пережившего немало приключений. В руках он держал небольшую повозку с разными диковинными товарами: амулетами, древними картами и зельями.
— «Вы ищете путь на Милдстейн?» — его голос был мягким, но обладал той особой интонацией, которая сразу привлекала внимание.
Клейн пристально взглянул на него, чувствуя, что этот человек не так прост, как может показаться…
Глава 6
Клейн пристально взглянул на него, чувствуя, что этот человек не так прост, как может показаться.
— «Да. Нам нужен корабль. Знаешь кого-то, кто отважится туда плыть?» — спросил Клейн, следя за каждым движением торговца.
— «О, корабль найдётся. Но путешествие туда не для слабонервных, — сказал торговец с лёгкой улыбкой. — Многие боятся вод вокруг архипелага, ведь они коварны и полны тайн. Но я могу помочь вам… за небольшую плату, конечно.»
Клейн нахмурился, но перед тем, как ответить, Адриана шепнула ему на ухо:
— «Этот человек… кажется знакомым. Как будто я видела его раньше, но не могу вспомнить».
Мельгазон, до сих пор молча наблюдавший за сценой, подошёл ближе, осматривая торговца с некоторой подозрительностью.
— «Ты кто такой?» — спросил он, сжимая рукоять меча. — «И откуда знаешь, что мы ищем Милдстейн?»
Торговец только усмехнулся, его глаза блеснули каким-то древним знанием.
— «Ах, мой друг, я — просто путешественник, такой же, как и вы. Меня зовут Извариан, ударение на первую а. А ваше желание добраться до Милдстейна — это просто совпадение… или может быть судьба. В этих делах никогда нельзя быть уверенным».
Клейн почувствовал, как воздух вокруг него будто бы изменился. Слова этого человека были пропитаны загадкой, а его появление казалось слишком удачным, чтобы быть случайным.
— «Как нам верить тебе?» — холодно спросил Клейн. Извариан улыбнулся и, не отвечая напрямую, поднял руку, указав на корабль в дальнем конце гавани. Это был старый, потрёпанный корабль, но на его мачте развевался флаг, символизирующий Архипелаг Милдстейн.
— «Тот корабль отправится на архипелаг через два дня. Если вы хотите добраться до цели, это ваш шанс. А теперь, если позволите… — он протянул одну из своих древних карт, показывая путь по неизведанным морям. — Возьмите эту карту. Она будет вам очень полезна.»
Клейн взял карту, но, когда поднял голову, чтобы поблагодарить, Извечный Путешественник исчез, словно его и не было. Только ветер снова поднял облака пыли на камнях гавани, как будто сам воздух шептал древние тайны.
Адриана выглядела озадаченной, а Америн, стоящий рядом с ней, сжимал её руку сильнее, как будто чувствуя что-то необычное в этом месте.
— «Кто он такой?» — задумчиво произнесла Адриана, не сводя глаз с корабля, который теперь казался их единственной надеждой.
Клейн, всё ещё держа карту, нахмурился:
— «Кто бы он ни был, он привёл нас к тому, что нам нужно. Мы пойдём на этот корабль!»
Адриана и Мельгазон осмотрелись по сторонам гавани. Женщина взяла на руки Америна и пошла вместе с мужем осматривать портовый город в поисках трактира с гостиницей. Клейн же пошел за ними, изучая карту. Супруги, держа мальчика на руках, выглядели со стороны как самая счастливая семья. Темный рыцарь поднял глаза и увидел данное. Клейн задумался, а как бы выглядел он с Дарией, если у них был ребенок. Он склонил голову, смотря дальше в карту. На ней был изображен архипелаг Мидлстейн с определенной точкой на пергаменте.
— «Чтобы это могло значить?» — Клейн начал ворочать карту, как кто-то его окликнул.
— «Эй, наставник, тётушка Королева нашла, где мы можем переночевать!» — позвал Америн, слезая с Адрианы.
— «Дитя, я все еще в самом соку, правда же Мельгаз?» — парировала Адриана, переводя взгляд на демона в человеческом обличии.
Мельгазон подтвердил её слова и зашел в трактир. Клейн проследовал за остальными и попытался отвлечься от своих мыслей. Он убрал карту под плащ и огляделся, пытаясь определить, что за люди собрались в этом заведении. Авантюристы рассказывали друг другу истории о своих подвигах, моряки обсуждали грядущий шторм, а хозяин трактира громко переговаривался с кухонными работниками, разнося кувшины с элем и блюда с жареной рыбой.
— «Вот и подходящее место, чтобы собраться с силами перед отплытием,» — задумчиво сказал Мельгазон, оценивая обстановку. Он был непривычно спокоен, несмотря на свою истинную природу.
Адриана усадила Америна за один из столов и жестом пригласила Клейна присоединиться к ним. В этот момент к ним подошел трактирщик — крепкий мужчина с рыжими волосами и густой бородой.
— «Чем могу быть полезен, уважаемые?»
— «Нам нужны комнаты на ночь и еда для ребёнка», — ответила Адриана мягким, но уверенным голосом.
Трактирщик кивнул и ушёл, а Клейн тем временем заметил человека в дальнем углу, который будто бы следил за ними. Его лицо было скрыто тенью, но взгляд, поблёскивающий в полумраке, заставил Клейна насторожиться.
— «Старые привычки не умирают, а? — усмехнулся Мельгазон, заметив взгляд Клейна. — Не беспокойся, если кто-то захочет причинить нам вред, я об этом узнаю первым.»
Темный рыцарь молча кивнул и сел за стол, но не мог избавиться от ощущения, что их преследуют. Как только трактирщик вернулся с едой, все стали неторопливо ужинать.
Внезапно шум и гам в трактире затихли, когда один из моряков, сидевший у бара, поднялся и провозгласил:
— «Эй, вы слышали? Королева Тамирии и сам Повелитель Демонов пропали без вести! Говорят, их не видели уже несколько недель!»
Клейн напрягся, прислушиваясь к разговору. Это были новости, которые могли быть важны для их путешествия. Мельгазон и Адриана тоже насторожились, внимательно слушая каждый звук.
— «А что насчёт Храма Белесого Солнца? Говорят, они окончательно взбесились! — подхватил другой моряк, более крупный, с глубоким шрамом на левой щеке. — В Румдиле и других городах они истребляют всех, кого считают грешниками. Никакой жалости, никакого суда, только кровь!»
— «Думаешь, что они доберутся и до сюда?» — сказал молодой юнга, попивая виноградный сок.
— «Вряд ли, армии демонов Шести генералов вместе с войсками королевства Тамирии по всей территории сражаются с ними! А до нас им дела никакого нет! Все-таки же вольный портовый город, неподконтрольный никому! Хе-хе!» — ответил шеф-повар трактира, подавая блюда на стол подачи.
Толпа загудела, и слухи разлетелись по залу, как дикий огонь. Клейн обменялся взглядом с Адрианой и Мельгазоном. Эти новости значили только одно — их время было ограничено, и им нужно было действовать быстро, чтобы добраться до архипелага Милдстейн, прежде чем баланс сил света и тьмы окончательно рухнет. Лишь один Америн уплетал кусочки фрикаделек за обе щеки. Клейн достал из-под плаща мешочек, встав со стола, он