Читать интересную книгу Что мы натворили - Дж. Т. Лоуренс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 79
тонет.

— Что происходит? — Кеке в отчаянии. — Ты можешь ей помочь?

— Все хорошо. Это значит, что она поднимается на поверхность.

— Она задохнется насмерть!

— Нет, — отвечает Арронакс. — Она возвращается к нам.

Сильвер извивается и задыхается. Ее глаза закатываются назад так сильно, что это выглядит так, будто вместо глаз у нее гигантские жемчужины.

Сет проталкивается к постели Сильвер, отвязывает ее запястья. Он приподнимает ее безжизненный корпус к своей груди, обнимает ее маленькое тельце. Поддерживает ее перевязанную голову, прижимается своей щекой к ее щеке, пытается влить в нее свое тепло и то, что осталось от его жизненных сил. С чувством целует в щеку.

Сильвер начинает моргать, ее глаза становятся нормальными. Один последний глубокий вдох, казалось, забирающий весь кислород из атмосферы, и вот она тут, в комнате вместе с ними, телом и умом.

— Сильвер! — кричит Мэлли, хватая ее за другую руку.

Его сестра садится и осматривается. Она опускает взгляд на свою грудь, затем смотрит на свою семью. Тяжело сглатывает и собирается сказать что-то, когда Кейт начинает точно так же задыхаться, и они собираются вокруг нее тоже. «Всплытие» Кейт намного более жестокое. Она трясется на каталке так, будто сражается с кем-то во сне. Кричит и блюет.

— Кейт, — произносит Морган. — Все в порядке. Ты меня слышишь? Сильвер в порядке.

Кейт снова рвет, а затем у нее начинается припадок. Из ее носа льется яркая кровь.

— Дерьмо! — выкрикивает Кеке. — Что с ней такое?

— Я не знаю, — отвечает Темный Док. — Кейт? Кейт? Ты меня слышишь?

Он пытается проверить ее пульс, но она слишком сильно дергается.

— Мама! — кричит Мэлли.

— Если она не выйдет оттуда сейчас же, тогда будет слишком поздно, — говорит Арронакс.

Кровь вытекает тонкой струйкой, попадая на все вокруг. Девушка трясется всем телом. Сет берет ее за руку, как брал за руку Сильвер, и припадок останавливается. Но становится хуже, так как ее конечности обмякают, а рот открывается, и Кейт выглядит так, будто умерла. Единственное цветное пятно на ее лице — красный кровавый развод. Ее тело словно остывает и сжимается на их глазах.

— Кейт? ― незамутненный страх разрывает голос Сета, как лист бумаги. — Кейт!

Тянутся долгие секунды.

— Мама, — произносит Сильвер голосом маленькой девочки.

На лице Кейт появляется слабое движение — почти незаметно подрагивает бровь.

— Все кончено, — сообщает Арронакс. — У нас закончилось время.

Часы отсчитывают 14:00.

Зак громко ругается и пинает ближайший стул. Бернард закрывает лицо руками. Из глаз Кеке потоками льются слезы.

Вдалеке слышатся дикие крики и треск. Грохот.

— Они скоро будут здесь, — говорит Арронакс, в ее глазах виден страх. — В комнате безопасно только тогда, когда есть электричество. Они знают, что я здесь. Они убьют нас всех.

— Мама, — снова говорит Сильвер, уже с большей силой.

Она протягивает руку и берет мать за безжизненную ладонь. Сильвер касается Кейт, и по телу той словно проходит электрический заряд, так как Кейт резко садится и распахивает глаза. Она поворачивает голову и замечает Сильвер, глядя ей в глаза. Они тяжело дышат, а затем выключается свет.

Глава 93

Небольшое изменение

— Сильвер? — спрашивает Кейт. — Ты в порядке?

Ее дочь кивает. Им обоим помогли встать с каталок, остальные откатили тех к стене. Кеке стирает кровь с лица Кейт, а Мэлли приносит им попить.

