Читать интересную книгу Истинная любовь - Джуд Деверо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 133

Виктория пожала плечами.

— Джаред нравится женщинам, и у него огромный профессиональный опыт. Уверена, позднее, в своей настоящей жизни, ты воспользуешься всем, чему у него научилась. Ты готова? До свадьбы осталось всего две недели, нам нельзя терять ни минуты. Роджер сейчас в Калифорнии, так что Лекси, наверное, свободна и могла бы приняться за дело уже сегодня.

— Ты говоришь о Роджере Плимуте?

— Ну, разумеется, — кивнула Виктория, вставая.

— Откуда ты его знаешь?

— Дорогая, пока ты училась в университете, я не просто сидела дома, полируя ногти. Роджер бывает всюду. Ты видела розовый с белым букет в малой гостиной? Это от него.

— Тот, что занимает весь стол диаметром шесть футов?

— Он самый. Роджер никогда ничего не делает наполовину. Он по-прежнему влюблен в Лекси?

Аликс недоверчиво покачала головой.

— Тебе известны все секреты на этом острове?

— Я не знаю, где лежат дневники Адди, как вышло, что ты танцевала с человеком, умершим две сотни лет назад, и куда ты спрятала записки Валентины.

Аликс весело усмехнулась.

— Приятно слышать, что некоторые вещи людям удается от тебя скрывать.

— Но в конечном счете я все это выясню, — заявила Виктория.

Аликс промолчала, поскольку знала, что мать права.

Глава 29

Такого глубокого разочарования Джаред не испытывал никогда в жизни. Он был подавлен, сокрушен, измучен умственно, физически, психологически — словом, во всех отношениях.

Ему всегда нравилась Виктория. Хотя, возможно, не в то первое лето, но тогда он ненавидел почти всех на свете. Зато потом он каждый год в августе с радостью ждал ее приезда. Теперь же ему больше всего хотелось свернуть ей шею.

Она появилась на острове около двух недель назад, и за это время Джаред почти не видел Аликс. Уютная, счастливая жизнь вдвоем сменилась полным отчуждением. Прежде, оказавшись в подобных обстоятельствах, он махнул бы на все рукой и отправился на рыбалку. Но он вдруг обнаружил, что все занятия, заполнявшие его жизнь — работа, сидение с ребенком, походы в гости, встречи с друзьями, — приносили ему куда больше радости, когда рядом была Аликс.

Накануне днем позвонил деловой партнер Джареда Тим и заявил, что с него довольно.

— Ты нужен мне здесь, в Нью-Йорке. В бюро все в восторге, что я остался один. Стоят целыми днями у кулера с водой и болтают. Делятся новостями, назначают друг другу свидания. С тех пор как ты уехал, в офисе завязалось два служебных романа. Теперь жду не дождусь, когда голубки разругаются, а все остальные расколются на группы поддержки.

— Скажи им, пусть вернутся к работе, — ответил Джаред, но голос его звучал вяло, без всякого интереса.

— Я им говорю, а они хлопают меня по плечу и показывают фотографии своих детишек. А Стэнли! Без тебя ему нечем заняться. Бедняга томится от безделья. На прошлой неделе он разослал всем уведомление, что отныне все папки с бумагами должны быть снабжены цветной маркировкой.

— Не вижу в этом ничего страшного, — рассеянно отозвался Джаред.

— Ты так думаешь? Стэнли выделил двадцать одну категорию, и каждой соответствует свой цвет. Что такое светло-вишневый, черт побери? Джаред! Ты должен вернуться и навести тут порядок. Я занимаюсь деньгами, ты помнишь? А роль тирана взял на себя ты.

Джаред презрительно фыркнул:

— Какой из меня тиран, если со мной так легко расправилась маленькая женщина на высоких каблуках?

— Ты имеешь в виду Аликс?

— Нет, дьявол! Аликс я даже не вижу. Это ее мать портит мне кровь.

Тим понимающе хмыкнул.

— Я знаю, что такое мать девушки. До того как я женился, моя теща была настоящим чудовищем. А теперь… Сказать по правде, она и сейчас лютая змея. Я тут купил одну книгу, там рассказывается о неком племени, законы которого запрещают матери женщины разговаривать с зятем. Хочешь, я пришлю тебе экземпляр?

— Нет, спасибо, — хмуро ответил Джаред. — Я вернусь после свадьбы Иззи. До нее осталось меньше недели.

— Ты собираешься привезти свою новую девушку с собой в Нью-Йорк?

— Аликс не просто «моя новая девушка», — почти прокричал Джаред.

— Что ты орешь как резаный? Побереги пыл для ребят возле кулера. Может, начать раздавать воздушные шарики тем, кто успешно справляется с работой? Думаешь, это их расшевелит?

— Я тебя понял. Свадьба состоится в эту субботу. В понедельник я буду в офисе.

— Честно-честно?

— Иди считай деньги, — прорычал Джаред и нажал кнопку отбоя.

После разговора ему стало еще хуже, хотя это казалось уже невозможным. Поначалу выходки Виктории его забавляли. Кен прибыл на место строительства часовни вместе с Джилли. Он был вне себя от бешенства.

— Она хотела превратить Джилли в служанку! Ты можешь себе представить? — Кен так и кипел от злости.

— И ты решил забрать Джилли к себе в домик для гостей? — спросил Джаред.

— Я же должен был ее защитить.

Джареду пришлось отвернуться, чтобы скрыть улыбку, однако на следующий день настроение у него окончательно испортилось. Виктория выставила его из комнаты Аликс. Вначале он не придал этому значения, поскольку думал, что позднее проберется в спальню по потайной лестнице. Но он недооценил коварство Виктории. Она заперла изнутри дверь, ведущую наверх. К несчастью, она слишком хорошо знала все секреты дома. Джаред в сердцах помянул про себя тетю Адди недобрым словом за то, что та рассказала посторонним о лестнице. То, что он сам показывал лестницу Аликс, а Кен в свое время ее ремонтировал, Джаред не принял в расчет.

Но замок на двери еще полбеды. Куда хуже, что Виктория совершенно заморочила голову дочери. Ее стараниями Аликс с некоторых пор буквально зациклилась на свадьбе Иззи. Все прежние заказы пришлось отменить, а новые — представить Виктории на одобрение.

«Пожалуй, нужно добавить побольше роз», — говорила Виктория, глядя на дочь поверх чашки с чаем, а Аликс шла и переделывала все заново. Джаред мог бы поклясться, что в каждый пункт грандиозного плана свадьбы вносились исправления не меньше четырех раз.

Утром он попытался поговорить с Аликс, но из этого ничего хорошего не вышло.

— Подождем, когда вся эта свадебная суета закончится, — сказала Аликс. — И все вернется в нормальное русло.

— А что значит «в нормальное русло»?

— Не знаю. — Она взглянула на часы. — Через десять минут я встречаюсь с рабочими, которые будет устанавливать шатры. Мне пора идти.

Джаред схватил ее за локоть.

— Аликс, после свадьбы твоя мать засядет за дневник Валентины и, скорее всего, начнет поиски записок тети Адди. — «Если останется в живых к тому времени», — подумал он про себя, но промолчал. Эта тайна с каждым днем мучила его все сильнее.

1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 133
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Истинная любовь - Джуд Деверо.
Книги, аналогичгные Истинная любовь - Джуд Деверо

Оставить комментарий