его спиной, не решаясь помешать ему.
Петр (не отрываясь от своих подсчетов, негромко): Я вижу, что тебе не терпится что-то сказать, Йоханан. Говори, я слушаю тебя.
Йоханан (хмуро): Он ушел. Сегодня утром. В сопровождении Тимофея и того, второго, у которого были следы порезов на лице. Если я правильно понял, они направились в Яффо, чтобы сесть на корабль и плыть в Каппадокию.
Петр (оторвавшись от своих камешков и повернувшись к Йоханану): Ты говоришь о Павле?
Йоханан: Да. Он ушел.
Петр: Ты видел это сам?
Йоханан: Да.
Петр: Ты проводил их? Видел, как они покинули город?
Йоханан: Он запретил мне следовать за ним.
Петр (негромко): Ушел и даже не заглянул, чтобы попрощаться?
Йоханан: Я знал, что тебе это будет неприятно.
Петр: Словно ребенок, который обиделся на своих братьев… Вы дали ему что-нибудь дорогу?
Йоханан: Он не захотел взять ничего.
Петр: Ни денег, ни еды, ни чего-нибудь из одежды?
Йоханан: Ничего.
Петр: Мне кажется, ты что-то скрываешь, Йоханан… Что он еще сказал тебе?
Йоханан: Он сказал, что не возьмет ничего, потому что не нуждается в людском попечении. Еще он сказал, что Святой не оставит его своей заботой. (Сквозь зубы). Гордец!..
Петр (примиряюще): Ну, ну, Йоханан… В конце концов, кто знает? Может быть, так оно и есть. Разве тебе открыты Божьи замыслы?
Йоханан: Нет, равви.
Петр: И мне тоже. Пускай идет себе с миром.
Йоханан: Да, равви.
Петр: В конце концов… (Смолкает).
Йоханан: Что, равви?
Петр: Я подумал, что у Всемогущего хватит места, чтобы приютить и Петра, и Павла так, чтобы они не мешали друг другу… (Внимательно смотрит на Йоханана). Надеюсь, что ты думаешь так же, Йоханан.
Йоханан: Да, равви.
Петр: Ну, вот и хорошо.
Прислужник (появляясь во дворике): Пришел человек, который называет себя Акиллой и хочет тебя видеть. Он говорит, что принес тебе какое-то известие.
Петр: Приведи его.
Прислужник исчезает, чтобы почти сразу же появится вместе с Акиллой. Короткая пауза.
Акилла: Ты Петр?
Петр: Да, это я.
Акилла: Я пришел, чтобы передать тебе слова, которые сказал мне сегодня брат Павел, перед тем как отправиться из города.
Петр: Говори.
Акилла (с трудом подбирая слова): Он, значит, просил передать тебе, что тот, кто не хочет стать огнем, того самого бросят в огонь, словно бесплодную смоковницу, которая не приносит доброго плода. Так что он сказал, что садовник уже близок и костер уже разведен, чтобы срубить ее и бросить в огонь, и что так будет со всякой бесплодной смоковницей, которая, значит, не приносит доброго плода, а только обманывает тех, кто попроще…
Йоханан (делая шаг к Акилле, раздраженно): Да, кто он такой, чтобы позволять себе так разговаривать с домом, который приютил и обогрел его?.. Римский выскочка!..
Петр: Не надо, Йоханан… (Акилле). Он просил передать нам что-нибудь еще?
Акилла: Нет.
Петр: Как тебя зовут?
Акилла: Акилла.
Петр: Кто ты?
Акилла: Я кузнец.
Петр: И ты путешествуешь вместе с Павлом?
Акилла: Я его ученик. (Немного смущенно). Я хотел сказать, что я надеюсь, что он позволит мне называться его учеником.
Петр: Пускай твои надежды оправдаются… Ты все передал, что тебя просили? Ничего не забыл?
Акилла: Нет
Петр: Что ж, очень хорошо. Тогда иди и поешь. Йоханан отведет тебя… (Йоханану). Ты слышишь, Йоханан?.. Отведи его на кухню и дай что-нибудь поесть.
