Читать интересную книгу Зеркало ее сновидений - Стивен Дональдсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 115

Тогда-то все и пошло наперекосяк. Теперь мы уже осознали, что невозможно определить, какую роль леди Териза де Морган играет в судьбе Морданта. Таким образом, мы должны сейчас принять решение, какой линии поведения нам следует придерживаться. Примиримся ли мы с результатом содеянного и будем ожидать дальнейшего развития событий? Или же попытаемся еще каким-нибудь способом разрешить нашу дилемму?

Мастера, вам придется принимать серьезное решение.

Не поднимаясь, Мастер Эремис тут же высказался:

– Я утверждаю, что нам следует примириться с последствиями содеянного и ждать дальнейшего развития событий. – Сейчас он говорил таким тоном, словно собирался спровоцировать ответную реакцию. – Как я уже неоднократно отмечал, – он позволил себе подпустить немного сарказма, – леди Териза представляет собой невероятно мощную демонстрацию беспрецедентной силы, понять которую мы пока не в силах. Нам не следует более рисковать до тех пор, пока мы не узнаем о ней больше.

– Неужели это говорите вы, Мастер Эремис? – вмешался юный голос. Его обладатель был одних лет с Джерадином; он даже не старался сдержать свой сарказм. – Вы говорите так, словно напуганы. Мы ведь уже пришли к заключению, что не знаем, что представляет собой эта леди. А поскольку на основе этого мы не можем принимать никаких решений. В создавшемся положении не имеет никакого значения, что именно такого непредсказуемого сделал пригодник Джерадин. Важно лишь то, что он егопопытка окончиласьпровалом. Само по себе предсказание – важно. Так должно быть, или же мы ничего не понимаем в воплотимом. А пригодник потерпел неудачу. Поэтому нам следует предпринять новую попытку.

Вспышка страсти промелькнула в глазах Эремиса, но он не ответил.

Мастер Барсонаж тихо спросил:

– А вы никогда не ошибались, когда были пригодником?

– Я не застрял в пригодниках на всю свою жизнь, – ответил юный воплотитель, – как вам прекрасно известно.

– В любом случае, – Мастер Гилбур вступил в эту дискуссию словно секира, со всей своей мощью, – вопрос заключается не в том, совершают ли пригодники ошибки или нет. Я согласен с тем, что мы должны снова пробовать. Лично я буду пробовать. Используя оригинальное зеркало, то, которое копировал пригодник Джерадин. Я воплощу выбранного нами Воина здесь… – внезапно он махнул огромным кулаком в сторону Мастера Квилона,

– и будь прокляты сомнения короля, каковы бы они ни были! Он будет сидеть и играть в перескоки с этим безумцем Хэвелоком до тех пор, пока земля не треснет у него под ногами и весь Орисон не ляжет в руинах. Чтобы Мордант выстоял, нам просто необходимо обладать силой!

– Отлично сказано, Мастер Гилбур! – двое или трое из воплотителей похлопали в ладоши. Но Мастер Барсонаж смотрел на Гилбура с нескрываемым беспокойством.

Териза ощутила приступ страха и в тот же миг мысленным взором увидела бронированную фигуру, оглядывающую пейзаж, который был для Воина так же чужд, как и для нее, но смотрел он на него так, словно не ждал ничего, кроме победы, и странное оружие в его руках воплощало ту силу, которая позволяла ему верить в это.

– Так как? – сказал еще один Мастер. – Вы тоже выступаете за то, что Мастер Квилон называет предательством? Или же собираетесь войти в зеркало и просить Воина прийти к нам? – Пауза. – Да он вас застрелит.

– Я не боюсь того, что Квилон называет предательством, – ответил Мастер Гилбур. – Неужели никто из вас не понимает причины того, что все мы в такой опасности? Ведь на самом деле опасность нависла не над Мордантом. А над Гильдией. Вы в опасности, потому что все, кто ненавидят короля Джойса или жаждут власти, – все они желают заполучить то, что мы собой представляем, – все ресурсы воплотимого. И они осмелятся действовать, чтобы добиться своей цели, потому что король Джойс бросил нас. Он создал Гильдию и ограничил ее права, чтобы она служила лишь ему и никому другому, но сейчас он забыл о нас. Мы должны сами защищаться – или погибнуть!

– Я согласен, – осторожно заговорил Мастер Эремис. – Но какими средствами мы должны защищаться? Вот в чем мы не сходимся во мнениях.

– Мастер Эремис, – буркнул Гилбур, – вы не сходитесь во мнениях со всеми присутствующими. Ваши слова не имеют смысла.

Неуверенно, словно бы не желая привлекать к себе внимание, Мастер Квилон сказал:

– Может быть, поможет, если мы снова посмотрим на предсказание?

– И чем это поможет? – оскорбительным тоном ответил Мастер Гилбур. – Вы разве забыли, что оно показывает? Или вы думаете, что в нем может что-то измениться?

Квилон, казалось, не заметил оскорбления.

– Я хотел бы убедиться, что в нем ничего не изменилось.

– И я тоже, – сказал еще один воплотитель.

– К тому же, – продолжил Мастер Квилон, – остается еще вопрос об интерпретации предсказания. Возможно, опыт прошедших дней поможет нам более правильно понять его смысл.

Несколько человек возле помоста коротко высказали свое согласие.

Мастер Барсонаж вздохнул.

– Понадобится некоторое время, чтобы доставить зеркало сюда. Мастера, мы не будем голосовать по этому поводу. Любой из нас имеет право выдвинуть подобное требование – особенно, если оно будет поддержано.

– Я хочу увидеть это зеркало, – не задумываясь сказал один из сторонников Мастера Квилона.

– И я, – добавил еще один.

– Отлично, – магистр кивнул кому-то, кого Териза не разглядела; заскрипела открываемая и закрываемая дверь.

Все молчали, пока Гильдия ждала. Может быть, так было положено по протоколу. Или, быть может, никто не хотел ничего говорить, пока требование Квилона не было удовлетворено. Мастер Барсонаж стоял в центре платформы. Мастер Гилбур опустил огромные руки и словно бы практиковался в поломке вещей. Мастер Эремис откинулся на спинку скамьи и небрежно поглядывал в потолок, словно человек, которому хорошие манеры не позволяли насвистывать от скуки. Мастер Квилон, похоже, изо всех сил пытался не шмыгать носом, но не преуспел. Остальные воплотители выражали различные степени нетерпения, любопытства, спокойствия и тревоги.

У Теризы сложилось впечатление, что ей следовало бы волноваться сильнее. В этих спорах скрывались подводные течения, которые она ощущала, но не понимала. Они могли представлять опасность. Люди эти устраивали заговоры – а заговоры опасны. Но она испытывала лишь слабое, смешанное с тревогой любопытство. Ей хотелось увидеть предсказание, которое привело к ней Джерадина.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 115
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Зеркало ее сновидений - Стивен Дональдсон.
Книги, аналогичгные Зеркало ее сновидений - Стивен Дональдсон

Оставить комментарий