Читать интересную книгу Новый завет - Unknown

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 151

передо мной человек в сверкающей одежде  и говорит мне: «Корнелий, твоя

молитва услышана, Бог пом­нит твои добрые дела.  Итак, пошли в Яффу и

позови к себе Симона по прозванию Петр; он гостит в доме кожевника

Си­мона, что у моря».  И я немедленно послал за тобой, и ты был так

добр, что пришел. И вот мы все здесь собрались пе­ред лицом Божьим, чтобы

услышать от тебя то, что повелел тебе сказать Господь.

 — Вот теперь я действительно понял, что у Бога нет при­страстий, — заговорил Петр. —  Он принимает всякого, кто чтит Его и делает добрые

дела, из какого бы народа он ни был.  Бог послал Свое Слово народу

Израиля, возвестив Радостную Весть о мире с Богом через Иисуса Христа, Гос­пода всех людей. Вы знаете, что свершалось по всей Иудее, начиная с

Галилеи, после того как Иоанн призвал лю­дей омыться от грехов.  Вы

знаете об Иисусе из Назарета, которого Бог помазал Святым Духом и силой.

Знаете, что Он ходил повсюду, делая добро и исцеляя всех, кто во вла­сти

дьявола, потому что с Ним был Бог.  И мы — свидетели всего, что Он

совершил и в иудейской стране, и в Иерусали­ме. Его убили, повесив на

деревянном столбе.  Но Бог на третий день поднял Его из мертвых и дал

Ему являться ви­димым,  но не всему народу, а только тем свидетелям, ко­торых Он избрал, то есть нам. И мы ели с Ним и пили, после того как Он

воскрес.

 Он повелел нам возвещать народу Радостную Весть и сви­детельствовать, что Он и есть предназначенный Богом Су­дья живых и мертвых.  Все пророки

свидетельствуют о том, что всякому, кто верит в Него, благодаря Ему

проще­ны грехи.

три дня до самого прихода Петра. Я молился - ряд рукописей добавляет: «и

постился». ю. В некоторых рукописях стих заканчивается словами: «он

придет и скажет тебе». 10. Господь - в некоторых рукописях: «Бог». ю.

Вы знаете, что свершалось по всей Иудее - возможны другие переводы: «Вы

знаете, какую Весть возвестил Бог по всей Иудее» и «Вот Весть, которую Он

возвестил по всей Иудее». 10. на деревянном столбе - см. прим. к ..

Ю. Дан .

Acts.p6528907.02.2005, 13:19

.–. Евангелист Лука

 Петр еще говорил это, как вдруг на всех, кто слушал Весть, сошел Святой

Дух.  И все верные из числа евреев, пришед­шие с Петром, были поражены

тем, что Святой Дух был да­рован язычникам:  ведь они сами слышали, как

те говорят на неведомых языках, прославляя величие Бога.

 — Эти люди получили Святой Дух, как и мы, — сказал тогда Петр. — Разве

может теперь кто-нибудь воспрепятствовать тому, чтобы они крестились?

 И он велел им принять крещение во имя Иисуса Христа. А потом они

попросили Петра остаться у них на несколько дней.

11 Апостолы и братья, жившие в Иудее, услышали о том, что язычники тоже

приняли Божью Весть.  Когда Петр при­шел в Иерусалим, братья из евреев

стали его попрекать:  — Ты ходил к необрезанным и даже ел с ними!  Петр

стал им рассказывать все по порядку с самого начала:  — Я был в городе

Яффе, и во время молитвы у меня было видение: с неба спускалось нечто

похожее на большое по­лотнище, которое придерживали за четыре конца. Оно

спус­тилось ко мне,  я заглянул в него и увидел разных живот­ных, зверей, змей и птиц. И услышал голос, говоривший мне: «Давай, Петр, заколи себе

что хочешь и ешь!»  — «Ни за что, Господь! — сказал я. — Я в рот никогда

не брал ниче­го нечистого или поганого».  И во второй раз сказал голос с

неба: «Не тебе называть поганым то, что Бог объявил чис­тым!»  Так

повторилось три раза, и потом это все снова под­нялось на небо.  И вот в

ту же самую минуту стоят перед домом, где мы жили, три человека, их

послали ко мне из Кесарии.  Дух сказал мне, чтобы я не сомневался и шел

с ними. Я пошел, и со мной еще вот эти шестеро братьев. Мы пришли в дом к

тому человеку.  Он рассказал нам, как уви-

10. на неведомых языках - глоссолалия*.

п.- Христиане из евреев, придерживавшиеся законов о чистой и нечистой

пище,

не считали возможным сидеть за одним столом с язычниками, даже с теми, кто обратился в христианство. ii. где мы жили - в некоторых рукописях: «где я жил».

