадки и предположения. Защиту ставить, видимо, смысла нет. Как только ударит гонг, принцесса сметёт меня вместе с защитой. Блин. Ладно. Попробую переместиться ей за спину и разделаться одним ударом. Главное только успеть опередить её, но не сделать это слишком рано. Не раньше, чем прозвучит гонг. Иначе, меня с позором дисквалифицируют, а София одержит техническую победу. Мою магию сейчас принудительно ограничат до двадцати пяти процентов. Так что запаса манны хватит лишь на само перемещение и одну хорошую атаку. Если София успеет поставить барьер, я проиграю».

Нам предложили выбрать оружие.

— Ничего не нужно, — София, улыбаясь, качнула головой. — Я справлюсь и так.

«Молодец, какая», — я усмехнулась и повернулась к распорядителю. — Я возьму вон тот лёгкий клинок из мифрила с лазуритом в рукоятке.

«Кажется, мой выбор принцессу позабавил. Ну да неважно. По крайней мере, у меня будет шанс справиться с ней, даже если магии на это не хватит».

Мне вручили оружие. Распорядитель отошёл в сторону на безопасное расстояние, и поднял руку. Я напряглась до дрожи в кончиках пальцев, стиснув зубы так, что стало больно челюсть. Прозвучал гонг. Очевидно, судья махнул рукой, но этого я уже не видела. Всё вокруг мгновенно потонуло в ослепительном сиянии. Мне словно выжгли глаза. А по ушам ударило с такой силой, что чуть не раздавило всё в моей голове, в беспорядочную, кровавую кашу. Я уже задействовала перемещение. Я напряжённо ждала гонга, чтобы спустить заклинание с цепи, и боялась только не успеть. Теперь получилось, что я метнулась вперёд через этот огненный ад, словно стрела в жерло вулкана.

«Боже! Вот это удар! Оказывается, я даже не догадывалась, насколько всё будет плохо. Надеюсь, одежда не сгорела. Ощущение на коже такое, словно я нырнула в яму,

1 ... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 ... 185
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Утраченная иллюзия - Андрей Викторович Бурнашев.

Оставить комментарий