Читать интересную книгу "Хризалида - RinoZ"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 614 615 616 617 618 619 620 621 622 ... 1196
сбитой с толку от её слов. Она рассеянно подняла свои передние ноги для очистки антенн, пока размышляла.

[Я не понимаю] наконец заговорила она. [Если мне и будет причинён вред, то Колония пострадает лишь в виде нужды замены производимых мною яиц. Это то, на что наша семья способна. Сотням моих детей каждый день причиняется вред, в чём же я более особенная, чем они?]

И пусть она говорила с Энид, мягкий взгляд Королевы был впившемся напрямую в панцирь Кууланты. Энид не была уверена, как ей подойти к разрешению конфликта между муравьиным советом и их родителем, однако ей это безмерно нравилось. Будь здесь Энтони, стал бы он также сильно ёрзать, как Кууланта? Ей было интересно, как часто приходилось Королеве приводить его в чувство. Если бы ей пришлось угадывать, то довольно часто.

Кууланта умоляюще повернулась в сторону Энид и старая женщина снова вступилась за неё.

[Вполне возможно что сама идея эмоциональной привязанности к кому-то нова для Колонии, однако это весьма распространено среди всех разумных рас, не только людей. Для большинства организмов вполне естественно ощущать связь со своим родителем, точно также как родитель ощущает связь со своими детьми. Уверена, ты согласишься, Королева, что твои дети тебе дороги и ты желаешь им только лучшего. Точно также и ты дорога им, и они желают для тебя только лучшего]

Королева в отрицании отмахнулась антенной.

[Тогда они должны перестать суетиться и дать мне служить Колонии изо всех моих сил. Меня не остановят от исполнения работы, которая лучше всего подходит под мои способности. Делать нечто подобное не по муравьиному]

[Также я бы предложила, чтобы твои дети старались лучше в уважении пожеланий своей матери]

Кууланта осела на пол, когда Королева и мэр людей так внезапно обернулись к ней. От отчаянья она потянулась за последней возможной опорой.

[Айзек Бёрд, а как ты смотришь на этот вопрос?]

Мужчина стоял почти что сверхъестественно неподвижно в попытке избежать привлечения внимания муравьёв, в чём он с треском провалился. Пока Королева была вовлечена в общение с Энид, Антионетта и Викторианта обе мудро решили избежать данного разговора и вместо этого подошли для изучения другого человека, вошедшего в эту комнату. Две массивных Королевы затянулись в массивную попытку вовлечь стражника в разговор и тыкнули в него своими антеннами, когда он отказался отвечать.

Почти что радуясь отвлечению, он обернулся к Кууланте и ответил.

[Ах. Если бы я сказал своей мамане, шо она может делать, а шо нет, то она бы сильно треснула меня по голове. Я не пытался и я был более счастлив]

Это было не тем ответом, что надеялся услышать маг, и он поражённо обмяк. Когда в следующий раз произойдёт нечто подобное, она пошлёт вперёд генералов, горько подумала она. Слоан и Виктория были главными виновницами, когда дело касается планов, касающихся матери, однако они всегда умудрялись избегать обвинений. А вообще, это дало ей идею…

[Я тебя поняла, мама, и мне жаль, что мы так тебя расстроили. По правде говоря, те, кто принимают решения касательно учавствующих в битве, это Слоан и Виктория. Если ты желаешь избежать дальнейших происшествий в будущем, то я предлагаю тебе поговорить с ними напрямую]

Энид было тяжело не расхохотаться. Правда ли она наблюдала, как гигантский монстр муравей ябедничает своей матери на своих сестёр?! До чего же докатился мир? Если она позднее опишет весь разговор Бейну, то она не была уверена, поверит ли он. Да блин, если бы она рассказала это самой себе, что была десятью минутами ранее, о том, как пройдёт это общение, то она бы назвала себя сумасшедшей.

И всё же она могла лишь подавлять улыбку, когда подозвали гонца, предположительно через феромоны, и затем отправили его за двумя генералами, которые без сомнения будут сильно обруганы своей раздражённой Королевой. Пока они ждали, Энид продолжала общение с гигантским муравьём и обнаружила, что она во всех смыслах была гордым матриархом, которой и казалась. Каждая из них похвасталась своими детьми и достижениями их семей, хотя Энид пришлось признать, что её собственное потомство нельзя мерить с Колонией, однако Королева была готова сделать скидку за то, что бытие человеком сдерживало Энид в данном отношении.