11.- Деян .- и. Иез .

Acts.p6529007.02.2005, 13:19

Деяния Апостолов .–.

дел в своем доме ангела и тот сказал ему: «Пошли в Яффу и позови к себе

Симона, которого зовут Петром.  Он скажет тебе то, что спасет и тебя, и

весь твой дом».  Когда я начал говорить, на них сошел Святой Дух, как

раньше на нас.  И вспомнил я, что Господь говорил: «Иоанн омывал водой, а вы будете омыты Святым Духом». Так вот, если Бог дал им такой же дар, как и нам, когда мы поверили в Господа Иисуса Христа, то кто я такой, чтобы препятствовать Богу?

 После этих слов они успокоились.

— Значит, и язычникам Бог даровал раскаяться и обрести Жизнь! — говорили

они, прославляя Бога.

 А те, что бежали от гонений, начавшихся после смерти Сте­фана, добрались до Финикии, Кипра и Антиохии и повсюду возвещали Слово, но одним

только евреям и никому больше.  Однако среди них были и другие, родом с

Кипра и из Кире-ны, которые, придя в Антиохию, стали проповедовать также

язычникам, возвещая Радостную Весть о Господе Иисусе.  С ними была Божья

сила, и великое множество поверивших об­ратилось к Господу.  Слух об

этом дошел и до иерусалим­ской церкви. В Антиохию был послан Варнава. 

Когда он прибыл туда, он сам увидел милость Бога и обрадовался. Он

призывал всех хранить верность Господу всем сердцем.  Вар­нава был очень

хороший человек, исполненный Святого Ду­ха и веры, и к Господу пришло еще

немало народу.  Тогда Варнава отправился в Тарс на поиски Савла и, найдя его, взял с собой в Антиохию. Целый год они пробыли в этой об­щине и

вдвоем учили большую группу людей. В Антиохии учеников впервые стали

называть христианами.

. Финикия - совр. Ливан. Антиохия - главный город римской провинции

Сирия, третий город по величине в империи после Рима и Александрии. Во

всех этих местах были большие еврейские общины.

. также язычникам - дословно: «также эллинистам» (см. прим. к .). Но

здесь, скорее всего, речь идет не о грекоязычных евреях, как в ., а о

языч­никах. В ряде рукописей слово «эллинист» заменено на «грек», а в

Новом Завете слово «грек» имеет более широкое значение «язычник».

. христианами, т. е. «Христовыми». Вероятно, вначале это было

насмешли­вое прозвище, которым называли их противники, христиане же

предпо­читали другие имена: «братья, святые, ученики».

. Деян . . Деян .-

Acts.p6529107.02.2005, 13:19

292.–. Евангелист Лука

 В те же дни пришли из Иерусалима в Антиохию несколько пророков.  Один

из них, по имени Агав, встал и, побуж­даемый Духом, предсказал, что по

всей земле будет силь­ный голод (он наступил при Клавдии).  И тогда

ученики постановили, что каждый пошлет сколько может в помощь братьям, живущим в Иудее. Так они и сделали, отослав день­ги старейшинам через

Варнаву и Савла.

12 Примерно в то же время царь Ирод начал гонения на некоторых членов

церкви.  Он обезглавил Иакова, брата Иоанна.  Увидев, что евреям это

пришлось по нраву, он аре­стовал и Петра. Это было во время праздника

Пресных Хле­бов.  Схватив Петра, он велел держать его в тюрьме, назна­чив

для его охраны четыре смены караула по четыре воина в каждой смене. Сразу

же после праздника Пасхи Ирод на­меревался судить его в присутствии

народа.  Все это время Петра держали в тюрьме, а церковь неустанно

молилась за него Богу.  Ночью, накануне того дня, когда Ирод собирался

вывести его, чтобы судить перед народом, Петр спал между двух воинов, прикованный к ним двумя цепями, а у дверей тюрьмы стоя­ли еще стражники. 

Вдруг явился ангел Господень, и все по­мещение залил свет. Ангел разбудил

Петра толчком в бок.

— Скорей вставай! — сказал ему ангел. И цепи упали с рук Петра.

 — Завяжи пояс и обуй сандалии, — продолжал ангел. Петр сделал это.

— Надень плащ и следуй за мной, — говорит ангел.

 Петр вышел и последовал за ним, не понимая, вправду ли

п. В ранней Церкви было много пророков (см.  Кор .; .; Еф

.), т. е. харизматических проповедников, толковавших Священное Писание, воз­вещавших весть от Бога, а также предсказывавших будущие события.

п. Под всей землей понималась ойкумена (т. е. населенная земля), которая, по представлениям того времени, практически совпадала с

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 151
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Новый завет - Unknown.
Книги, аналогичгные Новый завет - Unknown

Оставить комментарий