Читать интересную книгу Жертвы времени (СИ) - Евгения Федорова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 173

— Позову Недгара…

— Нельзя, и ты знаешь почему.

— Конечно, все вскроется, но врачи, во-всяком случае, попробуют ему помочь.

— Ничем они ему не помогут, — отрезал Мастер. — Я нахожусь ближе всего к мальчишке, но все равно осязаю пустоту!

— Тогда придется по старинке, — проворчал Дон.

Мастер схватил меня за плечи и легко поставил на ноги. Голова закружилась, ноги были ватными. Маг отступил, но ноги подогнулись, и я начал падать. Он легко подхватил меня и встряхнул.

— Стой!

А мне так хотелось покоя! Зачем все это? Почему нельзя просто лежать на кровати? Там, хотя бы не кружится голова.

Но Мастер был непоколебим в своем желании растормошить меня. Он заставил меня одеться и потащил куда-то по лестнице, требуя, чтобы я переставлял ноги. Дон побежал вниз, эхо его тяжелых шагов быстро затихло впереди.

На улице уже давно наступила ночь, город притих. Мерцали огоньки фонарей, тепло мостовой поднималось вверх, смешиваясь с прохладным прикосновением ветерка. Я хотел прислониться к стене, чтобы передохнуть, но Мастер не дал. Вместо этого он увлек меня в сторону кухни.

— Мастер, — хрипло взмолился я. Мне остались лишь простые, короткие и понятные всем слова. — Отдохнуть…

— Нет, — сурово отрезал Мастер. — Ты должен двигаться, понял? Борись за свою жизнь!

Он вдруг резко остановился и тряхнул меня с такой силой, что мне показалось на мгновение, он выбил из меня все внутренности.

— Борись, Демиан! Борись, потому что сам я уже не могу верить в то, что ты выживешь!

Мастер знал, как меня «обнадежить». Это сообщение странным образом разбудило во мне забытую жажду. Еще никогда это чувство не захватывало меня столь сильно, даже когда я пытался выжить на людных улицах Гранд Сити.

Я жалко улыбнулся и, сдерживая дрожь, спросил:

— Куда?

— В трапезную, — не ответив на мою улыбку, холодно сообщил маг.

Отстранившись, я перехватил Мастера за плечо, потому что без этой простой опоры ноги попросту отказывались держать меня, и поплелся к кухне. Надо, значит, надо.

Время затаило дыхание. Звуки то уплывали, то вдруг накатывали волной, обрушиваясь на сознание нестерпимым грохотом; темная пелена ударяла в лицо, принося ощущение эйфории, отделения от тела, и я слышал чей-то глубокий, незнакомый голос. Поглощающие сознание глаза с тонким светящимся зрачком смотрели в меня, вызывая незнакомое чувство привязанности и покорности, с которым приходилось постоянно бороться. Противостояние, похожее на дрожание плохо уравновешенных весов…

И все это были чувства Мастера, в которого вцепились мои судорожно сжатые пальцы, случайно сдвинувшие край его хлопковой рубахи. Я прикасался к его коже, и видения накатывали, утаскивая меня в водоворот того, чего мне знать не следовало. Я отчетливо чувствовал нематериальное присутствие мага, но, что за нелепость, он совершенно не ощущал меня. Для него я стал обычным куском мяса с костями, которому невозможно помочь.

Потом мне разрешили сесть и сунули в руку глиняную кружку с дымящейся жидкостью. Что-то резко царапнуло по каменному полу. Я посмотрел вниз и долго пытался понять, зачем к моим ногам пододвинули ведро.

— Пей, — приказал Мастер, присев на корточки напротив. Он поймал мой взгляд и удерживал его, словно пытаясь проникнуть внутрь моего отрешенного состояния. Но не мог.

Я ужасно хотел пить, внутри резвилась, бросая горстями раскаленный песок, пустыня, и я охотно сделал большой глоток. Рот обожгло горечью, язык занемел. Казалось, что-то вдруг встало внутри, выпихнув горькую жидкость назад. Я в изнеможении склонился над ведром, но Мастер приказал.

— Пей еще!

Я выпил, но меня опять вырвало.

Тогда Мастер вдруг зажал мое лицо в своих прохладных, показавшихся почти ледяными ладонях и заставил взглянуть на него. Он говорил спокойно, но жестко:

— Ты должен заставить себя удержать этот чай, иначе он не подействует. Давай потихоньку, Демиан.

Я кивнул и сделал маленький глоток, потом еще один. Пришлось прерываться, чтобы усмирить тошноту. Последний глоток содержал в себе частицы травы, заваренной в воде, но я заставил себя проглотить и их. Мне казалось, я уже совершил подвиг, но магу этого было недостаточно: Мастер вновь поднял меня и потащил куда-то. Дон был постоянно рядом, они то и дело перекидывались короткими хмурыми фразами.

— Все таки не удержался?

— Никакого прока не будет, если он сдохнет.

— И что сказал Недгар?

— Что ты дурень, каких мало.

— Долго возмущался?

— Не долго. Не та ситуация. Но разговор тебя ждет неприятный. Потом.

— Премного благодарен.

— Ты сам все это устроил, теперь пожинай плоды.

— Трепло!

— Если ты думаешь, что я проболтался, то ошибаешься! Кто-то и без того все знает, судя по происходящему.

— А что Вирель?

— Согласна со мной, это воющий лист. Готового противоядия у нас нет. В здешних краях такого не водится. Врачи обещали узнать как можно больше. Блокатор, это все, чем они сейчас могут подсобить.

— А в целом?

— Как и я, они его не видят.

— Наверняка можно чем-то помочь прямо сейчас, мы просто не знаем.

— Это отвратительная дрянь, Мастер. Отлично всасывается, поражает нервную систему. В малых дозах вызывает помрачение сознания, потом вводит в кому. При длительной циркуляции наступает смерть. Лист разрушает все, что только можно…

Никому не было дела до трех человек, медленно бредущих по улицам. На этот раз я шел сам, не рискуя держаться за Мастера. Последствия пугали. Я бы не сказал, что мне стало лучше, но и хуже не становилось. Жжение в желудке утихло, он больше не пытался вылезти наружу через горло.

Взошла луна. Маги, недавно замолчав в хмуром раздумье, указали на ворота и вывели меня на дорогу. Вокруг темнели огороды и сады, ровными рядами залитых серебром силуэтов уходящие к горизонту.

— Думаешь, подальше от города что-то изменится? — предположил Дон.

— Ничего не измениться. Усади его, вон скамья у ручья, — Мастер толкнул меня, Дон поддержал, и я присел. Где-то у ног текла вода, вновь застрекотала замолкшая цикада. — Он — мертвее некуда, я ощущаю свою метку, могу к ней прикоснуться, но она висит в пустоте. Очень странный эффект, он истерся, истратился на что-то и отрезан от мира живых.

— Когда только успел?

— Он все время был у меня под присмотром! Демиан, ты ходил в подземелья без Рене?

Я слабо покачал головой.

— Демиан, ты совершал какие-то ритуалы, использовал свои силы?

— Нет, — я зажмурился.

— Пока не восстановится тонкое тело, мы ничем ему не поможем? — хмуро спросил Дон.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 173
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Жертвы времени (СИ) - Евгения Федорова.
Книги, аналогичгные Жертвы времени (СИ) - Евгения Федорова

Оставить комментарий