побережье, чтобы оборонять Сейки от разбоя… Хотя там тоже небезопасно. Я слышала, пираты не знают жалости.
Думаи снова взялась за кисть.
– А госпожа Осипа… на ней стоит весь двор, – с тяжелым вздохом рассуждала Никея. – Отец всегда восхищался ее преданностью. Какая будет потеря, если она вдруг занеможет.
– Вы писали, что сердце со временем узнает, чего желает, – холодно отозвалась Думаи. – Надо полагать, есть желания и у вас?
– Вы собираетесь в Сепул. – Она улыбнулась шире.
«Великий Квирики, – подумала Думаи, – как у этих придворных щеки не треснут от улыбок!»
– Мое желание очень просто, принцесса Думаи. Возьмите меня с собой.
– Чтобы вы прикончили меня во сне?
– Поверьте, я не желаю вам зла. А если бы и желала, великая Фуртия, конечно, сумела бы вас защитить, – ответила Никея. – Нет, ваше высочество, я просто хотела бы узнать вас лучше. Что ни говори, вы – будущая императрица Сейки, и у вас не будет никого ближе клана Купоза.
– Меня это утешает меньше, чем вы, кажется, полагаете. К тому же согласится ли Фуртия вас взять?
– Наверняка вы могли бы ее уговорить.
Думаи, откинувшись от столика, обдумала следующий ход.
– Дракон иногда залетает выше гор, – сказала она. – Скажите, в нашем храме вы не страдали головной болью?
– Немного.
– Это самое малое, что бывает от горной болезни. Когда кровь брызжет из глаз – хуже. – Думаи, подняв брови, оглядела ее. – Придворная, танцовщица, шпионка – вашим личинам, кажется, конца нет. И все же не знаю, готовы ли вы к такому полету.
Никея ничем не выдала беспокойства.
– Вы мне льстите, принцесса, – проговорила она с коварной улыбкой, – у меня всего одно лицо – вот это. Не моя вина, что оно хорошо мне служит. Благодарю за предупреждение. Я буду готова к долгому пути.
Она поклонилась и вышла. Думаи, опустив глаза, обнаружила, что размазала чернила по письму.
Запах абрикоса еще не выветрился, когда возвратилась Осипа.
– Осипа, – сказала Думаи, – пожалуйста, попроси Канифу встретиться со мной в Зимнем павильоне. А потом собери вещи.
– Я тоже отправляюсь в путь?
– Да, возвращаешься на гору Ипьеда.
– Зачем?
– Госпожа Никея угрожала тебе и Канифе.
– Спасибо за заботу, Думаи, – фыркнула Осипа, – но я никуда не собираюсь.
– Я не могу тебе позволить…
– Я таких придворных жеманниц видела тысячами, – пренебрежительно заявила Осипа. – Не забывай, я была из самых ближних при твоей бабушке. Ее советники, льстецы – все пытались меня соблазнить, поприжать, удалить, но я как-то выжила. Волны бьются об утес, но утес стоит твердо. Помни об этом, Думаи. Помни, кто ты есть. И пусть все их угрозы разобьются о тебя.
– Тебя хоть немного, но защищает клан и известность. У Канифы и того нет.
– У него есть ты, и он тебя не оставит. Не скажу, влюблен он или самый верный на свете друг – возможно, и то и другое, но его жизнь переплелась с твоей. И давно.
– Значит, только я сумею его убедить.
– Возможно. Удачи тебе, – пожелала Осипа. – Со мной у тебя не вышло, Думаи.
В Плавучих садах теперь стало слишком опасно. Никея, несомненно, подсмотрела место их встреч. Думаи выбрала для свидания с другом старый павильон, где проклевывались яйца, – отец позволил ей использовать это помещение для себя.
– Думаи, – с порога заговорил Канифа, – Осипа сказала, ты меня вызвала.
– Ты должен уйти. – Думаи обернулась к нему. – Госпожа Никея запомнила тебя в храме. Она просится лететь со мной в Сепул, а если я откажу, ее отец станет вредить тебе и Осипе.
