Читать интересную книгу Собрание сочинений. Том 4 - де Вега Лопе Феликс Карпио

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 171

Мисено

(к Октавьо)

Он их учил не без успеха,— Хоть на придворные балы. Воздайте господу хвалы: Две дочки — в старости утеха.

Октавьо

(к Мисено, тихо)

А не отдать ли мне Финею Дуардо?

(Финее.)

Подойди сюда.

Финея

Отцу послушна я всегда.

Октавьо

И впрямь — не нахвалюсь я ею.

Все, кроме Лисео и Турина, уходят.

ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ

Лисео, Турин.

Лисео

Турин!

Турин

Я слушаю, сеньор.

Лисео

Узнай о важной перемене: Сменил я цель своих стремлений.

Турин

В любви? С каких же это пор? Никак не угонюсь за вами,— Умишком, видно, слабоват. Сеньор! Вам нужен адвокат Ворочать этими делами.

Лисео

Сегодня я покончил с Нисой, И навсегда.

Турин

Давно бы так. Не мог понять я, что за смак В гордячке этой белобрысой.

Лисео

Чтоб насолить ей, обвенчаюсь С ее сестрою. Решено.

Турин

Умно, сеньор. Уж так умно, Что, вы ли это, — сомневаюсь.

Лисео

К Финее мне вернуться надо.

Турин

Вполне благоразумный ход.

Лисео

Отмщу — и тотчас же пройдет Моя любовная досада.

Турин

Не то чтобы хвалил я вас За то, что женитесь с досады (В подобных браках нет отрады), Но тут решенье — в самый раз. Финею исцелил всевышний,— Она не хуже той, другой; Да кошелек еще тугой, А он уж никогда не лишний.

Лисео

Мисено здесь. Боюсь, пройдоха Пришел высматривать невест.

Турин

Не выдаст бог, свинья не съест.

Лисео

Коль прозеваю, будет плохо.

Турин

Пускай благословит вас бог И в благости неизъяснимой Не даст вам сохнуть по любимой, Как я по Селье весь иссох.

Лисео уходит.

ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ

Турин один.

Турин

О жар любви! Во мне потухни Или зажгись в ее груди, Иначе мне, того гляди, Воздвигнут памятник на кухне И выбьют надпись посередке: «В мученьях тут погиб Турин. Испекся, как пшеничный блин, Он на любовной сковородке».

ЯВЛЕНИЕ ДЕСЯТОЕ

Турин, Лауренсьо, Педро.

Лауренсьо

Все ставят палки мне в колеса. Устал от этой я возни.

Педро

Потише! Мы тут не одни. На нас и так уж смотрят косо.

Лауренсьо

Турин! Ты здесь?

Турин

Сеньор!..

Лауренсьо

Ну как? Что нового слыхать на свете?

Турин

Я новости держу в секрете. Кто зря болтает, тот дурак.

Лауренсьо

Догадываюсь, — твой хозяин…

Турин

Ну и догадливы же вы! Для вашей светлой головы, Клянусь, не существует тайн. Он женится.

Педро

Хорош секрет!

Турин

На Нису рассердившись, он В Финею сделался влюблен, Да так, что с ним и сладу нет. Сейчас толкует он с папашей. Договорятся ли — вопрос.

Лауренсьо

Он этим мне афронт нанес.

Турин

Какой же?

Лауренсьо

А условье наше? Он обещал расстаться с нею.

Турин

И слово сдержит он, сеньор, На ней женившись.

Лауренсьо

Что за вздор?

Турин

Ведь он берет не ту Финею, Которую мы знали встарь, А новую совсем девицу.

Лауренсьо

Что?

Турин

Прежде знали вы тупицу, Несмысленную вроде тварь. Ну, а теперь мозги в порядке, В ней дурости нет и следа. Неузнаваема.
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 171
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Собрание сочинений. Том 4 - де Вега Лопе Феликс Карпио.
Книги, аналогичгные Собрание сочинений. Том 4 - де Вега Лопе Феликс Карпио

Оставить комментарий