Читать интересную книгу Игра на выбывание - Нил Уайт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 78

– Все равно не понимаю. Почему ты решил стать адвокатом из-за Элли?

– Очень хорошо помню лицо этого мерзавца, каждый день его себе представляю, – Джо дотронулся рукой до головы. – Я выучился на адвоката, потому что рассудил – так у меня будет больше шансов повстречаться с ним снова. Каждый день я ищу его, ищу убийцу Элли. Когда еду в полицейский участок на встречу с клиентом, надеюсь, что это окажется тот самый. А если в суде слушается дело о преступлении на сексуальной почве, специально кручусь поблизости, чтобы посмотреть на обвиняемого. Каждое утро начинаю с обзвона участков и просматриваю новости в Интернете. Вдруг замечу знакомое лицо?

– Ах, как благородно, – отозвался Сэм. – Ну, допустим, найдешь ты его. И что дальше?

– Ничего, – пожал плечами Джо. – Просто убью, и все.

Глава 60

Всю дорогу до дома Элис сидела в машине притихшая. За рулем был Джо. Огни фонарей сливались в непрерывные яркие полоски, скользившие по ее лицу. Когда до их с Сэмом дома оставалось совсем недалеко, Джо произнес:

– С ним все будет нормально, вот увидишь.

Элис повернулась к нему, и Джо увидел, что лицо ее залито слезами.

– Сэму такие мелочи не страшны. Он у нас парень жесткий.

Элис покачала головой:

– Ничего подобного. Это жизнь у него жесткая. Чувствуешь разницу?

Элис отвернулась и снова уставилась в окно. Джо позволил ей погрузиться в свои мысли. Сначала хотел напомнить, что они с Сэмом братья, их объединяют и кровные, и семейные узы, но потом передумал – в день свадьбы Сэма всем стало окончательно ясно, что Джо не имеет права претендовать на родственную близость. Его даже шафером не выбрали. Почетная обязанность досталась школьному приятелю Сэма, с которым он потом почти не общался – разве что с Рождеством друг друга поздравляли. Даже спустя столько лет напряжение между братьями ощущалось почти физически. Сэм так и не простил Джо за то, как он повел себя после смерти Элли.

Наконец Джо остановил машину напротив дома брата. Думал, Элис сразу пойдет внутрь, но она почему-то медлила. Наконец пригласила:

– Если не торопишься, заходи. Не хочется сидеть одной.

Джо выключил двигатель и последовал за Элис в дом. Шла она медленно, опустив плечи. В доме было тихо. Догадавшись, какая мысль сразу пришла в голову Джо, Элис пояснила:

– Эмили и Эми у моих родителей.

Потом подошла к холодильнику, достала бутылку пива и протянула Джо. Тот вскинул ее в благодарственном жесте, будто собирался произнести тост. Для себя Элис взяла вино с полки для бутылок на дверце. Пробка была отвинчивающаяся, поэтому, пока Джо потягивал пиво, Элис сама открыла бутылку и налила вино в бокал. Когда поднесла его к губам, рука дрожала. Элис пила большими глотками, будто надеялась найти облегчение.

– Родители скоро привезут девочек, – произнесла Элис. – Когда спросят, где папа, что я им скажу?..

Джо прекрасно ее понимал. Вторая сотрудница полиции выжила практически чудом, и, хотя имен не называли, эта история уже просочилась в новости. Конечно, сейчас девочки в таком возрасте, что воспримут на ура любой рассказ о героизме папы, но когда подрастут, будут вспоминать, что однажды Сэма уже ранили. Если он задержится ночью, они невольно будут думать о том, какая опасная у папы работа.

– Боюсь, советом помочь не могу, – ответил Джо. – Своими детьми пока не обзавелся. Но даже не сомневаюсь, ты все сделаешь правильно.

Элис подняла голову, и в первый раз Джо понял, что ее подавленное настроение вызвано не только потрясением. Элис определенно чего-то боялась. Брови нахмурены, дыхание учащенное. В первый раз в ее семье едва не произошла трагедия. Джо понимал, что она сейчас чувствует – то же самое, что и они с Сэмом пятнадцать лет назад, когда на казавшийся безоблачным горизонт непонятно откуда вдруг наползла грозовая туча. Элис села и, отпив еще вина, прибавила:

– Сэм будет винить в случившемся себя.

– Да. Ничего не поделаешь, такова человеческая природа.

– Ты не понял, у твоего брата другая проблема. Он слишком серьезно относится к работе и вечно норовит взять всю ответственность на себя. Пыталась объяснять, что это всего лишь служба, а все, что по-настоящему важно, ждет его здесь, дома, с нами. Но Сэм и слушать не желает. Когда расследование заходит в тупик, сразу замыкается в себе, и продолжаться это может несколько дней подряд. Такое впечатление, будто Сэм мучается из-за того, что никто его не обвиняет. Остальные полицейские как-то умеют расслабляться, но мой муж мыслями всегда на службе. Такое чувство, будто он миссию на себя взял – чтобы никому ничего с рук не сходило. Скажи, встречал ты когда-нибудь таких людей?

