Читать интересную книгу История бриттов. Жизнь Мерлина. - Гальфрид Монмутский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 87

125

Венедотия-область и королевство в северном Уэльсе.

126

Лабиен-Тит Аттий Лабиен-легат у Цезаря.

127

Этот меч прозывался Желтою Смертью… — Никакие другие источники не приписывают Цезарю обладание таким мечом. Возможно, в этом измышлении Гальфрида отразилось воспоминание об эпидемии Pestis flava-Желтой Чумы, как она называлась в те времена.

128

Однея-вероятно, Гальфрид имел в виду башню недалеко от Булони (Франция) прозывавшуюся башней цезаря. В этой башне по повелению Гая Цезаря Калигулы был устроен маяк. Гай Цезарь Калигула (12–41) — римский император (37–41).

129

Там было принесено в жертву сорок тысяч коров… — Описывая жертвоприношения Кассибеллана, Гальфрид, вероятно, вспомнил Библию, где, в частности, рассказывается о том, что царь Соломон принес в жертву 22 тыс. быков (Библия, Вторая книга Паралипоменон, VII).

130

Рутуп-ныне порт Ричборо (Великобритания).

131

Дороберния (Дуровернум) — ныне город Кентербери (Великобритания).

132

В страхе он тыл показал британцам, к которым стремился.-Цитата из "Фарсалии" (II, 572. Пер. Л. Е. Остроумова). Лукан- римский поэт (39–65 гг.).

133

В последующем… он отбыл в Рим, выступив против Помпея. — Цезарь после второго похода в Британию провел в Галлии еще несколько лет, подавляя возмутившихся галлов (восстание Верцингеторикса) и лишь в 49 г. до н. э. возвратиися в Италию. Помпеи-римский государственный деятель и полководец (106-48 гг. до н. а.).

134

королевской власти достиг его сын Кимбелин… — Этот легендарный король стал героем пьесы Шекспира "Цимбелин". Историческую рамку сюжета Шекспир позаимствовал из "Хроник" Р. Холиншеда, откуда взяты имена самого Цимбелина и его сыновей, Гвидерия и Арвирага; сам же Холиншед, по-видимому, исходил из "Истории" Гальфрида Монмутского. Пьеса Шекспира была написана в 1609 или 1610 г.

135

Арвираг-имя Арвираг до Гальфрида Монмутского ни в каких британских источниках не упоминается.

136

в Британию прибыл Клавдий… — Клавдий, римский император (41–54) в 43 г. предпринял поход в Британию.

137

Порцестрия — ныне город Портчестер (Великобритания).

138

ныне называется по имени того же Гамона Гамтонией.-Приведенная автором этимология явно несостоятельна, ибо полководцем Клавдия был в то время Авл Плавтий, и вымышлена, очевидно, самим Гальфридом Монмутским.

139

Каерперис-возможно город Портчестер близ Портсмута (Великобритания) (см. примеч. 3 к гл. 65).

140

Вскоре Клавдий послал в Рим за дочерью… — Сообщение о том, что Клавдий выдал за бриттского короля свою дочь по имени Гевисса. никакими другими источниками не подтверждается. Этот рассказ, возможно, понадобился Гальфриду для того, чтобы "подтвердить" бриттское происхождение гевиссеев (см. примеч. 1 к гл. 80).

141

Каерглоу (Глоуцестрия) — ныне город Глостер (Великобритания).

142

В это самое время апостол Петр основал антиохийскую церковь... — Гальфрид имеет в виду ряд сообщений Библии (см. Первое послание Петра, VI, 13; Деяния апостолов, XII, 25; XIII, 13; XVI, 37–38). Основание Антиохийской церкви связывают в большей степени с деятельностью апостола Павла, нежели Петра. Появление Петра в Риме датируется 42 г.

143

Клавдий направил в Британию Веспасиана… — Тит Флавий Веспасиан- римский император (69–79) действительно воевал в Британии, как о том сообщают Тацит ("Жизнеописание Юлия Агриколы", 13; "История", III, 44) и Светоний ("Жизнь двенадцати цезарей", Веспасиан, 4). У перечисленных авторов Веспасиан в Британии- командир легиона и сражается под началом то Авла Плавтия, то самого императора Клавдия.

