Читать интересную книгу Зимняя жара (ЛП) - Блэр Эмилия

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 29

Я прикусываю нижнюю губу, краснея.

— Ты действительно думаешь, что я ему нравлюсь?

Скарлетт махнула беззаботно рукой.

— Наверняка. Он очень обрадовался, когда я сказала ему, что ты согласилась.

Я улыбаюсь своему отражению в зеркале.

В конце концов, это возможно будет не самое худшее свидание.

На следующий день у меня отличное настроение, так что я напевала на протяжении всего урока. Мои ученики, должно быть, уловили мою радость, потому что ухмылялись, глядя на меня.

— Мисс Джонсон!

Я вздыхаю от знакомого голоса. Нацепив на лицо вымученную улыбку, я оборачиваюсь.

— Мистер Дэвис.

— Я слышал, вы часто задерживаетесь допоздна, чтобы поработать над какими-то классными проектами. — Колин смотрит на меня свысока, и не в последний раз я жалею, что здесь нет Скарлетт, чтобы сбить спесь с моего начальника.

Скрещиваю руки на груди:

— С каких пор это преступление?

Он выглядит слегка удивленным моей оборонительной позицией и моргает.

— Ну, я этого не говорил. Я спросил только потому, что остались кое-какие бумаги, которые вы должны заполнить, и хотел бы узнать, сможете ли вы сделать это, когда закончите. Обычно я задерживаюсь допоздна.

Чувствуя себя немного неловко, опускаю руки и киваю:

— Ох, конечно. Я могу это сделать.

Глядя на меня, как на опасное, непредсказуемое животное, Колин отступает, и мне становится не по себе.

Когда прозвенел звонок, означающий конец последнего урока, ученики окружили меня, бросившись к своим шкафчикам. Один ребенок побежал в другой конец коридора, и я замечаю, как Аарон останавливается рядом с дверью моего класса, с выжидательным выражением на лице.

Я не знаю, что более восхитительно, тот факт, что он принял свое наказание с такой серьезностью, или то, как его лицо светилось каждый раз, когда он видел меня в течение дня.

— Мисс Эбби! — Он подпрыгивает, когда видит меня, его рука поднята в воздух.

Я смеюсь:

— Я вижу тебя, Аарон. Оставайся там. Сначала мне нужно кое-что достать.

Взяв пластиковый пакет с печеньем, которое испекла вчера вечером, я иду в свой класс.

Аарон жевал бутерброд, который на самом деле выглядел не очень аппетитно.

— Где ты это взял? — спрашиваю я, отпирая дверь класса и впуская его первым.

— Папа сделал. Я не обедал, а он говорит, что я могу принести только пустую коробку из-под ланча.

Я не могла представить себе мужчину, которого встретила вчера, готовящим сэндвич. По какой-то причине мне очень захотелось узнать, какова на вкус его стряпня.

Я протянул Аарону печенье:

— Хочешь поменяться? Печенье на кусочек твоего бутерброда?

Аарон, даже не колеблясь, схватил печенье и бросил бутерброд мне на колени. Я нерешительно беру его и откусываю.

И хриплю.

Сэндвич просто ужасен на вкус.

Мне стало жаль Аарона, что его заставляют такое есть, но в тоже время почувствовала намек на удовлетворение, зная, что, хотя Стивен Таннер может быть миллиардером, он ни черта не умеет готовить.

— Вам не нравится сэндвич, мисс Эбби? — Аарон изучает меня с крошками печенья во рту.

Я открываю рот, чтобы что-то сказать, а затем передумываю:

— Это твой обед. Я не хотела бы съесть его весь.

— Все в порядке, — говорит он без запинки. — Папа очень плохо готовит. Мне не нравится его еда. Он даже не может правильно следовать рецепту.

Я моргаю, стараясь не рассмеяться:

— Ну и что вы, ребята, едите дома?

Аарон пожимает плечами:

— Лили приходит два раза в неделю и готовит нам много еды.

— Тебе нравится, как она готовит? — спрашиваю я, гадая, кто такая Лили.

