Дэн поймал ее пальцы и поцеловал каждый по очереди.
— Прости меня, — почти шепотом сказал он.
— За что?
— За то, что моя любовь отнимает у тебя близких тебе людей.
— Твоя любовь дает мне целый мир! — Пылко ответила Джессика.
— А мне не нужен целый мир! Мне нужна ты! — Воскликнул Дэн, подхватывая ее на руки.
— А как же работа?
— Работа подождет! И все подождут! — Произнес Дэн, внося Джессику в спальню.
…Несколькими часами позже Дэн и Джессика еще лежали в постели. Была четверть шестого, а Дэн даже не заикнулся ей о приглашении отца. Он был безумно счастлив всей душой ощущать, что она всегда рядом и готова прийти к нему по первому же зову.
— Как хорошо, что ты рядом! — Озвучил он свои мысли.
— Я готова быть рядом двадцать четыре часа в сутки, — улыбнулась она и провела пальцем по его губам.
Ей очень нравилось прикасаться к нему, прикосновениями изучать каждую черточку его лица, каждую клеточку его тела. Но еще большее удовольствие ей доставляло понимание того, что он был полностью в ее власти. Это было потрясающее ощущение! Она точно никогда такого не испытывала и не испытает больше.
— Джесси, — позвал он ее, — я думаю, что должен тебе кое-что объяснить.
— Что? — Проговорила она, весьма увлеченная его губами. Они были такими манящими, что у нее возникло непреодолимое желание целовать их до умопомрачения.
— Насчет Клер. Она выкупила акции Дерека и оплатила его долг, — без вступлений произнес он.
Джессика прервала свое занятие и внимательно посмотрела в великолепные голубые глаза, потом ответила:
— Я поняла. Ей нужны эти акции, чтобы вклиниться в компанию и быть ближе к тебе.
— Не просто быть ближе ко мне. Она будет шантажировать меня этими акциями.
— Чтобы вернуть тебя? Я этого не допущу. Тем более сейчас, когда я знаю, что она представляет собой на самом деле.
— Но мне все равно придется решать эту проблему и встречаться с ней. Ты понимаешь, о чем я? — Спросил Дэн.
— Понимаю. Все дело в том, что я знаю Клер и знаю тебя. Я верю только тебе.
— Ты когда-нибудь перестанешь меня удивлять? — Поинтересовался Дэн, словно действительно хотел получить ответ на этот вопрос.
— Я всегда буду тебя удивлять, а ты за это всегда будешь любить меня, — сказала Джессика таким тоном, будто заключала с ним сделку.
— Я буду любить тебя несмотря ни на что! — Пылко произнес Дэн, рывком переворачивая ее на спину и впиваясь жарким поцелуем в ее губы.
Была половина девятого вечера, когда черный "Ситроен" Дэна въехал во двор особняка на Грин-стрит. Остановив машину недалеко от парадной лестницы, Дэн помог Джессике выйти из нее, и они вместе стали подниматься по ступеням крыльца. Стояла теплая калифорнийская осень, легкий ветерок шелестел листвой деревьев в саду, донося до них аромат осенних цветов. Рука об руку они шли на ужин по приглашению Джефферсона Уайтхорна. На Джессике было легкое летнее платье из летящего воздушного нежно-зеленого шифона, а Дэн надел одну из своих любимых голубых рубашек и светлые брюки. Ничего официального — все просто и по-домашнему. Они будто собирались репетировать один из множества семейных ужинов, которые в будущем проведут в этом гостеприимном доме.
Перед дверью Дэн вдруг остановился и повернулся к женщине.
— Джес, — начал он, сжимая ее руку в своей руке, — ты действительно хочешь этого?
— Ты имеешь в виду ужин с твоим отцом или что-то другое? — В свою очередь спросила она, глядя в его глаза.
Дэн заметил, что, несмотря на жару, ее оголенные плечи покрылись мурашками, и понял, что она волнуется.
— И ужин с отцом, и то, что за ним последует, — напрямик ответил Дэн.
Ни на минуту не задумавшись, она ответила:
— Я сама выбрала этот путь — рядом с тобой на всю жизнь.
Его смуглое лицо озарила ослепительная улыбка, и он позвонил в дверь. У Дэна был свой ключ, но в этот раз он хотел, чтобы все было торжественно и официально, ведь он собирался представить Джессику отцу как свою невесту. Им открыл Питер Митчелл — старый дворецкий, который работал в доме Джеффа с тех пор как Дэну исполнилось четырнадцать лет.
— Добрый вечер, мистер Дэн! Здравствуйте, мисс Бичем! — Приветствовал он их с легким поклоном.
— Пожалуйста, зовите меня Джессика. "Мисс Бичем" — звучит слишком официально, — попросила его Джес.
— Это будет большой честью для меня, мэм. Добро пожаловать!
— Отец в столовой, Питер? — Спросил у него Дэн просто, чтобы уточнить то, что знал заранее.
— Да, сэр. Он уже ждет вас…
— Скажите ему, что мы сейчас будем.
— Конечно, сэр, — ответил дворецкий и бесшумно удалился.
— Ну что, пошли? — Спросил Дэн, с восхищением глядя на нее.
Она всегда его восхищала.
— Дэн, подожди! — Остановила она его так решительно, что он оторопел.
Вдруг Джес передумала?..
— Да?
— Ты говорил, что если я соглашусь стать твоей женой, ты оставишь профессию летчика и будешь работать в "Уайтхорн Интерпрайзис".
— Да.
— Ты не изменил своего решения?
Дэн понял, что она имеет в виду, и у него на мгновение перехватило дыхание.
— Джесси, ты выйдешь за меня замуж? — Спросил он ее, прежде чем она успела дать ответ.
— Ну, если ты — моя судьба, то мне никуда от тебя не деться. К тому же я сама этого хочу. Я согласна выйти за тебя замуж.
Дэн подлетел к ней и так сильно сжал ее в объятиях, что она сама едва не задохнулась от счастья. Как будто эта простая фраза разом решила все их проблемы. Наверное, это действительно было так. У них выросли крылья от сильной любви, которую они испытывали друг к другу. Казалось, что впереди долгая и счастливая жизнь в этом старом особняке, который радушно принял их под свой кров. Они сжимали друг друга в объятиях, точно боялись, что внезапно произойдет что-то, что разлучит их. Но вокруг был мир и покой, и даже Джефф, стоя в дверях столовой счастливо улыбался, глядя на эту красивую и влюбленную пару.
Джессика первая увидела его.
— Дэн… — Она отстранилась от него.
— Что? — Он сразу ощутил, как ему недостает ее близости.
— Твой отец нас заждался.
Уайтхорн — младший обернулся и увидел отца.
— Привет, пап.
— Здравствуй, Дэн. Добрый вечер, Джессика. Я очень рад видеть вас в своем доме.
— Спасибо, мистер Уайтхорн.
— Я думаю, что пора к столу, — сказал Джефф.
— Подожди, пап, — произнес Дэн. — У меня для тебя новости.
— Расскажешь за ужином, — проговорил его отец.
— Он прав, Дэн, — вставила Джес. — Мы и так опоздали. Пойдем, — потянула она его за руку.