Йоханан (хмуро): Пойдем.
Акилла: Но я не голоден.
Петр: Разве ты не отправишься сегодня вслед за Павлом?
Акилла: Конечно. Прямо отсюда.
Петр: Тогда оставь хотя бы на время свою гордость и ступай, поешь. Тебе предстоит нелегкий путь. А потом ты можешь сразу отправиться вслед за Павлом. Я думаю, они ушли еще недалеко.
Акилла: Хорошо. (Помедлив). Ты ничего не передашь ему со мною?
Петр: Немного. Только то, что он знает и без меня. Скажи ему, что сила Господа столь велика, что она может заставить цвести и плодоносить даже сухую смоковницу… Надеюсь, он не станет обижаться на меня за это.
Акилла: Хорошо, равви, я передам. (Поклонившись, уходит вместе с Йохананом).
Небольшая пауза, в продолжение которой Петр возвращается к своим камешкам и начинает что-то подсчитывать, беззвучно шевеля губами. Появляется Йоханан.
Петр (не отрываясь от подсчетов): Ты отвел его?
Йоханан: Да… (Сердито). Прости меня, равви, но мне кажется, что ты чересчур мягко обошелся с этим выскочкой. (Идет по сцене, нервно). Тебе следовало бы передать ему, что прежде, чем учить других, ему надо было бы попридержать свой ядовитый язык, потому что Всемогущий разберется и без его советов, как Ему лучше поступить…
Петр: Йоханан, Йоханан!.. Заклинаю тебя нашим Господом, остановись!
Йоханан: Но он оскорбил и тебя, и всех нас.
Петр: Подумай, Йоханан, ведь это всего только слова. Разве они что-нибудь значат? Подумай, как должно кровоточить у человека сердце, чтобы он, не разбирая дороги, забыв обо всем, рвался вон из этого мира, о котором сам Всемогущий Творец сказал, что он хорош?.. Нет, нет, брат, прежде чем осуждать кого-то, нам надо научиться уважать чужую боль, чужие страдания, чужие неудачи, несчастья и падения. (Негромко). Вспомни сам, разве жизнь нашего Иешуа не была одной сплошной неудачей? Разве не закончилась она страданиями и смертью?.. Разве я не рассказывал тебе, как он страдал от толпы, которая ходила за ним по пятам и требовала от него чудес и волшебных историй, вместо того, чтобы прислушаться к тому, о чем он говорил?
Йоханан (тихо): Мы верим, что он воскрес.
Петр: Да, Йоханан. Мы верим, что он воскрес. Но мы верим еще и в то, что он воскрес для тех, кто верит в это. Это значит, что наша вера истинна, потому что она никого не принуждает и никого не насилует. Она для тех, к кому Господь приходит сам, а не для тех, кто устраивает вокруг его имени такой шум, что уже не слышит даже голоса собственного сердца. (Быстро поднося палец к губам, останавливая Йоханана, который уже открыл рот, чтобы задать вопрос). Тш-ш-ш… Если Господь захочет открыть тебе свои тайны, то ты все узнаешь в свое время… (Добродушно). Ну, ну, не вешай носа, маленький Йоханан. Помни, что всему свое время, брат… К тому же, слава Всевышнему, у нас есть сегодня и хорошие новости. (Показывая на свои записи на полу). Смотри, у нас хватает денег даже на то, чтобы выкупить Матфана-кожевенника и всю его семью. Что теперь скажешь, маленький Йоханан?
Йоханан: Скажу, что это действительно хорошая новость, учитель. Слава Всемогущему, равви. Представляю, как же он обрадуется, когда узнает, что Господь не обделил его своей милостью.
Петр: Но прежде, чем ты поспешишь сообщить ему эту новость, сделай мне такое одолжение, возьми, пожалуйста, нашу памятную книгу и запиши то, что я тебе скажу.
Йоханан: Да, равви. (Взяв сшитую из неровных кусков пергамента книгу и письменные принадлежности, садится возле сундука).
Короткая пауза.
Петр: Пиши. (Помедлив, негромко). В месяц