На самом деле, когда Королева узнала, что людям требуется девять месяцев, чтобы привести в свет одного единственного ребёнка, она была сильно шокирована. Откуда тогда взялось так много людей? В этом попросту не было смысла!

[А вы не пытались есть больше?] Обеспокоенно спросила Королева. [Знаю, между вами и нами, монстрами, огромные различия, однако у меня ощущение, что такой долгий промежуток времени не может быть здоровым]

К несчастью у Энид не вышло объяснить человеческую биологию до удовлетворения Королевы ко времени, как ей нужно было уходить, однако у неё было чувство, будто она возможно завела подругу.

Глава 590. Освобождение от паутины

[Долбаная паучиха! Слезай сюда и встреться со мной лицом к лицу!]

Арахнид размером с дом, находясь в безопасности его дыры с окружающей на стенах широкой, как машина, паутиной, в насмешке отмахнулся в мою сторону своими клыками и указал на сотни муравьёв, стоящих рядом со мной.

[Ох? Ты выйдешь, если они уйдут? Почему-то я сомневаюсь в этом, восьминогая ты трусиха!]

Паучиха клацнула своими клыками и взмахом передних четырёх ног сумела передать сообщение, что я был вторгнувшимся дураком с недостатком ног, которому нельзя доверять, и что я также могу убежать с моими глупыми питомцами и дружками муравьями, потому что она не выйдет на сражение. Думаю, ещё она оскорбила мою маму.

[СПУСТИСЬ И ПОВТОРИ ЭТО, ТВАРЬ!]

Я был настолько зол, что запрыгал на слое из камней и почвы, которыми мы покрыли паутину, из-за чего струйки материалов опускались к огромному пространству внизу.

«Старейший, почему ты так расстроен?» Спросила Эмилия.

«Она оскорбила нашу маму!» Зарычал я в ответ.

Аура более маленького генерала стала опасной, пока он поднимал взгляд на гигантского паука.

«Ох, да неужели…»

Муравьи вмиг распространили сообщение и в течении нескольких секунд все муравьи выпускали оскорбления в сторону паучихи, радостно машущей своими ногами в нашу сторону. Ярость достигла апогея, когда через мои эмоции прорвался другой разум.

[Ээээто уловка. Это ссссущество желает сссссмерти. Не для сссссебя, но для вас. Откажииите ему]

Глаз Инвидии светился проницательностью, пока он смотрел снизу вверх на очертания матери пауков. Я вернул над собой контроль и сказал муравьям отступить. Такая потеря контроля над нашими эмоциями совсем не похожа на нас. На самом деле, это абсолютно похоже на меня. Для моих же сестёр необычно терять контроль над своими эмоциями. Эта подлая паучиха может быть умнее, чем я думал.

[Ладно, оставайся там наверху, раздутый ты мешок подлых планов. Только держи на уме, в какой-то момент здесь будет целая армия марширующих по области муравьёв и если ты всё ещё будешь тут, то я лично скормлю тебя своей матери. Уяснила?]

Я агрессивно клацнул своими мандибулами в сторону матриарха пауков, прежде чем обернуться и повести нашу ударную группу прочь. Муравьи не хотят уходить, не желая оставлять оскорбление безответным, однако когда я твёрдо развернулся и пошёл прочь, они последовали за мной, пока я направлялся обратно к лагерю, мои питомцы идут за мной по пятам.

Потребовалось много времени, чтобы пересечь обширную паутину до самой земли. К этому моменту на эту кампанию была затрачена целая неделя, однако пространство по своей сути было захвачено. Очевидно, что мы обнаружили присутствие могучего паука, откладывающего здесь яйца, однако прошло много времени, прежде чем мы вычислили расположение её гнезда. Также имел место быть проект по нейтрализации долбаной паутины. Как только мы разобрались, что могли бы разобраться с паутиной также, как давным давно я разбирался с тем чёртовым слизнем, потребовалось много работы для сбора почвы и земли, необходимой для создания нашей супертрассы по нелепой сети мега-паутин, что укрывали это пространство сверху донизу.

Но как только мы это сделали, для арахнидов всё было кончено. Как оказалось они были далеко не такими сотрудничающими, как муравьи. Какие же

1 ... 614 615 616 617 618 619 620 621 622 ... 1196
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русскую версию Хризалида - RinoZ.
Книги, аналогичгные Хризалида - RinoZ

Оставить комментарий