Читать интересную книгу Новый завет - Unknown

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 151

 — Разве мы строжайшим образом не запретили вам учить во имя Иисуса? — спросил первосвященник. — А вы навод­нили своим учением весь Иерусалим и

даже пытаетесь взва­лить на нас вину за Его смерть.

 — Мы должны повиноваться прежде всего Богу, а не лю­дям, — ответили

Петр и остальные апостолы. —  Бог на­ших отцов поднял из мертвых Иисуса, с которым вы рас­правились, повесив на деревянном столбе;  Бог вознес

Его по правую руку Свою как Владыку и Спасителя, чтобы Из­раиль раскаялся

и получил прощение грехов.  И мы всему этому свидетели — мы и Святой

Дух. Его даровал Бог тем, кто Ему послушен.

 От этих слов члены Совета пришли в такую ярость, что хо­тели вынести им

смертный приговор.  Но тогда посреди Совета встал фарисей по имени

Гамалиил, учитель Закона; его высоко чтили в народе. Он велел ненадолго

вывести апо­столов,  а сам обратился к Совету: — Израильтяне! Сначала обдумайте то, что вы намерены сде­лать с этими

людьми.  Например, совсем недавно объявил­ся какой-то Тевда, говоривший

о себе, что он не просто че­ловек, и за ним последовало человек четыреста.

Но он был убит, и все его последователи разбежались, и ничего не ос-

5. начальник Храма - см. прим. к .

5. Деревянный столб - другое название для креста.

5. этому свидетели - в некоторых рукописях: «Ему свидетели».

5. хотели - другое чтение: «замышляли». 5. Фарисеи*. Учителя Закона*.

Гамалиил (евр. Гамлиэль) - знаменитый учитель Закона, принадлежал к

«либеральной» школе, основанной Гиллелем, и был известен своим

благо­честием. Возможно, он был учителем Павла (Деян .).

5. После смерти Ирода Великого было множество восстаний. Тевда, вероят­но, был одним из таких повстанцев.

Acts.p6527407.02.2005, 13:19

Деяния Апостолов .–.

талось.  Потом, во время переписи, объявился галилеянин Иуда и увлек за

собой много народу. И этот человек погиб, и все его последователи

рассеялись.  И вот что я вам те­перь скажу: оставьте в покое этих людей, отпустите их. Ес­ли их цель и их дело от людей, оно само собой погибнет,  если же оно от Бога, вам не уничтожить их. И как бы не оказалось, что

вы боретесь с самим Богом! И он их убедил.  Апостолов позвали снова, приказали их бичевать, а затем отпустили, запретив проповедовать во имя

Иисуса.  Апостолы покинули Совет, радуясь, что они удостоились принять

бесчестье ради Его Имени.  Целыми днями, и в Храме и дома, они не

переставали учить, возве­щая Радостную Весть о том, что Иисус — Помазанник

Бо­жий.

О  В то время, когда число учеников все умножалось, гре-коязычные евреи

стали роптать на местных евреев, гово­ря, что при ежедневных раздачах их

вдовы обделялись.  Поэтому двенадцать апостолов, созвав всех учеников, ска­зали:

— Не пристало нам, забросив проповедь Божьей Вести, при­служивать у

столов.  Братья, присмотрите себе из вашего же числа семь человек: людей

с доброй славой, разумных и исполненных Духа. И мы поручим это дело им, 

а себя по­святим молитве и проповеди Слова.

5. Перепись - см. прим. к Лк .. Галилеянин Иуда поднял восстание

против введения подушной подати, которую обязаны были платить Риму жители

Иудеи после того, как в  г. Архелай был лишен царского титула и Иудея

перешла под управление Рима, став римской провинцией.

5. бичевать - наказать  ударами плети за отступничество. Отступникам

на­значалось  ударов, но так как наказывающий мог просчитаться и

нанес­ти лишний, число ударов уменьшалось на один (Втор .).

5. ради Его Имени - дословно: «ради Имени». Для христиан существовало

лишь одно Имя - Иисуса Христа (см. Деян .;  Ин ). Имя*.

6. грекоязычные евреи - дословно: «эллинисты», т. е. евреи, говорившие не

на арамейском или еврейском, а на греческом языке. Здесь речь идет о

выход­цах из других стран, переселившихся в Иерусалим.

6. прислуживать у столов - это может значить: заниматься раздачей пищи

или ведать деньгами, предназначенными для раздачи, так как греческое слово

«трапедза» имеет два значения: «стол» и «банк».

