Читать интересную книгу Лучшие истории о невероятных преступлениях - Эллери Куин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 130
велели Эдвардсу оставить все как есть. Эдвардс и Шульц провели последний осмотр. Они заглянули под диваны и в корзину для белья в спальне. Поиски оказались совершенно бесплодными.

Они вернулись в холл, управляющий вновь подошел к телефону и снял трубку. Нет, слух его не обманывал. Он и сейчас уловил щелчок. Телефон был в рабочем состоянии.

– Мы определенно ничего не нашли, – сказал он Шульцу и попытался усмехнуться, но звук получился жутким и пугающим в этих пустынных апартаментах. – Наверное, это было просто… просто что-то случилось с коммутатором. Думаю, мы уже можем уходить. – Он полез в карман за ключом и вытащил его – блестящий кусочек металла.

– Мистер Эдвардс! – Голос Шульца охрип от ледяного, парализующего ужаса. – Взгляните на свою руку! Она вся в крови!

Целых десять секунд управляющий смотрел на эти красноречивые отметины на своей правой руке. Ему казалось, будто он слышит собственное сердце, грохочущее в гнетущей тишине. За окном лил дождь, капли стучали по влажным выступам.

Наконец Эдвардс выпрямился, сжав зубы.

– Выключите свет в квартире, – попросил он. Голос его звучал излишне громко. Он ждал около открытой двери, вытирая руку носовым платком. Шульц выскочил из гостиной, его губы дрожали.

– Давайте убираться отсюда, – сказал Эдвардс, – навсегда.

В дверном проеме, положив палец на выключатель, он жестом показал оператору, чтобы тот шел впереди. Затем молниеносным жестом вложил ключ в руку Шульца. И шепнул ему:

– Здесь что-то есть. Я собираюсь остаться. Вы выключите свет и хлопнете дверью. Я спрячусь тут, в углу. Если на панели снова загорится лампочка, звоните в полицию, возвращайтесь сюда и заходите! Я не знаю, где он прячется. Даже не понимаю, кто это или что это. Но кровь попала на мою руку с телефона! А теперь идите!

Оставшаяся лампочка погасла. Сгустилась тьма, и дверь шумно захлопнулась.

Эдвардс тихо, на цыпочках пересек холл и проскользнул в угол напротив телефонной будки. Он присел на корточки в густой темноте, едва осмеливаясь дышать.

Минуты тянулись, как крупные летучие мыши, низко кружившиеся и не желавшие садиться.

Казалось, миновал час, прежде чем Эдвардс услышал, как внизу закрылась дверь, и понял, что Шульц уже во дворе, спешит в свой кабинет. Ливень немного стих. Снаружи все еще текла вода, но уже не сплошной стеной. Вдалеке громко завыла сирена пожарной машины, однако в квартире по-прежнему царила мертвая тишина, словно неизвестные монстры ждали своего часа, чтобы внезапно выскочить из укрытия.

Эдвардс сидел на корточках в дальнем углу холла, напротив двери, между входом в спальню и более широким дверным проемом, открывающим вход в гостиную. Никто – и ничто – не может появиться ни с какой стороны так, чтобы он этого не заметил. Из переулка и со двора в окна проникал свет, слабоватый, но Эдвардсу его хватало, чтобы различать очертания мебели.

Его мысли вернулись к телефону. В первый раз, когда поднял трубку, он не положил руку на основание аппарата. Во второй раз положил. И сразу после этого Шульц указал на его руку и крикнул про кровь.

Неожиданно в одной из дальних комнат послышался какой-то звук. Эдвардс распознал его – это скрип дерева, открывающейся двери. Эдвардс ждал, испуганно сглатывая. Что-то двигается! Он тут не один!

Эдвардс снова услышал скрип. Затем раздался звон стекла и шум шагов, медленных и тяжелых. Он – или оно – все ближе. Надвигается, выходя из столовой в гостиную. Вот он мягко ударился о какую-то мебель. Донесся пугающий звук – наполовину человеческий, наполовину животный – приглушенный кашель и рычание. Эдвардс крепче прижался к стене и сжал кулаки так сильно, что ногти впились в ладони.

Кто-то или что-то подступает все ближе и ближе. Движется между ним и окном, выходящим во двор, – тонкая фигура, похожая на одетый скелет. Да, и снова подходит к телефону. Это уже очевидно. Вероятно, ему нужно позвонить. Фигура была уже в дверном проеме, черная и ужасная, на расстоянии вытянутой руки.

Эдвардс снова услышал сдавленный звук, похожий на напряженное дыхание. Дверца телефонной будки с грохотом распахнулась. Раздался слабый щелчок и звук поднимаемой трубки… и Эдвардс бросился вперед. Его вытянутые руки наткнулись на плоть, влажную и холодную. Он обхватил ее, готовясь к схватке. Но это существо, призрак или убийца, не издало ни звука и не оказало сопротивления. Неожиданно оно рухнуло на Эдвардса в кромешной тьме.

Он с трудом выбрался на середину гостиной, почти волоча за собой ужасный груз. Свет с улицы упал на белую кожу и широко раскрытые глаза Дункана – человека, которого убили.

Эдвардс с криком отскочил назад, и раздался глухой стук упавшего тела. Управляющий осознал, что его собственные руки неловко шарят по стене в поисках выключателя. И вот, к счастью, пальцы наткнулись на металл. Он сильно надавил – и комната наполнилась светом.

Дункан лежал перед ним на полу, одетый в пижаму и с окровавленными полотенцами, жуткими и покрытыми корками, туго обмотанными вокруг шеи.

Дрожа, Эдвардс опустился и приподнял его на руках. Глаза Дункана пристально на него смотрели, а губы беззвучно шевелились.

– Что с вами? – Эдвардс тяжело дышал. – Что произошло?

Раненый медленно качнул головой. Его глаза, казалось, искали что-то за спиной управляющего. Эдвардс повернулся. На телефонном столике лежал маленький блокнот в покрытой бронзой обложке и изящный карандаш. Он схватил их и, перенеся Дункана на кушетку, вложил блокнот и карандаш в его руки. На столике рядом стоял графин с виски. Эдвардс влил несколько капель в посиневшие губы Дункана.

– Напишите, – попросил он. – Напишите, если сможете. Вы собирались…

Карандаш неуверенно скользнул по блокноту, выводя слабые каракули:

«Они, как всегда, явились через черный ход. Лекрон начал говорить о том, что надо разделиться. У нас возникли проблемы. Балетто порезал меня ножом, но я успел выстрелить. Они увезли Лекрона на машине, а я испугался…»

Эдвардс оторвал лист бумаги. Карандаш продолжил двигаться по новому листку, слова были едва разборчивы:

«Я знал, что приедут полицейские, услышав выстрел, поэтому спрятался в своем укрытии. Потерял много крови и сегодня вечером решил, что сдамся и пошлю за полицией и врачом. Пробовал звонить, но не мог говорить и потерял терпение. Когда вы появились, я опять спрятался. Думал, что сумею выбраться живым и уйти, но снова потекла кровь, и я вышел позвонить».

Карандаш дрогнул и выпал из напрягшихся пальцев Дункана.

Его голова откинулась назад, резко дернувшись. Раздался сдавленный всхлип. Затем его тело обмякло, а глаза остекленело уставились вверх.

Снаружи в коридоре послышался топот, и дверь затряслась

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 130
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Лучшие истории о невероятных преступлениях - Эллери Куин.
Книги, аналогичгные Лучшие истории о невероятных преступлениях - Эллери Куин

Оставить комментарий