Джо закрыл глаза. Он и без Элис отлично знал характер брата. Они же вместе выросли.

– Твержу, чтобы не валял дурака, – продолжила Элис, смахнув слезу. – Сэм ведь и сам понимает, что это нелепо и пользы никакой не приносит – ни ему, ни делу. Но ничего с собой поделать не может. Сэму даже мелкие промахи покоя не дают. Никак не научится брать себя в руки.

– Да, такой уж он человек, – согласился Джо. – Ты ведь знаешь, почему Сэм стал полицейским? Пытается отомстить за смерть Элли.

– Как бы я хотела, чтобы он изменился… – произнесла Элис, отпив еще глоток. – Стараюсь не обращать внимания на всякие мелочи. Например, Сэм иногда становится неразговорчивым. Но с каждым разом он молчит все дольше и дольше. А когда рот откроет, сил нет слушать, как он себя ругает. Каждую мелкую оплошность норовит объяснить каким-нибудь серьезным недостатком. Например, забыл что-то купить, и давай сокрушаться, что слишком много работает и не уделяет внимания семье. А на самом деле просто забыл, и все, – с каждым случается! Ну а после такого случая с ним в одном доме находиться невозможно будет. Даже не знаю, справлюсь ли.

– Сэму просто нужна поддержка, и все. Постарайся его ободрить, – посоветовал Джо.

– А ты что делать будешь? А-а, знаю – сбежишь, как всегда. Живешь своей жизнью, а на остальных ноль внимания. Зачем за брата тревожиться, у него ведь жена есть, она о Сэме и позаботится! А я? Как же я? Кто обо мне заботиться будет?

Джо отставил бутылку с пивом в сторону. Он был не в настроении спорить на эту тему. Возможно, Элис в чем-то права. Джо действительно собирался просто взять и уехать, но тот факт, что жена брата попала в точку, ничего не менял – оставаться все равно не хотелось.

– Скажи Сэму, чтобы позвонил, когда выпишут, – велел Джо и направился к двери. Но тут же замер. Нет, он не уходит, а сбегает. Джо повернулся к Элис: – Сэм не единственный человек, кому есть за что себя винить.

Элис посмотрела на Джо. Щеки пересекали влажные дорожки от слез.

– Ты о чем?

– Мы с Сэмом занимались одним делом. Делом Ронни Бэгли. Я сообщил прокурору, что хозяин этого злосчастного дома, Тэрри Дэй, может помочь моему клиенту. Вот почему Сэма отправили туда брать показания. Это просто дело, у меня таких куча, но из-за него я чуть было не потерял брата. Тэрри Дэя убили, а молодая женщина, которую я даже не знаю, прямо сейчас борется за жизнь. И все из-за того, что я поделился информацией с прокурором, хотя даже не обязан был этого делать. Как по-твоему, смогу я сбежать от своей совести? Заботливой жены у меня нет, кудахтать вокруг некому. Так что не думай, будто все про меня знаешь.

Обиженная и рассерженная Элис уставилась в свой бокал. Затянувшееся молчание нарушил звонок мобильного телефона Джо. Он отвернулся, чтобы ответить. Звонила мама:

– Джо, приезжай скорее.

Мама не просто плакала – она была на грани истерики.

– Если волнуешься за Сэма, то успокойся, рана неопасная. Он сейчас с начальством разговаривает.

– Нет, про Сэма я знаю. Руби…

По всему телу пробежала дрожь. Элис тоже что-то почувствовала – так и замерла с приоткрытым ртом.

– Что случилось? – спросил Джо.

Мама долго молчала, а когда наконец нашла в себе силы заговорить, Джо показалось, будто он вернулся в прошлое, в тот страшный день пятнадцать лет назад.

– Руби… – повторила мама и разразилась рыданиями. – Руби не пришла домой.

Глава 61

Сэм шел вслед за коллегами в оперативный штаб и поморщился, когда закрывающаяся дверь задела больное плечо.

– Мог бы и придержать, – сказал он, бросив недовольный взгляд вслед Джеду, который не оборачиваясь ворвался внутрь.

Инспектор Эванс указала Сэму место в углу, где не было окон. Сэм не без труда опустился на стул. Эванс произнесла:

– А теперь опишите в подробностях, что произошло.

Она достала из ящика пустой бланк для записи показаний и положила его на стол. Но ручку брать не стала. Сэм знал – прежде чем зафиксировать случившееся на бумаге, Эванс захочет дослушать историю до конца. Сэм бросил взгляд на лежавший на столешнице лист.

– Разве мы не должны разыскивать Ронни Бэгли? – спросил он. – Неужели нельзя отложить всю эту бюрократическую возню на потом? Или вас только одно волнует – как мы будем выглядеть в случае чего?

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 78
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Игра на выбывание - Нил Уайт.
Книги, аналогичгные Игра на выбывание - Нил Уайт

Оставить комментарий