Acts.p6527507.02.2005, 13:19

.–. Евангелист Лука

 Вся община одобрила это предложение и избрала Стефана, человека, исполненного веры и Святого Духа, Филиппа, Прохора, Никанора, Тимона, Пармена и Николая, антиохий-ца из обращенных язычников.  Их представили

апостолам, и те помолились и возложили на них руки.

 Божья Весть распространялась все шире, и число учеников в Иерусалиме

росло. Покорились вере и многие из священ­ников.

 Стефан, щедро одаренный Богом и исполненный силы, со­вершал в народе

чудеса и великие знаки.  Но нашлись лю­ди из так называемой Синагоги

Вольноотпущенников (ее посещали киренцы, александрийцы и выходцы из

Киликии и провинции Азия), которые стали спорить со Стефаном,  но Дух

дал ему такую мудрость, что они не могли ему про­тивостоять.  И тогда

они подговорили несколько человек заявить: «Мы слышали, как он вел

кощунственные речи про­тив Моисея и Бога».  Этим они возбудили против

него весь народ, старейшин и учителей Закона. Потом они схватили Стефана и

привели его в Совет.  Они выставили лжесвиде­телей, давших такие

показания:

— Этот человек все время выступает против нашего святого Храма и Закона.

 Мы сами слышали, как он говорил, что этот самый Иисус Назарянин

разрушит наш Храм и переме­нит все обычаи, которые передал нам Моисей.

 Члены Совета внимательно посмотрели на Стефана, и им показалось, что у

него лицо ангела.

7 — Это действительно так? — спросил первосвященник.

 — Братья и отцы! — заговорил Стефан. — Когда наш отец

Авраам жил в Месопотамии, еще до переселения в Харран, ему явился Бог в сиянии славы  и сказал: «Покинь эту зем-

6. возложили на них руки - возложение рук означало, что апостолы

утвердили в должности семерых, избранных церковью, и наделили их своим

автори­тетом и властью. б. Азия - см. прим. к .. i. первосвященник -

Кайафа*.

7. Месопотамия - см. прим. к .-. Харран расположен в северо-западной

Месопотамии (совр. Турция, в нескольких километрах к северу от границы с

Сирией).

6. Мк .; .; Ин . 7.- Быт .

Acts.p6527607.02.2005, 13:19

Деяния Апостолов .–.

лю и род свой и ступай в землю, которую Я тебе укажу».  И тогда он ушел

из халдейской страны и поселился в Харране. А оттуда, после смерти отца, Бог переселил его в землю, в которой теперь обитаете вы.  Он не дал ему

владеть ей, не дал в ней ни пяди земли, но обещал отдать ее во владение

ему и его потомству после него, хотя у него в то время не было детей. 

Так говорил Бог: «Потомки твои будут при­шельцами в чужой земле, и обратят

их в рабство и будут угнетать четыреста лет. Но и над тем народом, который их поработит, Я совершу Мой суд». Бог сказал: «И потом они уйдут

оттуда и будут поклоняться Мне здесь, на этом месте». И в знак договора с

ним Он дал ему обряд обрезания. Авра­ам, став отцом Исаака, обрезал его на

восьмой день, Исаак обрезал Иакова, а Иаков — двенадцать наших праотцев. 

Праотцы же, позавидовав Иосифу, продали его в Египет, но Бог не оставил

его  и избавил от всех бед. Он даровал ему великий разум и расположение

фараона, египетского царя, и поставил его правителем над Египтом и над

всем царским домом.  Но вот во всем Египте и Ханаане настал голод и

великая нужда. Не осталось никаких припасов и у наших отцов.  Иаков, прослышав, что в Египте есть хлеб, послал туда наших отцов в первый раз.

 А во второй раз Иосиф открылся братьям, и фараону стал известен род

Иосифа.  Иосиф же послал за отцом своим Иаковом и просил его со всей

родней из семидесяти пяти человек перебраться к нему.  Иаков переселился

в Египет. Там скончался и он, и наши отцы.  Их перевезли в Сихем и

похоронили в гроб­нице, место для которой купил за серебро еще Авраам у

ро­да Хамора в Сихеме.

. халдейская страна - Месопотамия. . праотцы - здесь: сыновья Иакова.

. из семидесяти пяти человек - так в LXX, греческом переводе Библии, а

в еврейском тексте - «семьдесят». . Сихем находился в Самарии. В речи

Стефана земля, в которой был похоронен Иаков, названа землей, которую он

купил у сыновей Хамора, отца Сихема (Быт .). Иаков был похоро­нен в

Хевроне, в Сихеме же был похоронен Иосиф.

. Быт .  ; . .Быт .7; .5; .; . . - Быт .-

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 151
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Новый завет - Unknown.
Книги, аналогичгные Новый завет - Unknown

Оставить комментарий