Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Аманда злилась на Сьюзи и одновременно чувствовала себя неловко, удивляясь, как может женщина быть такой беззастенчивой. Ей не слишком нравилась Люси Симмонс - она не раз была груба с Меган, но Аманда прекрасно знала, как будет переживать девочка, не попавшая на вечеринку по случаю окончания учебного года.
- Меган и Сэм составляли списки гостей по отдельности, - сказала она, слегка пихнув Хантера локтем. - Наверняка они обе решили, что другая включила Люси в свой список.
- Конечно, наверняка так и было, - подхватил Хантер, сообразив, в чем дело. - Я скажу Сэм, чтобы она позвонила Люси.
- Боже, как это мило с вашей стороны. - Сьюзи сверкала на Хантера улыбкой, и Аманде немедленно захотелось придушить ее.
- Вам еще что-нибудь нужно? - подала голос Кэндис, которой все происходящее тоже не очень понравилось. - Вы мне поле загораживаете.
- Извините, - сказала Сьюзи тоном, из которого явствовало, что она не собирается извиняться. И она еще несколько секунд стояла на месте, переводя внимательный взгляд с Аманды на Хантера. Видимо, пыталась определить, есть ли между ними что-то.
Хантер легко улыбнулся - этот человек удивительно умел оставаться дружелюбным, сохраняя дистанцию.
- Который из ребят ваш? - спросил он.
- Мой Чес сидит там. - Сьюзи кивком указала на скамью запасных. - И я думаю, что ему не помешали бы дополнительные занятия. Вы ведь даете уроки?
- Вы уж простите, но я питчер. - Хантер покачал головой. - Но у меня есть приятель, который тренирует кэтчеров. - Он протянул женщине визитку: - Если действительно решите брать уроки, позвоните, я вас познакомлю.
- Спасибо. - В голосе Сьюзи слышалось разочарование. Она вернулась на свое место. «Уж сейчас она сочинит для подружек диалог совсем в другом ключе», - подумала Аманда. Она даже ни разу не обернулась, хоть спиной чувствовала взгляды дам и своего мужа. Но на сплетниц ей было наплевать, а Роб… хорошо уже, что до конца игры он не выкрикивал никаких дурацких советов. «Как здорово, что у меня есть друзья», - размышляла Аманда, чувствуя плечо Хантера и улыбаясь подругам.
Глава 22
Кэндис обедала с подругами. Они пришли в дорогой ресторан, потому что эти женщины никогда не ели в дешевых кафешках. Все четверо знали друг друга с детского сада, но за последние полгода не встречались ни разу. На четырех ухоженных, изящных женщин пришлось тринадцать мужей, а уж сколько домов - так сразу и не сосчитать, подумала вдруг Кэндис. Сейчас у троих из них дети уже уехали в колледж, а дамы обитали в огромных и пустых, как Тадж-Махал, домах в Атланте.
- И чем я обязана чести быть приглашенной на обед? - поинтересовалась Кэндис после того, как все сделали заказ.
Дамы быстро переглянулись, и Бутси Бирнбаум, которая и выступала инициатором встречи, взяла слово:
- Я сразу поняла, что Нейтаном что-то не так, когда он решил переехать в пригород и заставил тебя жить в этом месте. Тот факт, что его фирма занималась застройкой этого района, не мог служить достаточным объяснением и ни в коей мере его не извинял.
- Ох, это правда, я так тебя, бедняжку, жалела! - подхватила Шерон Сайзман, кутаясь в жакет.
Долгие годы сидения на безжалостной диете лишили ее всяких намеков на подкожный жир, и она мерзла всегда и везде, даже в такой теплый майский денек, как сегодня.
Синди Миллер подозвала официанта и приказала принести еще кофе.
- Тебе нужно почаще выбираться в город, - сказала она.
Как и остальные, Синди считала, что цивилизация кончается где-то в районе 285-го шоссе, которое замыкалось кольцом вокруг центральных районов Атланты. Все, что было внутри, называлось «здесь» и было знакомым, нормальным и безопасным. Все, что оставалось снаружи, именовалось «там» и расценивалось как неблагополучные и отдаленные районы, и дело было не только в географии. Кэндис вздохнула - когда-то она думала так же, но сейчас это детское нежелание признавать существование жизни за пределами своего круга вызвало у нее раздражение.
- Мы должны найти тебе нового мужа! - Кэндис пожала плечами:
- Моя мама уже делает все возможное, и даже больше, в этом направлении, так что не напрягайтесь.
- Но вспомни, как твоей маме нравился Нейтан! А потом что выяснилось? Он начал ходить налево еще до того, как сказал «да» у алтаря! - возмущенно воскликнула Бутси. Губы женщины двигались, но лицо было практически лишено мимики и напоминало гладкую маску.
Кэндис поморщилась, а желудок ее болезненно сжался.
- Маме нравилась его родословная и его банковский счет. И я даже не могла с ней спорить - на бумаге он выглядел просто идеально. - Кэндис вздохнула и вспомнила, что в жизни все оказалось совершенно по-другому. Потом она прислушалась к своим ощущениям и внимательно присмотрелась к салату из креветок, который вот уже некоторое время ковыряла вилкой. - Как вам салат? Мне кажется, он несвежий.
Синди и Шерон в один голос опровергли ее подозрения - им салат понравился. Кэндис решительно отодвинула тарелку и постаралась взять себя в руки. Последнее время ее то и дело мутило, должно быть, переживания из-за размолвки с Дэном и напряженных отношений с Ханной стали сказываться на здоровье. Не хватало, нажить гастрит или, не дай Бог, язву.
- Сказать вам честно, я вовсе не уверена, что хочу снова выйти замуж, - заявила она.
Подруги смотрели на нее в потрясенном молчании.
- Но твоя мама сказала… - Бутси осеклась, а Шерон бросила на нее многозначительный взгляд. Вся эта пантомима лишь подтвердила подозрения Кэндис. Шерон, которая была лучшей актрисой из всех троих, пощупала лоб Кэндис и заботливо сказала:
- Мне кажется, у тебя небольшая температура. Возможно, нужно сходить к врачу.
- А я думаю, наша Кэндис говорит такие странные вещи потому, что слишком долго жила в пригороде. Все знают, как это место снижает уровень жизни, а самое главное - уровень того, чего ты хочешь получить от жизни.
Все трое рассмеялись, но Кэндис нахмурилась.
- А мне начала нравиться жизнь в пригороде, - упрямо заявила она. - И я встречаюсь с мужчиной, который живет там… Думаю, мама и об этом вам рассказала, когда звонила, чтобы организовать этот обед.
. Подруги растерянно молчали, и Кэндис поняла, что угадала верно. Она вздохнула и добавила:
- Он прекрасный человек, но Ханна считает, что в качестве мужа он неприемлем.
- Да? - Бутси оправилась от смущения и проявила живой интерес. - А чем он занимается?
- Он бухгалтер.
- Это должно понравиться Ханне, разве нет? Она всегда любила мужчин, которые работают с деньгами, - заметила Синди. - Может быть, Стив даже знает его. - Ее нынешний муж был старшим партнером в фирме «Эрнст и Янг».
- Зимние вибрации (ЛП) - Лав Фрэнки - Современные любовные романы
- Принуждение (ЛП) - Райт Кэндис - Современные любовные романы
- Круги на воде - Алеата Ромиг - Современные любовные романы