Читать интересную книгу Что мы натворили - Дж. Т. Лоуренс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 79
текстурами в четырехмерной HD, и вы словно можете ощущать их глазами.

— Кейт? — спрашивает Зак, вставая у нее перед глазами.

Боже мой, он прекрасен. Он самый красивый мужчина, которого она только видела. Ей хочется прикоснуться к нему.

— Я чувствую, — говорит Кейт, — чувствую, будто мои глаза опьянели.

— Не глаза, — возражает Темный Док, появляясь на виду.

Он тоже великолепный мужчина. Такой сильный, такой грубоватый и красивый. Он и правда ее любовник? Ей это вдруг кажется маловероятным.

— А мозг.

От врача исходит насыщенная красная энергия. Словно из его чакр вырываются короткие потоки света. Кейт кажется, что она видит, как бьется его сердце, словно она обладает каким-то рентгеновским зрением в реальном времени, настроенным на тепло. Ей хочется прикоснуться и к нему тоже. Она ошибалась, когда говорила, что ее глаза опьянели. Вернее будет сказать, что каждый нейрон и нерв в ее теле пропитался какой-то футуристической радужной версией ЛСД.

— Теперь я понимаю, — говорит Кейт. — Я понимаю, почему Сильвер этого хотела.

— Это лишь начало, — сообщает Зак.

— Сколько времени у нас осталось?

Кейт забыла о надзирательнице. Она смотрит на нее, разглядывает ее коренастую фигуру, твердые мышцы. Как она сильна, словно амазонка! Но более царственна со своей серебряной дубинкой. Королева войны.

— Сорок восемь минут, — говорит Зак, привлекая внимание Кейт. — Это, если они отключат электричество в четырнадцать часов ровно.

— Времени не хватит, — говорит Морган.

— Это все, что у нас есть.

Кейт окидывает взглядом Сильвер, лежащую под прозрачным куполом. Ей он кажется пузырем, будто они все находятся под водой, а спящую Сильвер защищает ее собственный пузырь воздуха. Кейт словно очутилась в сказке.

— Скажите мне, что я должна сделать.

Глава 80

Ярко-конфетный канал

— Ладно, — отвечает Зак. — Наша с доктором Морган теория заключается в том, что Сильвер застряла между реальностью и ее RPG-погружением.

Кейт взрывается.

— Теория? Это все, что у вас есть?

— Это все, что у нас есть.

Господи Боже.

Кейт лихорадочно думает, ее мысли будто оставляют следы тепла на пути своего следования. Слово вылетает из ее рта.

— RPG? Как можно застрять? Я никогда о таком не слышала. Это все потому, что она приобрела непроверенный апгрейд? Его установили неправильно… он работает не так?

— Мы думаем, что это потому, что он работает слишком хорошо, — отвечает Морган. — Ее «Кружево» настолько продвинутое… а Сильвер настолько прошарена в погружениях, что мы думаем, что девочка нырнула слишком глубоко, слишком быстро и… да, она застряла.

— Обычно, когда возникает проблема с погружением, ты просто выходишь и заходишь заново. Но по какой-то причине, Сильвер этого не делает. Мы знаем, что она не в «Иден семь ноль», и мы знаем, что она не с нами, так что наша теория заключается в том, что она где-то между.

— «Иден семь ноль»?

— Это обновленная версия ролевой игры, в которой она постоянно зависает. Ее настолько улучшили, что в нее можно играть только, если ты установил «Кружево».

— Откуда вы знаете, что она не в игре?

— У доктора Морган есть пациенты в «Атриуме». Они не видели Сильвер с тех пор, как она покинула здание вчера. Ни в игре, ни в реальной жизни.

Кейт вспоминает свою предыдущую поездку в «Атриум», но сейчас в ее памяти это воспоминание светится обещанием, потенциалом, которому невозможно противиться.

— Они там все стояли на ушах, когда я позвонил, — говорит Морган. — Торопились вывести из игры всех, пока не вырубили сетку. Ты осознаешь последствия, Кейт, того, что ты погружен, когда отключают электричество?

— Да, — отвечает Кейт. — Нет электричества ― нет сети. Нет сети ― нет возможности выйти.

Морган кивает, медленно и грустно.

— Сорок шесть минут, — сообщает Бернард.

— Ладно, — говорит Зак, — тебе пора идти.

По венам Кейт быстро бежит кровь, у нее слегка кружится голова.

— Но я не знаю, что делаю!

— Я введу тебя в курс дела.

Морган нажимает что-то на своей «косточке» и тихо говорит в нее.

— В процессе.

Кейт хватает Зака за руку.

— У тебя больше шансов найти ее. Ты ее мать.

— Но я даже не знаю, как…

В этот момент тело Кейт обмякает. Ее сознание вытягивает из тела и переносит по мерцающему туннелю из оптоволокна (Ярко-конфетный Канал), и девушку окутывает холод и тьма.

Глава 81

Подвальная головоломка

Сознание Кейт несется и несется, словно перемещается сквозь пространство и время. Ее сердце сходит с ума в грудной клетке — хотя, когда она опускает взгляд вниз, обнаруживает, что у нее нет грудной клетки (или сердца, если на то уж пошло) — пока она не достигает некоей платформы, где ощущает, будто стоит на вершине небоскреба, а затем падает — ее душа падает — вниз и снова в тело. Приземление мягкое, оно пахнет цветами розмарина и ярким мхом.

Не совсем в ее тело, а в некую версию его, где обе ее руки целы, а кожа на голове не тронута. Она встает и отряхивается. Ощущает, что это не ее настоящее тело — чувствует, что на самом деле не стоит. Это все равно, что оказаться в суперреальном сне. Как долго она добиралась сюда? Невозможно сказать. Она может лишь приступить к поискам Сильвер и вытащить ее отсюда, как можно скорее.

Кейт стоит в заброшенном саду, полном новых бутонов и спутанных виноградных лоз. Теплый, влажный воздух течет в ее испытывающие шок легкие. Роз не видно, слава Сети. Она стала не выносить их после того, что произошло в Люминарии. Шипы теперь напоминают ей о предательстве Бонги, о почти смертельном ранении Мэлли от рук Люмина, и эти воспоминания окрашивают ее сердце в холодный черный цвет. Растения здесь оказывают противоположный эффект — обещание и невинность бутонов, аромат листьев цитруса, чая «Пенни Ройал» и цветов яблони образуют мягкий, невидимый шлейф, поднимая дух Кейт. Вскоре она понимает, где находится.

Огромный «Атриум» виднеется вдали, сияя в тусклом свете. Кейт прокладывает путь сквозь ползучие джунгли, почти ожидая, что побеги подползут к ней и обовьются вокруг лодыжек, будут тянуть назад, не чтобы поглотить, но чтобы защитить от опасности впереди.

Кейт испытывает облегчение. Она представляла, как ее выкинет в какой-нибудь безвоздушный космос, где она понятия не будет иметь, как найти Сильвер, но это легко, она точно знает, куда идти.

Кейт бежит к «Атриуму». Проносится через вход, ожидая увидеть завсегдатаев, подключенных к своим капсулам, но место пустынно. Весь этаж выглядит заброшенным, словно все покинули его в спешке, и тут прошелся пыльный шторм. Кейт поднимается по лестнице на этаж Сильвер, но еще не добравшись туда, понимает,

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 79
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Что мы натворили - Дж. Т. Лоуренс.

Оставить комментарий