— Это хорошо или плохо? — осторожно уточнила я, повернув голову.
Бог стоял под тенью деревьев. Сегодня он облачился в графитового цвета брючный костюм с запашной рубашкой. Пепельные волосы были собраны в сложную косу.
— Ты другая. Боишься меня, но не так, как прежние невесты.
— И много их было?
— Достаточно, — сухо отозвался он.
Черты его лица казались недвижимыми, взгляд пустым. Будто теперь он и не пытался изображать эмоции. Моркейм медленно приблизился. И с каждым его шагом я напрягалась всё больше, в очередной раз бессмысленно гадая про себя, что он придумает на этот раз. Его ладонь грубо огладила мою щеку. Сегодня он был без напальчников.
— Встань, — приказал он, пропустив мои волосы сквозь пальцы.
Я подчинилась, медленно поднялась на ослабших ногах. Положив ладонь на мой затылок, он привлёк меня ближе и поцеловал. Сухие губы не пытались ласкать или вовлечь, они просто прижались к моим губам. И я вновь ощутила душевное опустошение, внутренне готовясь к новой борьбе за Сердце. Моркейм забирал эмоции и будто напитывался ими. Безразличие сменялось пылкостью. Поцелуй становился глубоким, напористым, но почти неосязаемым для меня. Я даже не почувствовала, как мужчина отстранился. Зато сам он заметно оживился. Дыхание участилось, и взгляд заблестел.
— Не понимаю, в чём смысл такой жизни?
Я ощущала лишь сотую долю того, с чем он существовал постоянно, но уже содрогалась от ужаса. Лишённое чувств создание мертво, оно бессмысленно, неспособно осознать грань между добром и злом.
— Ты спрашивала, есть ли у бога душа. У всех живых есть души. Моя разбита, — он обратил взгляд к статуе бывшей возлюбленной. — Сигурн лишила меня возможности переродиться.
— И ты убил её.
Всех богов. И сам хуже, чем мёртвый.
— У тебя же есть оружие, способное убить бога.
— Хочешь им воспользоваться? — он вновь задумчиво пропустил прядь моих волос сквозь пальцы. — У меня достаточно врагов. Весь чёрный металл спрятан там, куда не пройти смертным. Всем, кроме тебя, — его ладонь резко сжала моё горло.
Я приподнялась на цыпочках, вцепившись в его запястье.
— Сад, — сипло выдохнула я.
— Дод говорила о тебе в пророчестве, — прорычал он мне в лицо. — Мне следовало убить тебя сразу.
Небо над нашими головами потемнело, послышался далёкий гром.
— Почему не убил?
Хватка на горле исчезла, и я сделала несколько шагов назад, пока не упёрлась ногой в бортик фонтана.
— Ты неопасна. Дод соврала, чтобы я тебя убил.
— Не вижу в этом смысла.
— С тобой я чувствую, — гнев в синих глазах успокоился, как и небо над головой. Снова выглянуло солнце. — Ты свободна. Ночью я приду к тебе. Готовься.
Я задохнулась на мгновение от шока.
— Ночью? — голос не слушался, ведь что-то в глубине души подсказывало, этот визит будет отличаться от предыдущих.
— Свободна, — повторил он, пытливо изучая моё лицо.
Ему нравилось вызывать во мне эмоции. А к ночи я вся изведусь.
Ноги не слушались, когда я двинулась в сторону выхода из сада. Мысли метались, словно бешеные. Меня тошнило от ужаса предстоящего. И я ничего не замечала вокруг. Дорога до комнат не отпечаталась в памяти. Меня ввели в гостиную и оставили одну. В прострации я прошла в спальню и обессиленно рухнула на кровать. Но тут раздался грохот, вызвав лёгкую дрожь в стенах. Словно что-то взорвалось.
Озадаченная происходящим я вышла в гостиную. И в этот момент в комнату торопливо ворвались четыре служанки. Что-то в них показалось неправильным и смутно знакомым.
— Жива, — выдохнула одна, подойдя ко мне.
Тембр голоса, походка, жесты, взгляд. Всё это было таким близким, что глаза защипали слёзы.
— Я подброшу обманку, — другая рванула в спальню.
Она подбежала к кровати и бросила на неё какой-то камушек. И тут из воздуха соткалась моя точная копия. Девушка лежала, раскинув руки в стороны, зелёные глаза смотрели в потолок безжизненно, а из перерезанных запястий сочилась кровь.
