Читать интересную книгу Кто здесь - Алекс Норк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 23

— Не беспокойтесь, доктор, мы предоставим вам потом бумагу и даже, возможно, ручку. Но пока ничего этого нет. Вы же видите, у нас голый стол с вмонтированным магнитофоном. И если вы ответите всего на несколько наших вопросов, я думаю, и сами не захотите писать прокурору. К тому же, мы не подчиняемся обычной окружной прокуратуре. Мы не полиция. И не налоговая полиция. Мы политическая контрразведка. — Блюм улыбнулся и развел руками, как вынужденный просить о снисхождении человек. — У нас сюда, знаете, даже адвокатов не пускают. Ну, не положено!

Торнвил заметил как исподволь задержанный осматривает комнату.

— В чем меня обвиняют?

— Нет, доктор, что вы? Мы вас не обвиняем. Нас просто интересуют два ваших пациента. Их фамилии Кэмпбелл и Чакли. Не припоминаете?

— У меня слишком много пациентов.

— Я понимаю, но тем не менее они лечились у вас. Они записаны в вашей регистрационной книге.

— И что же из этого?

— Странно, прежде они долгое время ходили к другим врачам. Постоянно к одним и тем же.

Доктор пожал плечами:

— Возможно, их не устраивало лечение.

— Действительно, ха, мы с полковником не подумали! А что у них было?

— Послушайте, я не могу запомнить сотни пломб. В их карточках все записано.

— Верно. Мне их передали по факсу, когда вы совершали сюда маленькое воздушное путешествие. — Блюм вытащил из нижнего ящичка стопку бумаг. — Посмотрим, для примера, покойную мисс Кэмпбелл.

— Покойную?

— А вы не знали? Да, ныне покойную, как, впрочем, и Чакли. Он тоже… того. Посмотрим… на приеме Кэмпбелл была у вас четыре раза. Четыре пломбы. Я соответствующие зубы не буду называть, хорошо?.. А вот то место в протоколе осмотра трупа, которое касается ротовой полости. Там указаны эти четыре пломбы, мистер Вернер.

— Так в чем же дело?

— Дело в том, что у нас очень хорошие эксперты. Они указали и возраст пломб. Возраст самой младшей — два года. — Блюм даже слегка приоткрыл рот, изображая свое удивление в картине. Потом закрыл его на секунду, чтобы произнести: — Надо мне говорить, что и с Чакли такая же история? Все поставленные вами пломбы, оказывается, задолго до этого уже благополучно стояли.

Человек некоторое время думал.

— Да, — произнес он, наконец, со вздохом. — Вы меня поймали. Не понимаю только — почему контрразведка… Да, это фиктивное лечение. Я был хорошо знаком с названными вами людьми. Государственная страховка, вы понимаете? Люди просто заходят на минутку и регистрируются в журнале, ну а нам, врачам, дополнительный заработок. Уверяю вас, многие практикуют такой метод. У меня отберут лицензию?

— Не думаю, доктор, во всяком случае не мы. Значит Чакли и Кэмпбелл были вашими хорошими знакомыми?

— Ну да, и оказывали эти мелкие любезности. Знаете, мне один попугай в три тысячи долларов обошелся.

— Ой, как сейчас все дорого! Близкие знакомые, а вы про их смерть ничего не знали…

Если бы доктор мог выругаться, то выдал бы что-нибудь очень крепкое.

— Я просто скрыл это от вас, — зло проговорил он. — Знал об их смерти и даже был на похоронах.

Блюм вздохнул и, откинувшись на спинку кресла, лениво произнес:

— Спецслужба Белого дома сфотографировала всех, кто был на их похоронах. Вы просто не попали в объектив, да? — Тут же благодушие сошло с его лица, он двинул корпус вперед и впился глазами в сидящего напротив. — Вы еще не поняли, доктор?! Наша фирма не специализируется по зубочисткам!

— Понял, — после паузы произнес тот. И медленно процедил: — Я вас прекрасно понял…

Неожиданно Торнвил увидел как преобразилось его лицо. Будто в комнате вдруг заиграл неизвестный гимн. Стремительно поднявшись, человек смотрел на них широко открытыми глазами с мрачным и торжественным ликованием.

— Вы кое-чего не учли.

Теперь Торнвил заметил в его глазах подобие презрительной улыбки.

— Чего же, мой друг? — опять меняя тон на ласковый, осведомился Блюм. — Ну, подскажите.

Человек быстро развернулся и выставив вперед голову ринулся на противоположную стенку.

Пок!..

Двое других спокойно наблюдали из-за стола…

— У нас здесь все стенки такие упругие, — прервал паузу Торнвил. — Возвращайтесь, доктор, садитесь.

— Да, пожалуйста, доктор, — затараторил еще любезнее Блюм, — садитесь, присаживайтесь, ну что вы там…

Человек стоял неподвижно, опустив голову, и было слышно как он дышит короткими быстрыми рывками.