144

Каерпенхуелгойт (Эксония) — ныне город Эксетер (Великобритания).

145

сказал Нерону такие слова… — Слова эти были обращены не к Нерону, а к Домициану, римскому императору (81–96); можно вспомнить, что одно из прозвищ Домициана было "Лысый Нерон".

146

Ты полонишь другого царя: с колесницы британской,//Верно слетит Арвираг. — Это строки из Ювенала (Сатира 4, 126–127, перевод Д. С. Недовича и Ф. А. Петровского); в них содержится единственное у античных авторов упоминание об Арвираге. Ювенал-Деций Юний Ювенал, римский поэт-сатирик (ок. 60-ок. 140).

147

король пиктов по имени Родрик, прибыв с большим флотом из Скифии… — Скифией автор называет, по-видимому, Скандинавию (вслед за Бедой Достопочтенным). Возможно, этот эпизод, порожден воспоминанием о набегах викингов на Британию (эти набеги начались позже на несколько веков).

148

Вестмария (Вестмариаланда) — область на севере Британии (ныне графство Уэстморленд).

149

историю скоттов, которые ведут свой род от этих чужестранцев и дочерей Ибернии.-Говоря, что скотты (шотландцы) ведут свой род от пиктов Родрика и "дочерей Ибернии", автор повторяет распространенную версию, изложенную Бедой Достопочтенным в его "Церковной истории народа англов" (I, 1).

150

отправил послание папе Элевтерию с ходатайством о принятии его в лоно христианства… Автор сообщает, что Луций, обратившийся к папе Элевтерию с просьбой о принятии его в лоно христианской церкви, скончался в 156 г. (гл. 73). Беда Достопочтенный в своей "Церковной истории…" называет 167 г. как дату христианизации Британии. Элевтерий, к которому, по словам Гальфрида, обратился Луций, был римским папой с 175 по 189 г. Как видим, приводимые Гальфридом и Бедою данные отличаются друг от друга.

151

направил к нему двух ученейших богословов, Фагана и Дувиана… — Имена Фагана и Дувиана встречаются в некоторых письменных памятниках XII в. (не ранее), однако не исключено, что эти книги составлялись после того, как была написана "История бриттов" Гальфрида, и что имена Фагана и Дувиана заимствованы из этой последней.

152

там, где были жрецы, поставили на их место епископов… — Вполне возможно, что христианство проникло в Британию во II в. как пишет Гальфрид; сохранились следы немногочисленных христианских памятников, например небольшой каменной церкви римской эпохи в Силчестере. Однако "тотальная" христианизация страны, о которой пишет Гальфрид, в римскую эпоху, при императорах-"язычниках", произойти не могла.

153

Гламорганция-ныне графство Гламорган в южном Уэльсе (Великобритания).

154

Дейра-область к северу от Хумбера, с центром в Эбораке (ныне город Йорк).

155

Валлии, находящейся на попечении архиепископства Города Легионов. -Город Легионов (см. примеч. 3 к гл. 44) никогда не был резиденцией архиепископа.

156

в книге, написанной Гильдасом и носящей заглавие "О победе Аврелия Амброзия".-Книга с таким названием неизвестна и, по всей вероятности, это- измышление Гальфрида.

157

… в Британию был направлен сенатор Север… — Имеется в виду римский император Септимий Север, правивший с 193 по 211 г. Ко времени похода в Британию (288 г.) он уже 15 лет владел императорской властью.

158

приказал насыпать между Дейрой и Альбанией вал… — На самом деле при Севере был восстановлен и заново укреплен "вал Адриана", созданный во время правления последнего (117–138) — от устья реки Тайн на востоке до залива Солуэй-Ферт на Западе.

159

переправился в Скифию, чтобы, получив помощь от пиктов, восстановить свое положение.-Вторично (см. гл. 70) Гальфрид указывает на Скандинавию ("Скифию") как родину пиктов. Данными современной науки это не подтверждается.

160

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 87
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия История бриттов. Жизнь Мерлина. - Гальфрид Монмутский.
Книги, аналогичгные История бриттов. Жизнь Мерлина. - Гальфрид Монмутский

Оставить комментарий