Читать интересную книгу Крадущийся вампир, затаившийся клык - Кейти МакАлистер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 77

— Ты Зоря и Возлюбленная. Несомненно, ты пробыла в Братстве достаточно долго, чтобы знать, как неистовы они с чем-то, что делают с нами. В их глазах ты — мерзость, испорченная своими отношениями с Кристоффом, противоречащая всему святому. Ты должна любой ценой быть уничтожена, прежде чем сможешь испортить кого-то еще.

Я уставилась на него, моя челюсть отвисла на минуту-другую.

— Но…жнецы предложили мне сделку. Они собирались отвратить меня, как только я заполучу Ульфура.

Взгляд, который он подарил мне, был сочувствующим. Я прислонилась к Кристоффу, нуждаясь в поддержке.

— Это много говорит о чистоте твоей натуры, что ты поверила тому, что сказали жнецы, но, к сожалению, мы издавна знаем их. Они не будут чтить соглашение с тобой.

Кристофф?

Боюсь, он прав, медленно сказал он.

Ты знал это? Спросила я, изумленная.

Подозревал ли я, что сделка жнецов с тобой, не будет соблюдена, да. Но я не знал определенно, и так как ты хотела, прежде всего, не быть дольше Зорей, этому казалось, стоило последовать.

Ты мог бы упомянуть о своих подозрениях при мне, знаешь ли. Я большая девочка, Кристофф. Я могу принять небольшие превратности судьбы.

У меня, так или иначе, не было никаких доказательств.

— Мне жаль, но расплывчатое могла-возможно-быть угроза, все еще не достаточно, — сказала я после раздумий над вопросом, заодно делая в уме отметку, о длинной беседе с Кристоффом о видах на будущее в наших отношениях. Он мог быть невероятно красив и сексуально аппетитен, но ему надо было многое узнать о взаимоотношениях. — Я понимаю, что не смогу остановить вас ребята, но вы не получите от меня помощи. Моя работа сейчас найти Ульфура. Следуя за Иларги можно попасть в тупик, но я не сдамся.

— Превосходно, — сказал Алек, проходя в центр комнаты, его глаза мерцали удовольствием. — Тогда мы, в конце концов, можем рассчитывать на твою помощь.

— Ха? Я только что сказала…

— Ты сказала, что собираешься найти Иларги. Хорошо, моя честная маленькая Зоря, этот след кончается директором. — Его улыбка стала шире, когда я в непонимании, уставилась на него. — О, я не говорил тебе? Фредерик Роббер знает, кто Иларги.

Глава 14

— Так он просто подбросил тебе эту сногсшибательную новость и потом отправился в кровать?

Магда и Реймонд сидели в креслах вокруг круглого маленького столика в углу гостиничной комнаты, с увлеченным выражением на обоих их лицах.

— Хорошо, это было вовсе не так быстро, но да, по существу он сказал что считает, что Фредерик знает, кто был Иларги и допускает, что потому он избавился от необходимости в Зоре.

— Я не уверена, что поняла твое объяснение, почему этот директорский приятель сделал то, что ты говоришь, он сделал, — сказал Реймонд, его брови сошлись вместе, когда он попытался во всем разобраться.

— Ты не единственный в этом, — сказал Кристофф, проходя мимо меня. Он вышагивал по комнате, с рассеянным от раздумий лицом, очевидно размышляя о плане на следующий день.

Я сидела на кровати, отклонившись к изголовью. Я ужасно хотела заполучить Кристоффа к себе, но очень хорошо понимала, что буду не способна не касаться его, если так сделаю. Я на мгновение прикрыла глаза, его слабый аромат дразнил мой нос, побуждая у меня страстное желание попробовать его, почувствовать его язык, скользящий вдоль моего, пробежать пальцами вдоль гладких, шелковистых линий его спины и груди, приласкать мускулы, так твердо лежащие под его кожей, моля о прикосновениях, поцелуях и долгих любящих ласках моего языка.

Если ты действительно хочешь меня в кровати прямо здесь и сейчас, продолжай эти мысли. Особенно ту включающую твой язык.

Я села прямее, заморгав. Извини. Тут меня немного занесло. Я не хотела, чтобы ты подслушал это. Просто проигнорируй это.

Проигнорировать это? Проигнорировать это? Женщина, просто нахождение рядом с тобой оставляет меня твердым. Я привыкаю к наличию вечной эрекции, но ты не должна делать вещи хуже, балуясь фантазиями, что заводят меня почти до безумия от желания.

Я сказала, что сожалею, ответила я, легко улыбнувшись по себя.

— Пия?

— Хмм? — С усилием я оттащила мой разум от созерцания эрекции Кристоффа к рассматриваемому предмету.

День, когда мой член прекратит быть рассматриваемым предметом, будет днем, когда я откажусь жить.

— О, сожалею. Гм. О, Фредерик.

Я захихикала в уме Кристоффа и попыталась выглядеть задумчивой, и ни в малейшей степени не так как кто-то, кто вспоминал, что она должна мужчине, которого любила, минет, что сорвет с него носки.

Вот именно! Кристофф промаршировал в ванную и хлопком закрыл дверь.

Магда в изумлении посмотрела на дверь.

— Что с ним случилось?

— Ээ…ничего. Он просто немного встревожен.

За это я должен благодарить тебя!

Тише. Погрузи Возбужденного в немного холодной воды, так чтобы мы смогли поговорить о том, что делать.

— Почему ему не нужна рядом Зоря? — Спросил Реймонд. — Директору, то есть.

— Нужна, но только исполняющая его приказания, не смешивая их с чем-то полезным, вроде их первоначальной работы.

— О. — Он с минуту размышлял над этим. — Я полагаю, это имеет смысл. Как будто.

— И для меня, — сказала Магда, потягиваясь и подавляя зевок. — Я просто рада, что вы ребята выбрались из этого здоровыми. Я, было, собралась звонить в полицию, когда показались вампиры. Скажу тебе, Пия, эти жнецы были просто откровенно мерзкими. Рей и я сбежали за помощью, в момент определив

что это первое, но мы разделились и жнецы, схватившие меня, говорили всякие вещи обо мне запачканной тобой и что я нуждаюсь в очищении. Кто знает, что они задумали сделать, если бы не проявились твои вампиры?

— Только один из них мой, и я понятия не имела о других, потому что кое-кто не поведал мне о своем суперсекретном плане, но это лекция для другого дня.

— Мм-хмм. — Магда снова зевнула.

Реймонд встал.

— Мы должны отправиться в постель, сердце мое. Кажется, завтра будет очень важный день.

Я соскользнула с кровати и проводила их до двери.

— Я знаю, ты сказала, что не пропустишь этого, но план, имеющийся у вампиров, вероятно, будет опасен. Возможно, было бы лучше…

Магда громко фыркнула, наградив меня быстрым объятием, чтобы снизить остроту мимики.

— Не глупи. Мы в этом долгое время, не так ли, тыковка?

— О, несомненно. Только…хорошо, вы не думаете, что нам нужна какая-то экипировка? — Хмурясь, спросил Реймонд.

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 77
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Крадущийся вампир, затаившийся клык - Кейти МакАлистер.
Книги, аналогичгные Крадущийся вампир, затаившийся клык - Кейти МакАлистер

Оставить комментарий