Читать интересную книгу Волна огня - Джим Чайковски

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 115
Она посмотрела вниз. – Но сначала я должна заняться другим делом. Таким, которое требует моего личного участия.

Монка повели прочь. Шагая, он посмотрел из иллюминатора на десантный катер. На его борту оставался еще один аппарат. Он висел на цепи над кормой. Судя по его кубической форме и стеклянной сфере спереди, угадать, что это такое, не составляло труда.

Глубоководный подводный аппарат.

Только в него сейчас загружали массивные торпеды. Вероятно, оружие было спроектировано для поражения целей на экстремальных глубинах.

Монк оглянулся на капитана Цзе Дайюй. Стоя на мостике, она сверху наблюдала за тем же зрелищем. Он вздрогнул, перевел взгляд на воду, на много миль вниз и мысленно отправил предупреждение.

Осторожно, ребята, в ваши воды вот-вот войдет новая акула

32

24 января, 11 часов 32 минуты

Шесть миль под Тихим океаном

– Выдуваем балласт! – крикнул Брайан. – Замедляем спуск!

Фиби вздрогнула, стряхивая с себя дремоту, и с удивлением обнаружила, что сидит, уткнувшись подбородком в ключицу. Не спав всю ночь и просидев три часа молча и неподвижно, погружаясь в черные воды, она даже не заметила, как ее сморил сон.

Перед ней над стеклянным гребешком вверх промчалась цепочка пузырей. Их спуск замедлился, и она повернулась в кресле. Ей даже не пришлось высказывать вслух свое беспокойство.

– Там сто тридцать бэр, – сообщил Датук, наклоняясь к сенсорному экрану.

– А здесь, внутри? – спросила она.

Для этого спуска Датук взял с собой портативный радиационный монитор, чтобы отслеживать степень радиационного облучения внутри батискафа. Изолированные толстым слоем титана и свинцовым стеклом, они имели некоторую защиту, но не абсолютную.

Он кивнул:

– Пока всё в порядке, всего восемь бэр. Но вы определенно не захотите поплавать там.

– Я ожидал, что будет хуже, – произнес сидевший позади нее Адам. – Мы уже преодолели девять тысяч метров. Почти до самого дна.

Фиби посмотрела в иллюминатор. Да, радиация снаружи была сильной. Когда они замедлили спуск, коралловые заросли далеко внизу оставались темным зловещим лесом. Лишь вдалеке люминесцентное мерцание отмечало дальнюю опушку нетронутого коралла. Мертвое пятно было уже в четыре раза больше, чем раньше.

Они продолжали опускаться к центру этой черной дыры.

Фиби знала: причина темноты под ними не в засохших кораллах. Нет, это было устье открывшейся внизу трещины. Батиметрические измерения показали, что та имеет два километра в длину и четверть этого расстояния в ширину.

Она потянулась к пульту управления и направила гидролокатор в эту темную разверстую пасть. Адам заметил ее усилия:

– Ну как, есть что-нибудь?

Фиби откинулась на спинку сиденья:

– Посмотрите.

На экране перед ней многолучевой гидролокатор «Корморана» показывал стены разлома под ними. В то время как дно желоба лежало на глубине в десять тысяч метров, трещина в морском дне была гораздо глубже. Ее стены уходили вниз отвесными скалами и неровными выступами. Судя по шкале градиента на экране, эти стены опускались как минимум еще на две тысячи метров – больше, чем на целую милю. И было невозможно определить, насколько дальше вглубь они могли уходить. После этой точки изображение пропадало.

– У меня по-прежнему ничего, – сказала она. – Что-то либо поглощает сигнал сонара, либо не дает ему отражаться обратно к нам.

– Что может быть причиной этого? – спросил Датук.

Фиби отметила возможные варианты:

– Изменения плотности воды, сонар из другого источника, звуки морских обитателей. – Она покачала головой. – Но ничто из этого не представляет собой пустую зону, подобную этой. Мы всё еще должны на что-то наталкиваться. Но вместо этого наш звук просто пропадает.

Адам предложил одну пугающую вероятность:

– Если только она не настолько глубока, что наш гидролокатор не смог обнаружить ее дно.

– Это произошло бы лишь в том случае, будь дно на сотни миль ниже.

Адам пожал плечами:

– У вас найдется объяснение получше?

Фиби нахмурилась и повернулась к Брайану:

– Держите нас в таком же темпе. Это достаточно медленно, чтобы, если радиация усилится, мы всё еще могли вернуться, прежде чем получим смертельную дозу.

– Снаружи сто восемьдесят бэр. Десять внутри, – доложил сзади Датук.

– Возможно, причина того, что радиация меньше, чем мы ожидали, состоит в том, что китайская субмарина провалилась в более глубокую яму, – сказал Адам, явно пытаясь обосновать свою теорию. – Как я уже говорил, вода – отличный изолятор, особенно при таком давлении.

К этому времени «Корморан» достиг вершины кораллового леса. Они начали падать сквозь его руины. По обеим сторонам кораллы лежали темными зловещими грудами сломанных ветвей и поваленных стволов. Там ничего не двигалось. Ничто не светилось и не мерцало.

Словно в знак уважения к кладбищу, через которое они проходили, их группа погрузилась в тягостное молчание. Грудь Фиби как будто сжал железный обруч. Ей стало трудно дышать.

Столько разрушений

По мере их спуска стволы черных деревьев становились все толще и толще. Окружающий лес высотой в тысячу футов возвышался на высоту небоскреба Эмпайр-стейт-билдинг. Она могла лишь угадать возраст этого кораллового леса. Учитывая медленный рост черного коралла, ему были миллионы лет.

Фиби с благоговением взирала на величие и тайну вокруг нее.

Еще через десять минут «Корморан» приблизился к низу леса. Здесь стволы были толщиной сорок футов. Они образовали вокруг них гигантскую колоннаду, этакий темный собор на глубине в шесть миль под водой.

– Ну вот, – прошептал Брайан, когда они спустились мимо этих корней и упали в трещину.

– Двести бэр, – сообщил Датук.

Адам наклонился и выглянул в иллюминатор, рассматривая каменную стену, уходящую в глубину рядом с ними.

– Я не вижу, чтобы на этих скалах что-нибудь росло.

– Даже водорослей нет, – согласился Датук, заглядывая Адаму через плечо. – Камень все еще местами крошится, оставляя дорожки из песка.

Адам выпрямился:

– Не может быть, чтобы это была какая-то древняя трещина, скрытая коралловым мостом. Она явно новая.

Датук кивнул:

– Определенно, она открылась с последним землетрясением.

Фиби нахмурилась:

– Но почему? И почему именно здесь? – Она оглянулась через плечо. – Это не может быть чистым совпадением, что она поглотила протекающую подлодку.

Датук принялся размышлять вслух, пожимая плечами, словно пытался опровергнуть собственные слова:

– Возможно, серия землетрясений за последние две недели была попыткой избавиться от субмарины, прогнать ее прочь. Затем, после последнего всплеска радиации, ему как будто это надоело, и он решил разобраться с ней напрямую.

– Если вы правы, – бросил ему вызов Адам, – что могло это сделать?

– Без понятия. – Он указал на свои сенсоры. – Но я все еще нахожу странным, насколько чистой стала эта вода после того, как мы прошли слой соляного рассола. Я не улавливаю никаких следов микропластика. Уровень растворенного кислорода зашкаливает. Соленость очень низкая. Такая чистота необъяснима, если только

1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 115
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Волна огня - Джим Чайковски.
Книги, аналогичгные Волна огня - Джим Чайковски

Оставить комментарий