Аарон снова пожимает плечами:

— Лучше, чем папа.

Я протягиваю руку и взъерошиваю его волосы:

— Не стоит твоему отцу слышать такое. Это может его расстроить.

— Папа знает, что он не умеет готовить, — беззаботно сообщает мне ребенок. — Он говорит, что не может быть хорош во всем.

Я прикусываю язык и решаю сменить тему.

— У меня в сумке есть еще печенье и половина сэндвича, если хочешь. Затем мы можем приступить к написанию этих картин.

— Вы тоже любите печенье, мисс Эбби? — спрашивает Аарон, жуя очередное печенье, заставляя меня задуматься, не испортила ли я ему аппетит к ужину.

— Хм, — небрежно замечаю я. — Я больше люблю черничные кексы.

— Так вы любите черничные кексы? — Аарон был очень любознательным ребенком, и я усмехаюсь. — Просто съешь бутерброд.

Аарону понравился сэндвич, который я приготовила для себя сегодня утром, и как только он закончил, мне пришлось надеть на него фартук, чтобы не испачкать одежду. Большая часть рисования проходила с использованием рук, что в его возрасте совершенно нормально.

В какой-то момент мне пришлось отчитать его.

— Аарон, краска должна оказаться на листе. А не на мне.

Он выглядел виноватым и вернулся к работе, но продолжал пачкать мои волосы, потому что каждый раз, когда наклонялась и говорила ему использовать определенный цвет, он намеренно касался падающих прядей моих волос, чтобы оставить краску на них.

Что я поняла об этом маленьком ребенке, так это то, что если он чувствует себя достаточно комфортно рядом с вами, его озорство не знает границ. И по какой-то причине он очень привязался ко мне.

Не то чтобы я возражала против детских шалостей.

Я поднимаю свои руки, покрытые краской, и угрожающе говорю:

— Если ты не прекратишь рисовать на мне, я выкрашу все твое лицо в зеленый и оранжевый цвета.

Аарон хихикает:

— Нет, вы так не сделайте!

Я наклоняюсь к нему с блеском в глазах.

— Думаешь, нет? Тебя будут звать зелено-желтым маленьким монстром из школы Вудсайд.

Аарон взвизгнул от смеха, когда я попыталась схватить его. Вскочив на ноги, он бросается прочь от меня.

Как раз в этот момент дверь открывается, и он сталкивается с ногами своего отца.

Стивен поднимает бровь, глядя на своего забрызганного краской сына, а затем на меня. Уголки его губ приподнимаются.

Я еще то зрелище.

Я стояла на коленях, пряди моих волос выкрашены в разные цвета, а на лице виднелись пятна краски. Мои руки полностью покрыты краской.

В таком виде сложно изобразить холод и презрение, которыми я намеревалась приветствовать его, если встречу.

— Мистер Таннер, — приветствую я сдавленным голосом.

Он подходит и смотрит на меня сверху вниз с блеском в глазах. Он так близко, что я оказалась на одном уровне с его... О, черт возьми, нет!

Я уже собиралась встать, когда он присел на корточки.

— У вас краска на щеках, мисс Эбби. — Он протягивает большой палец, чтобы стереть мокрое пятно с моего лица, и когда я покраснела от того, как он ласково провел большим пальцем по моей щеке, он самодовольно ухмыляется.

Но что он пытался доказать?

Я отдергиваю голову и быстро поднимаюсь на ноги.

Понимаю, что, стоя рядом с ним, едва достаю ему до груди. Не желая смотреть на него во время разговора снизу-вверх, делаю несколько шагов назад.

— Вы рано, мистер Таннер.

Он делает шаг вперед.

— Мои встречи закончились раньше.

Еще один шаг назад.

Его взгляд заставляет низ моего живота сжаться, а челюсть напрячься.

— Как ваша машина?

— Все еще в мастерской. Аарон, иди и подожди снаружи.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 29
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Зимняя жара (ЛП) - Блэр Эмилия.
Книги, аналогичгные Зимняя жара (ЛП) - Блэр Эмилия

Оставить комментарий