Читать интересную книгу Собрание сочинений - Михаил Херасков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 164

С отважным Понтусом поборствуют нам шведы… — Шведский генерал Якоб Понтус Делагарди (1583–1652), часто именовавшийся в документах и трудах историков Яковом Понтусом (Пунтусовым), возглавлял посланное в 1609 г. королем Карлом IX для помощи царю Василию пятнадцатитысячное войско и обязывался договором "его царскому величеству и всему государству верно служити <…> и с его царского величества подданными людьми от польских и литовских людей и от мятежников и изменников русское государство очистить". Небольшой отряд Делагарди в соединении с русским воеводою М. В. Скопиным-Шуйским (1587–1610) вступил в Москву 12 марта 1610 г. После поражения при Клушине (см. коммент к строке: Когда Литве царя Василия вручили…) большая часть наемников Делагарди перешла к полякам, а с остальными он ушел на север к шведским рубежам.

Мне войска нашего нельзя с твоим составить… — По приказу Пожарского, опасавшегося стать, подобно П. П. Ляпунову, жертвою междоусобицы, ополчение заняло позиции отдельно от казачьих таборов.

ДЕЙСТВИЕ II

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Выходят из Москвы Вьянко, князь Желковский, с пламенником, и София, сопровождаемая многими девицами. — Ночь. Театр представляет часть Девичьего поля

София

       Постой, о Вьянко! здесь — мы к нашим войскам близки,       Уже белеются вдали шатры российски,       И ратные уже нам слышны голоса,       Твердящи каждого биение часа;       Все клятвы я мои и твой совет я помню;       Что польза общая велит, всё то исполню.       Мой брат, кем город сей был прежде защищен,       Сей храбрый брат к стенам московским возвращен;       Родством и дружбою с Пожарским сопряженна,       Надеюсь быть в моих советах уважения.

Вьянко

       Советуй и покой России возврати.       Но ах! могу ли я спокойно в град прийти?       К тем людям шествуешь и в те места вступаешь.       Которых любишь ты, которых уважаешь;       Но племя где мое и мой народ кляня,       Со всеми купно чтут злодеем и меня;       Где в видах таковых наш род изображают,       Которые сердца страшат и застужают.       Ты будешь от меня, София, далеко,       И жар твой потушить моим врагам легко;       Увы! к несчастию, отец мой, князь Желковской,       Немало приключил обид земле Московской;       Любезная княжна! родитель мой-не я;       Должна ль приписана мне быть вина сия?       Ты знаешь, сколько жар моей любви безмерен;       Могу ли во твоей быть твердости уверен?

София

       О ты, светящая на небесах луна!       Тебе моя любовь взаимная видна,       Мне мнится, зрят ее сии леса и горы!       Мой вид о ней тебе, мои вещают взоры;       Мне кажется, земля и небо говорит,       Что грудь моя тобой зажглася и горит.       Ах! Вьянко, клятвы ли священные нарушу?       Тебе я вверила все мысли, сердце, душу,

Вьянко

       Не знаю, отчего моя трепещет грудь       И мрачным кажется мне твой ко стану путь.       Хочу скрепиться я, скреплюсь и возмущаюсь,       Как будто я с тобой в последний раз прощаюсь;       Без грусти не могу на образ твой взирать,       Без слез я не могу "прости" тебе сказать.

София

       В любви успехи нам всегда неимоверны,       Сомнение цветы преобращает в терны;       Но руководствует взаимна нежность нам:       При смутных небесах мы ходим по цветам,       И скоро, может быть, заря для нас явится,       Печальна наша ночь в день ясный превратится.       Не возмущай души смущеньем никаким:       Любима я тобой, и мною ты любим,       Не страшно нам с тобой, не страшно разлученье,       Россиян страшно мне в их твердости смягченье.

Вьянко

       Сладчайший голос твой, сладчайшие уста,       И связи родственны, твой ум и красота,       Колико б ни были на Польшу россы злобны,       Они смягчить сердца и каменны удобны.

София

       Увы! не знаешь ты их правил, ни сердец;       Ни нежный друг, ни брат, ни сродник, ни отец       Стенанью ближнего, ни горести не внемлют,       Когда намеренье какое предприемлют.       Они, мне кажется, от камня рождены;       Их души изо льда быть мнятся сложены.       Подобные кремню имеют россы нравы,       Растрогать могут их лишь только громы славы.       Все силы буду я должна употребить,       Совету их представ, отверженной не быть;       Хотя других смягчить бояр и сомневаюсь,       На дружбу братнину в успехе полагаюсь.       Сокройся, успокой ты сердце, князь, мое;       Опасно здесь, мой друг, медление твое.

Вьянко

       Мне стан ваш кажется как некий облак черен;       Но если бы я был в любви твоей уверен,       Простился бы с тобой, простился без тоски.

София

       Покроют наперед мой прах сии пески,       Чем пламень мой к тебе погаснет, истребится;       Увы! когда умру, он будет жив, мне мнится;       Не застудится он от хладныя росы,       Являться станет здесь в полночные часы;       И ежели меня мой друг и позабудет,       Напоминать ему мою горячность будет;       Тебе и в вечности хочу принадлежать.

Вьянко

       Престань мне ужасы такие вображать;       Могу ли без тебя взглянуть на хладну землю!

София

       Прости! не мешкай здесь! людей бегущих внемлю —       Постой на час — беги! — и пламенник туши;       Прости! еще прости, скорей во град спеши!

Вьянко

(потушив пламенник)

       Мой пламенник потух, но лунный свет сияет,       И сердце у меня трепещет, замирает.       Ах! как могу с тобой разлуку пренести?       Нет, нет, не пренесу; — будь счастлива — прости!

(Ушел.)

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Те ж, кроме князя Желковского

Парфения

       Отважное, княжна, ты предприемлешь дело:       Весь ужас позабыв, из града вышла смело,       Сопровождаема девицами в ночи.       Ах! всё опасно здесь!.. сверкают вкруг мечи!..

София

       Сокройтесь вы! а я недвижима пребуду       И данных Вьянке клятв при страхе не забуду.

Парфения

       Бегут! пойдем!                           Девицы уходят.

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТИЕ

София

                                  Мой долг не устрашусь храня:       Любовь поставила и клятва здесь меня!

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

София и стража с их начальником

Начальник

       Здесь виден был огонь и люди видны были,       К нам вопли женские отселе приходили;       Умолкло всё кругом — но светится луна,       О други! видима в долине сей жена.

София

       Я дева, не жена, такая ж християнка,       Такая же, как вы, такая ж россиянка;       Имела множество наперсниц здесь моих,       Но ваших блеск мечей прогнал ко граду их.       Коль награжденными за службу быть хотите,       К Пожарскому меня скорей препроводите;       Я тайну важную хочу ему открыть.

Начальник

       Женам запрещено из града выходить.       А что дарами нас, как хищников, прельщаешь,       Имеем то в руках, что нам ты обещаешь;       Всё в добычь отдают военные права,       Чем грудь украшена и чем твоя глава;       Мы алчем, бедствуем, мы видим гладны степи, —       Отдай убранства нам, отдай златые цепи;       Отдай, несчастная, и в город возвратись,       О тайнах письменно с Пожарским изъяснись.

(Хочет ограбить.)

1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 164
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Собрание сочинений - Михаил Херасков.

Оставить комментарий