Алекс Норк
ЧЕРНЫЙ ХОД
Часть I
Радиоперехват. Расшифровка. Регистрация № 1.
Центр — Крусту.
Полученные от вас данные о препаратах очень важны. Любые последующие их изменения — тем более. Ищите доступ к журналу.
— По-твоему, такие задания дают лейтенантам, Джек?
— А кому, по-твоему, их дают?
— Сам знаешь, проверять заявления о пропаже людей — работа для рядовых сотрудников.
— Стив, прошла лишь неделя, как меня назначили капитаном, а ты наставлениями уже всю задницу мне проел. Я не виноват, что на это место поставили не тебя.
— Конечно! Если бы не донос моей бывшей жены с утверждениями, что я алкоголик, мазохист и садист…
— Я вел честную игру и сразу заявил руководству: «садист», это она сильно загнула.
— Спасибо, ты настоящий друг.
— Вот именно. И я тебе еще три года назад сказал: «С танцовщицами гуляют, но на них не женятся». А что получил в благодарность за ласковую заботу? Кулаком по морде.
— Я перед тобой сто раз извинялся.
— Стив, отправляйся и выполняй задание. Тем более, сейчас нет никакого другого. Тебе надо отвлечься от переживаний. Ха! От тех, что я, а не ты, оказался вот в этом кресле. — Крупный человек с грубоватыми чертами лица выразительно развел руками и вслед захлопнувшейся двери позвал: — Эй, Стив! — Дверь приоткрылась. — Хочешь конфетку? Вкусная, шоколадная… Ну и как хочешь.
…………………………………………………………………………………
Чернокожая помощница, больше похожая на толкательницу ядра, а не сержанта полиции, сразу принялась успокаивать:
— Не расстраивайтесь, сэр, все знают, какой вы крупный профессионал, не чета капитану Даллесу.
— Перестаньте, Глория, я не маленький.
— И развод — нормальное дело. Я бы тоже с удовольствием развелась со своим паразитом, да его любят дети. По крайней мере, она научила вас танцевать. Вы здорово отплясывали на прошлое Рождество, сэр.
— Танцевать я и раньше умел, а единственное, чему у нее научился, так неправильно выговаривать слова.
— Я не заметила, сэр. Вы всегда очень красиво говорите.
— Спасибо, Глория. Что известно об этом исчезнувшем человеке?
— Он какой-то ученый из нашего университета. Не появился на работе, в городской квартире его тоже нет. На выходные он обычно уезжал в свой загородный домик где-то в лесу, телефона там нет.
— А жена, дети?
— Он одинокий, сэр.
— И что будем делать?
— Лучше сразу поедем загород. Прекрасная осенняя погода, вы развлечетесь. И нам оплатят обед, раз работа будет за чертой города.
Лейтенант задумался… но лишь на чуть-чуть.
— Это правильное решение, Глория. Пусть хотя бы оплатят обед. Вы знаете, сколько она выбила через адвокатов на свое содержание?! А свинья-Джек развалился там, в кресле, и еще издевается.
— «Думай о том, что сам можешь сделать, а не о том, что с тобой могут сделать другие».
— Кто это сказал?
— Сократ, сэр.
— Вот с ним и сделали.
— Что?
— Отравили.
Через час они оказались на лесной грунтовой дороге.
Судя по обросшей травой колее, здесь вообще редко ездили. И немудрено, местечко дикое, никаких построек вокруг.
Лес, впрочем, очень красивый.
А может быть, и обычный лес, только солнце вовсю играет, пробиваясь сквозь желтовато-зеленую листву. И пахнет очень свежо в открытые окна автомобиля. Так что через два раза на третий грудь сама делает полный вдох.
— До чего ж хорошо дышится! — произнес лейтенант, в очередной раз набирая в легкие воздух.
— «Организм не дурак, он сам понимает, что ему надо».
— А это кто сказал?
— Муж каждый раз говорит, принимаясь за новую бутылку пива.
— Пиво — тоже неплохо, мы выпьем за обедом на обратном пути.
— Только надо не забыть сказать официанту, чтобы вписал его в счет как кока-колу.
— Ну, разумеется.
Еще через две минуты сержант на водительском сиденье вгляделась в петляющую дорогу:
— Что-то похожее на домик впереди.
Лейтенант и сам уже увидел его в просвете между деревьев.
А еще через минуту они остановились на небольшой поляне перед двухэтажным деревянным строением. Крепким, но недорогим, без претензий.
— Дверь почему-то распахнута, — заметил он, вылезая наружу. — Кстати, как его фамилия, я что-то не зафиксировал?
