Читать интересную книгу В тени молнии - Брайан Макклеллан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 211
кеб. Тот уже выезжал из района Фэмили в город, когда Киззи вспомнила о депеше, лежавшей у нее в кармане.

Она хорошо знала Демира. Убийство матери повлечет за собой кровавую месть, чего бы это ему ни стоило, но Холикан был далеко в прошлом. Если Демир узнает о причастности Каприка, он отомстит холодно и расчетливо, как и пристало политику из Оссы. Отец Ворсьен не прав – справедливость восторжествует, просто ни он, ни Каприк не увидят этого.

Киззи трижды меняла экипажи, чтобы избавиться от слежки, если она была, а три последних квартала и вовсе прошла пешком. Подойдя к стойке почтового отделения где-то в Слаге, она купила конверт, вложила в него депешу и протянула служащему.

– Сдачи не надо, – сказала она. – Получатель – Бринен Алвари, отель «Гиацинт».

40

Тесса осторожно включала и выключала массивную ручную дрель, намереваясь просверлить кусок золита прямо в середине. По ее лбу струился пот. Камень был закреплен перпендикулярно полу, Тесса стояла над ним на стремянке. Она приобрела в загородном карьере сверло, предназначенное для бурения породы, и все равно ушел целый день на то, чтобы просверлить по всей длине самородка отверстие для прокладки медного кабеля.

Тесса промокнула лоб уголком тяжелого фартука и проверила крепления самородка, прежде чем углубить сверло в золит еще на пол-оборота. Позади нее гудела печь, наполнявшая мастерскую невыносимым жаром.

– Так это и есть золит?

В дверях мастерской стояла Пари, которой было явно не по себе в фиолетовой ливрее привратника Граппо, неважно сидевшей на ней. Через открытую дверь Тесса увидела, что на дворе уже совсем темно, и поняла, что снова потеряла счет времени. Она не помнила, как село солнце, как в мастерской и вокруг нее зажгли лампы.

– Быстро, – скомандовала Тесса, – подойди сюда и затяни этот зажим. Только не сильно!

Пари сделала, как ей было велено, и Тесса еще чуть-чуть повернула сверло.

– Так ты никогда не видела золита? – спросила она.

– Один раз, в детстве, когда меня водили в музей. Но тот был куда меньше этого.

– Держи сейчас здесь и вот здесь. Ровно держи! Скажешь, когда с той стороны посыплется песок.

И Тесса медленно, со всеми предосторожностями, сделала еще один оборот.

– Песок! – сказала Пари. – Сыплется.

– Отлично. Значит, уже скоро.

Дрожавшими от напряжения руками Тесса подняла тяжелую дрель так, чтобы та своим весом не надавила на самородок, когда сверло пробьет его дно. Один оборот, и Тесса почувствовала, как сверло вошло в воздух. Она осторожно подняла дрель, передала ее Пари, заглянула в каменную трубу. И увидела сквозь нее пол.

– Отлично, – повторила она, затем удовлетворенно выдохнула и слезла со стремянки. – Как там у тебя с Бриненом? Все?

Пари неловко помялась и одернула плохо сидевшую на ней форму.

– Меня еще никогда не допрашивали под шеклгласом. Кажется, я не очень ему понравилась.

– Бринен заботится об отеле и о проектах Демира. Но помни: ты работаешь не на него, а на меня.

– Я думала, это твой проект.

– Нет, он наш, совместный.

Тесса опустилась на стул рядом с самородком и потерла занемевший затылок. Все тело ныло из-за тяжеленной дрели, которую она полдня продержала на весу, и Тесса радовалась, что Пари наконец разрешили работать с ней. Еще одна пара рук лишней не будет.

Пари ходила из угла в угол, разглядывая то золит, то кольца из омнигласа, которые Тесса сделала накануне.

– У тебя все совсем не так, как на обычных заводах, – сказала она.

– Здесь и работа не такая, как там. – Тесса задумалась: что можно рассказать Пари о проекте? Только Демир и Монтего знали, над чем она работает. Остальным, включая Бринена и Тирану, сообщили только, что ее работа очень важна. Но быстро завершить канал феникса без помощника не получится, а помощника нельзя держать в полном неведении. – Я делаю устройство, которое превращает энергию в магию, что позволит нам перезаряжать годглас.

Сомнение, читавшееся на лице Пари, сменилось удивлением.

– О! Так вот почему с меня взяли клятву хранить тайну.

Тесса усмехнулась и глянула в окно. Через сад шел портье. Подойдя к мастерской, он остановился в дверях, совсем рядом с Пари.

– Леди Фолир, вам посылка от… – он взглянул на визитку, которую держал в руке, – оссанского дистрибьютора «Волос инкорпорейтед».

– А! Мой громоотвод. Несите его на крышу. Я сейчас тоже туда приду. – Тесса быстро зашагала по маленькой мастерской и перелистала свои записи, продолжая думать вслух. Она объяснила Пари принцип действия громоотвода, так же кратко, как это сделал продавец в книжном магазине, а потом показала ей наброски своего устройства. – Молния ударит сюда, пройдет по медному кабелю через канал в золите и, не причинив никому вреда, уйдет в землю.

Пари посмотрела на нее с ужасом:

– Собираешься подставиться под молнию? Да ты спятила!

– Это безопасно, если все сделать правильно. А как делать правильно, объясняется вон в той книге. Тебе, кстати, придется ее прочитать, прежде чем ты начнешь помогать мне.

– Э-э-э… – Пари опустила глаза. – Я не умею читать.

Тесса застыла со стопкой бумаг в руке. Такое не приходило ей в голову. Хотя, если подумать, что тут удивительного? Тот, кто вырос на самом дне, вряд ли мог ходить в школу. Тесса разозлилась на себя за то, что доверилась Пари, но быстро овладела собой. Ее напарница заслужила немного терпения и доброй воли.

– Что ж, придется над этим поработать. Напомни мне, что нужно найти тебе учителя. Но позже, не сейчас. У нас слишком много дел. Сейчас… В чем дело?

Пари быстро заморгала, глядя на нее:

– Ты научишь меня читать? Меня?

– Почему нет? Ты же моя помощница. Помощник мастера обычно отвечает на письма и ведет счета. Ты умеешь считать?

– Немного. Самое простое.

– Значит, найдем еще и учителя математики.

– Ой…

– Что такое? Боишься, что не справишься?

Пари выглядела подавленной, даже потрясенной, но все же кивнула:

– Да нет, справлюсь, наверное.

– Вот и хорошо. А теперь иди и помоги портье поднять громоотвод на крышу. Только не распаковывайте его пока, я еще не знаю, где именно я его поставлю.

– Ладно.

Тесса задумчиво цокнула языком, сидя над своими заметками. Не сошла ли она с ума? Скажи ей кто-нибудь всего неделю назад, что она захочет использовать молнию в качестве источника энергии для изобретения Касторы, она рассмеялась бы ему в лицо. Однако книга профессора Волос убедила ее в том, что это возможно. В конце концов, это же дармовая энергия, без всякой возни с газом, дровами или углем, без

1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 211
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия В тени молнии - Брайан Макклеллан.
Книги, аналогичгные В тени молнии - Брайан Макклеллан

Оставить комментарий