— Забаррикадируйте двери, — приказывает Арронакс.

Морган с Бернард принимаются исполнять, возясь в темноте.

— Они не выстоят, — говорит Морган. — Нам нужно что-то потяжелее.

— Нам нужно попасть в безопасную комнату.

Арронакс снова пытается отпереть дверь в безопасную комнату, но в доступе снова отказано.

Вместо этого, они вручную запирают дверь офиса на засов, затем придвигают к двери диван и шкафчик.

— Они все равно прорвутся, — говорит Морган. — Найдут способ попасть внутрь.

— Я не понимаю, — говорит Мэлли. — Почему они так сюда рвутся? Разве в здании мало мест, которые можно разграбить?

— Это потому, что я здесь, — отвечает Арронакс.

Мэлли поворачивается к ней в темноте.

— Но почему?

— Они винят меня в нападениях роботов.

— Из-за того, что их спроектировали в «Наутилусе»? Из-за того, что ты отстаиваешь их права? — спрашивает Мэлли.

Арронакс включает сферическую лампу, питающуюся от батареек, и подносит ее к середине комнаты, это выглядит так, будто в комнату светит луна. Их длинные тени раскрашивают стены.

Лицо Арронакс превращается в маску.

— Из-за того, что я создала V1R1S.

Глава 94

Жаждущие крови охотники на ботов

Мэлли вспыхивает.

— Ты этого не делала.

Арронакс смотрит на него холодным взглядом.

— Боюсь, что делала.

Кейт не знает, что сказать. Это действительно происходит? Это реальность?

— Арро, — произносит Сет смертельно серьезным голосом. — О чем ты, бл*ть, говоришь?

Арронакс делает глубокий вдох. Ее кожа выглядит фарфоровой в лунном свете.

— Это моя вина. Все это. Все. Я создала V1R1S.

— Нет, не может быть, — голос Кейт охрип. — Ты этого не делала.

— Нелепость какая-то, — произносит Сет, кашляя в платок. — Зачем тебе делать своих роботов неисправными?

Кейт замечает на платке Сета кровь, и ее внутренности каменеют.

— Нет. Нет! Я просто допустила ошибку с… плохо продумала код. Хотя… сам код идеален, я это знаю. Все дело в системе доставки, которая…

— Ушам своим не верю.

— Это должно было стать улучшением! Это было небольшое изменение в коде. Оно просто должно было позволить роботам иметь возможность сказать «нет».

— Ты запрограммировала искусственный интеллект так, чтобы он не подчинялся человеческим командам.

— Они имеют право сказать «нет»!

— Боже, Арронакс.

— Это должно было сделать их существование лучше.

Кеке скрещивает руки на груди.

— Ты видела видеоролики? Про дворецкого, раздавившего женщину? Про школьный автобус, съехавший с моста с пятьюдесятью детьми внутри?

Руки Арронакс взлетают к лицу.

— Я знаю.

— Знаешь?

— Я знаю! — кричит Арронакс. — Я знаю, слышишь? Ты думаешь, мне легко? Ничего этого не должно было случиться. Изменение в коде должно было быть незначительным апгрейдом. Но, каким-то образом…

Сет, хромая, меряет комнату шагами в почти полной темноте.

— Не могу поверить, бл*ть.

Кейт снова думает, что это не может быть реальностью.

— Частично проблема в том, что у меня не было доступа ко всем машинам, и я не могла внести изменение. Нет, если не хотела привлечь внимания к тому, что пыталась сделать. Так что… мне в голову пришла идея. Я посмотрела на свой пластырь от гриппа, и меня осенило. Я сделала код… заразным. Это был единственный способ его распространить. Я тестировала его и тестировала, пока не убедилась, что он безопасен. Но мне кажется, что он каким-то образом, не знаю… мутировал. Как делает настоящий вирус, когда встречается с иммунитетом. Я не

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 79
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Что мы натворили - Дж. Т. Лоуренс.

Оставить комментарий