— Сейчас посмотрю в записной книжке, она осталась в машине.
— Не надо. — Лейтенант сложил у рта руки и заорал: — Профессо-ор!! — Потом убрал руки и некоторое время слушал… и просто проговорил громким голосом: — Есть кто-нибудь в доме?! Можно и без научного звания… — Опять тишина. — Пошли внутрь, — скомандовал он.
Сержант потянулась к кобуре.
— Выньте на всякий случай оружие, сэр.
Тот в ответ равнодушно махнул рукой:
— Ерунда, может быть, на рыбалку ушел. Или пьяный лежит.
— Профессор валяется пьяный? — усомнилась сержант. — Как мой бульдозерист?
— А что, они не люди?
Это не убедило, и она щелкнула предохранителем.
Дверь без всякой прихожей сразу вела в просторное помещение, которое, видимо, и составляло почти всю нижнюю часть дома. В глубине у стены виднелась лестница наверх с грубоватыми деревянными перилами.
Тишина. Солнечный свет ласково проникает в окна.
И что?..
А ничего особенного. Никакого впечатления о непорядке.
Пара столов. Один — странноватый, с приборами, колбами.
Кресло в углу, и рядом торшер. Два стула.
По центральной части ковер. Так себе, вытертый уже, с залысинами.
— Я поднимусь наверх, сэр.
Глория все-таки продолжала держать пистолет стволом к боевой готовности.
— Угу, — лейтенант подошел к столу с приборами и взглянул на развернутый журнал для записей. — Наука пишет, — проговорил он, рассмотрев вдруг знакомые химические символы и еще какие-то ветвистые формулки.
В их сельской местности самым ближним был химический колледж, и он с удовольствием в нем учился, но разве теперь сходу вспомнишь? Он отлистнул назад страницу. Потом еще одну… Кое-где текст все-таки был понятен.
Но тут же привлекла внимание шариковая ручка. Стержень выпущен. Так, будто ей только что писали. Обычно люди захлопывают ручку, когда завершают работу.
………………………………………………………………………………
Сержант, спустившись, не обнаружила шефа в комнате, но по звукам из-за внутренней двери поняла, де он и что, скорее всего, там кухня.
— Сэр, наверху нет никого, — всунувшись в небольшое пространство, сообщила она. — Два спальных помещения. В одном — небрежно прикрытая постель. Нет сомнений, в ней спали.
— Я тоже имел обыкновение спать в постели, пока эта стерва не согнала меня на диван.
Все дверцы и ящики были полуоткрыты, потому что он не удосуживался возвращать их на место.
— Еще из окна верхней комнаты я увидела автомобиль. Стоит сзади дома.
— Нет, вы подумайте! — он приостановил свою работу. — У нее был совсем новый автомобиль, выпуск этого года. А у меня пятилетней давности. Но разницу они мне не засчитали!
— Свинство, сэр. Я проверю, автомобиль на ходу или сломан. Если сломан, профессор мог уйти отсюда пешком.
— Угу.
…………………………………………………………………………………
— Автомобиль на ходу, сэр. В баке много бензина. Зачем вы опрокинули мусорную корзину?
Лейтенант встал с корточек.
— Этот профессор ел здесь всего три раза.
— Как вы определили?
— По оберткам и трем стаканчикам из-под китайской жратвы в этой корзине. А вот еще три такие же, нетронутые. Других запасов нет, только мелочь: соль, сахар, кофе. Следовательно, если он приехал сюда в пятницу вечером, что-то случилось с ним во второй половине субботнего дня. А если в субботу утром, то в первой половине воскресенья. Но, думаю, это случилось с ним в субботу.
— Почему?
— Три порции за воскресный день он бы не съел.
Сержант показала три пальца:
— Завтрак, обед и ужин.
— Нет. Перед тем, как что-то случилось, он работал. С чего бы ему приступать к серьезным делам, не позавтракав? Значит, он приехал сюда в пятницу вечером. Поужинал. В субботу утром позавтракал, потом пообедал, и до пяти вечера что-то произошло.
— Почему именно до пяти?
— Не позже. Потому что лампа на столе, где он вел записи, стоит на слишком большом расстоянии от журнала. По этому времени года выходит, что он пользовался еще дневным освещением.
— До чего же вы умны, сэр. Капитан Даллес никогда бы так быстро не догадался.
— Жалкий тип!
— К тому же, он не женат и ему никто не мешал готовиться к должностным экзаменам.
— Карьерист!
— Никаких признаков, сэр, что кто-то шарил в доме или в автомобиле. Очень непохоже на разбойное нападение.
— Скорее, несчастный случай.