Канифа долго думал, собрав складки на лбу.
– Тогда возьми с собой меня, – сказал он. – Нас будет двое против одной. Трое, если считать великую Фуртию.
– Это поможет только на время. – Она смягчила голос. – Прошу тебя, Кан, возвращайся.
– Предполагаю, о том же ты просила Осипу, и она отказала?
– Да.
– Не понимаю, как ты могла подумать, что я соглашусь.
– Осипа упрямее вола. Я думала, ты умнее.
– Не так уж я умен, – со слабой улыбкой возразил Канифа, – не то давным-давно перестал бы тебя любить.
Думаи онемела. За два десятилетия она ни разу не заподозрила в друге такого чувства.
– Кан… – выговорила она.
– Ничего-ничего. – В его темных глазах стояла давняя печаль, но не было горечи. – Я много лет как понял, Маи.
– Жаль.
– А мне нет. Мне достаточно быть твоим другом. Ты так многое принесла в мою жизнь, и я ни за что от этого не откажусь. – Канифа прижал ладонь к груди. – Скажи одно. Если ты честно ответишь: «Да», обещаю сегодня же ночью уйти в горы.
Думаи ждала.
– Будь я на твоем месте – если бы я оказался пропавшим принцем, если бы это меня ждали боги, – ты бы оставила меня при этом дворе одного?
Она хотела бы солгать, старалась от всей души, но в конце концов сказала:
– Нет. Конечно нет.
– Тогда бери меня с собой, и станем держаться друг за друга. Всегда будем вместе. Ты мне обещала, Думаи.
– Мы были детьми.
– Слово есть слово.
Она беспомощно склонила голову.
– Хорошо. Если согласится великая Фуртия. – Думаи вздохнула. – Хотя бы двор тебе не будет угрожать. А что делать дальше, подумаем, когда вернемся.
– За Осипу не бойся. Ее ничем не проймешь.
– Знаю. – Думаи подняла на него глаза и против воли улыбнулась. – Готов прокатиться на драконе?
Много недель луна не сияла так ярко. Отец ждал ее в Северном дворе, и с ним были самые важные сановники – Государственный совет. Думаи уложила в мешок его личную печать – доказательство, что она представляет императора. Отец отвел ее в сторону.
– Жду твоего благополучного возвращения, – понизив голос, сказал он, – а я к тому времени вместе с твоей бабушкой устрою безопасное пристанище для теневого двора и соберу к нему верных людей.
– Я желаю вам удачи. Будьте осторожны, отец.
– До этого дня я дожил. Рад, что с тобой летит Канифа.
– А еще госпожа Никея.
– Госпожа Никея… – На лбу у него проявилась пара морщин. – Дочь, ты лишилась рассудка?
– Объясню, когда вернусь. Она выкрутила мне руки, – еле слышно призналась Думаи, – но нас больше, а она будет оторвана от своих. Позвольте, я воспользуюсь случаем, чтобы за ней понаблюдать.
Император Йороду прищурил темные глаза.
– Может, и правда пора переиграть их в их же игре, – так же тихо ответил он. – Я доверяю твоим суждениям, но не забывай о бдительности. Никея – самое острое их оружие. У меня для тебя подарок.
Император поманил к себе Эпабо. Тот поднес шкатулку, внутри лежала пара тонких перчаток. Думаи натянула их до локтя: плотные, но движений не сковывают, и правая подшита по ее пальцам.
– Спасибо, отец, – растроганно поблагодарила она.
– Они для тебя сшиты, – сказал он. – Не пренебрегай визитом в Мозом Альф. Фуртия, возможно, не понимает, какая в том нужда, но нам о дипломатии забывать нельзя. Я знаю, ты сумеешь им объяснить. Протянем руку миру, пока нас не заглотили изнутри.
– Да, отец.
Оба оглянулись на речного хозяина. Тот углубился в разговор с Никеей,