— Надень это, — служанка передала мне медальон с синеватым камнем в основании.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})
Я послушно повязала кожаный ремешок на шее. И тело будто облепило невидимой пеленой.
— И это твоё, — девушка передала мне потерянный болас.
— Холгер? — пролепетала я одними губами, забирая своё оружие.
— Тебя не провести, — на незнакомом лице появилась знакомая улыбка.
— Холгер! — впервые за долгие дни душу наполнила радость.
Он вернулся, он снова со мной, и все невзгоды теперь кажутся не такими страшными, если он прорвался с другой стороны. Хотелось броситься к нему на шею, но я сдержалась, понимала, что расчувствуюсь и банально расплачусь после дней эмоционального перенапряжения. Потому я лишь порывисто схватилась за его руку. Иллюзия оказалась безупречной. Внешне моя ладонь обхватила тонкую ручку девушки, а в действительности я вцепилась в сильное запястье. Незнакомое. Это не тело Рикарда. Мои пальцы заскользили выше, отчего мышцы Холгера закаменели.
— Нам пора, — напомнил он, мягко перехватив мою ладонь.
— Точно, — мотнула я головой и поспешила повязать болас вокруг талии. — Что там взорвалось?
— Нужно было отвлечь стражу. Идём, скоро прогремит ещё один взрыв, — крепко сжав мою ладонь своей, Холгер повёл меня на выход.
Остальные последовали за нами. Судя по походке, это Рикард, Стефан и Селвин. Значит, я не ошиблась. Холгер занял другое тело. Как же это получилось? Впрочем, у нас будет время поговорить, только если мы выберемся из дворца. Потому стоит сосредоточиться на главном.
— Стражники видят только нас, — шепнул мне Холгер, прежде чем мы покинули покои.
На секунду замерев от удивления, я кивнула. Кто же создал эти невероятные артефакты? И смогу ли я поблагодарить его за помощь?
Покинув мою роскошную тюрьму, мы неспешно двинулись по коридору в направлении лестничной площадки. Стражники занимали посты каждые десять метров, но на служанок не обращали внимания. Те шли, низко опустив головы. Платки скрывали волосы, платья скрадывали особенности фигуры. Они выглядели почти одинаковыми. И вряд ли простым воинам разрешено заглядываться на прислужниц бога. Пусть девушки и столь редки.
Я следовала, чуть отставая, внимательно следя за тылом. Но мои опасения оказались напрасными. Никто нас не остановил. Мы благополучно миновали закрытое крыло и спустились на нижние этажи. Здесь царило нервное оживление. Тильди носились из стороны в сторону, под потолком клубился дым. Мне приходилось очень стараться, чтобы избежать с ними столкновения.
Грянул новый взрыв. Здесь он ощутился сильнее, зашатались стены, послышались вскрики. Мы свернули в другой лестничный пролёт, где почти нос к носу столкнулись с Тсерсусом, Белином и Корой. На их шеях висели такие же артефакты, но те не меняли их внешность. Похоже, они, как и я, скрывались за пологом невидимости.
— Эрика, — радостно выдохнула Кора, мимолётно сжав мой локоть ладонью.
— Я так рада, что вы живы, — отозвалась я счастливо.
На большее не было времени. Мы спешили скорее покинуть замок бога войны.
Друзья постарались на славу, организовали панику. Никому не было дела до бегущих прочь служанок. А когда мы подобрались к выходу из здания, остальные члены отряда наложили невидимость и на себя. Во внешнем дворе тоже царило оживление. Жители дворца организовывали тушение учинённого пожара. Я думала, здесь возникнут трудности с выходом, но и на этот случай у друзей была припасена хитрость. Ещё один артефакт наложил иллюзию на узкую дверь в крепостных воротах дворца. В общей суматохе охрана даже не услышала скрипа открывшегося прохода. И уж тем более не увидела, как один за другим в нём исчезают беглецы.
Дальше был бег по улицам, новая смена обличия и очередь на выход из города. Но мы преодолели и это препятствие. Вскоре чёрные стены города Моркейма остались за спиной. Однако мы торопились отдалиться от них как можно больше, потому продолжили бег в сторону цепи гор. К счастью, долго нестись не пришлось. Нам навстречу вылетели Ивлис и Астер, ведя за собой грифов. Наконец можно было дать отдых ногам и взгромоздиться в сёдла. Правда летели мы недолго, приземлились у начала цепи гор, где нас дожидался ещё один помощник. Немощный на вид старик с желтоватой морщинистой кожей. Только было в нём что-то особенное. Сила в живых карих глазах.