— Я же говорил вам про зубочистки, — подождав, досадливо произнес Блюм. — Ну, не де-лаем мы их!

— Зато теперь знаем, что не ошиблись с вами, — добавил Торнвил. — Сразу начнете давать показания, или часок отдохнете?… Кофе?

— Да, доктор, а если хотите есть, вас покормят.

— С ложки, чтоб вы ее не проглотили.

* * *

Юдуф умер через год. Хак узнал о смерти прямо в кузнице, где помогал хозяину. Впрочем, тот уже много раз просил не звать его так. К Хаку с самого начала стали относиться в семье не как к подобранному на улице оборвышу.

Это были благородные люди, хотя и простые. Сейчас Хак понимал, как мало знал до этого о своем народе.

Они совсем неглупые, хотя ужасно любят довольствоваться пустяками. И строят на этом свои отношения. Великое, конечно, им недоступно, зато в малом они просто мастера. Порой он почти приходит в восторг от ловкого умения и изобретательности хозяина, когда вместе с ним работает в кузнице. И некоторые из соседей нравятся ему. Вот только Бог не дал им великих помыслов. Они не герои и не способны такими стать. Однако они и не заслуживают той жалкой участи, чтобы ими управлял такой мерзавец, как Юдуф… Теперь ими будет управлять его сын. Тот боязливый мальчик, который всегда уступал ему, когда они играли вместе. Хотя он на год старше Хака. У Хака против него нет зла. Только за что Всевышний наказал его самого, забрав Юдуфа прежде, чем Хак вырастет и сам убьет его?.. Такова воля Всевышнего. Значит Он освободил его от первой задачи и указал на вторую, и теперь единственную — отобрать императорский трон, которым не могут, согласно Священным книгам, владеть потомки подлого убийцы. А среди всех других наследников первый по старшей родовой линии — Хак. Да исполнит он Небесную волю!

* * *

Дантист Вернер не заговорил. Ни в тот день, ни через неделю. Он просто молчал на допросах. Сидел и ничего не отвечал. Прослушивание телефонов вскоре решено было прекратить. Кто-то определенно пытался выйти на доктора. Это были очень короткие явно проверочные звонки из автоматов. Из нескольких разных городов страны. Перехватить такого звонящего силами местной полиции просто невозможно. И несомненно люди Независимого уже поняли — в чьих Вернер руках.

— Что-то изменилось в его лице за эти дни, патрон, — сказал Торнвил после седьмой неудачной попытки, когда они, обозленные, поднялись в кабинет к Блюму.

К тому же вчера при разговоре с Вашингтоном им откровенно дали понять, что ожидали куда больших результатов.

— Вы тоже обратили внимание на его лицо?

— Лицо не просто жесткое, но определенно с каким-то новым выражением.

— Или другое лицо?

— Что вы имеете в виду, патрон?

— Сам не знаю… Ладно, Стенли, дальше мы так продолжать не можем. Совершенно ясно, что он ничего не скажет. Нужно прибегнуть к радикальным приемам.

— Гипноз?

— И как можно быстрее.

— Наша служба всегда применяла гипноз только по специальной санкции прокурора. Но речь шла о людях, которым было официально предъявлено обвинение в государственной измене. Представить такие улики сейчас мы не в состоянии.

— Оформим все это как медэкспертизу. Один из работавших с нами прежде гипнотерапевтов мне очень хорошо знаком. Он будет молчать, уверяю вас. Тем более, что мы имеем возможность заплатить хороший гонорар. Готовьтесь, полковник, я вызову его сегодня на вторую половину дня. Запротоколировать результаты мы, конечно, не сможем, но, все-таки, сами что-то поймем.

— Тебя вызывает Блюм, — сообщила появившись на пороге его кабинета Николь. — Послушай, давай пригласим его к нам на ужин. Мы же должны отблагодарить его за тот ресторан две недели назад.

— Давай. Если тебе удобно, это можно сделать прямо завтра.

— Лучше послезавтра. Во-первых, это суббота. Во-вторых, мне нужно как следует подумать, что приготовить… Эй, как тебе не стыдно! Ну, что ты глазеешь на мои ноги?

Торнвил не был знаком с этим гипнотизером, и Блюм их друг другу представил в той самой комнате, где они проводили первый допрос и все последующие.

Очень незаметный человек лет пятидесяти. Хотя патрон говорил о нем как о суперклассном специалисте. Совершенно непримечательный… С виду — старший клерк в средней руки конторе. Волосы гладко зачесаны на пробор. Самые обыкновенные невыразительные глаза за очками. Пройдет по улице мимо, никто внимания не обратит. Впрочем, кажется, есть одна деталь — эти глаза не смотрят прямо на собеседника, взгляд скользит где-то рядом.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 23
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Кто здесь - Алекс Норк.

Оставить комментарий