Читать интересную книгу Сплетни и K-pop - Александра Ли Янг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 75
на взводе. Юри продолжала нервно постукивать высокими каблуками, а Ария смотрела прямо перед собой, будто хотела просверлить дыру в сиденье.

Сейчас я бы согласилась на сотню часов уроков скромности с мисс Джеки ради одной минуты разговора по телефону с Оливией. Я собиралась выступить по международному телевидению — в прямом эфире! — а сестра понятия об этом не имела. Хотя, возможно, она знала. Может быть, она прямо сейчас спешила домой из школы, чтобы приготовить огромную миску попкорна и посмотреть выступление с мамой и папой. Я почти видела, как она толкает их на диван, объясняя, какое большое значение имеет это шоу. Но у меня не было возможности узнать: прошло несколько недель с тех пор, как я в последний раз разговаривала с ней.

Я наблюдала, как меняется вид за окном, когда мы выехали из Каннама и направились в Санам, район Сеула, где находятся все крупные вещательные компании. Витрины магазинов Paris Baguette и Lotteria исчезли, их заменили изящные стеклянные башни небесно-голубого цвета. Я никогда не была в этом районе города. Предполагалось, что это будет сердце индустрии развлечений в Сеуле, но оно больше походило на скучный Финансовый район Сан-Франциско.

Когда мы ехали вдоль реки Хан, пешеходы косились на тонированные стекла, пытаясь разглядеть, кто находится в машине. Что ж, в этом микроавтобусе действительно должны были ехать знаменитости, так что их любопытство было оправдано.

Машина начала замедляться, когда мы свернули на оживленную улицу, которая вывела нас на гигантскую площадь. Мы резко остановились прямо посреди площади, где сотни девочек-подростков выстроились в очередь перед студией M! Countdown. Они были вооружены книгами для автографов, рукописными табличками и камерами, некоторые с объективами размером с мое бедро.

— Смотрите, — сказала Сори, указывая в окно, — фанаты.

— Да, но не наши, — заметила я. Однако, как только я это сказала, в толпе произошло какое-то движение.

Саыль подвинулась, чтобы получше рассмотреть происходящее, и прижалась лицом к окну.

— Эй, они идут сюда! — взволнованно сказала она по-корейски. И действительно, девушки в очереди начали подбегать к нам, им было любопытно посмотреть, кто находится внутри фургона. Они подошли еще ближе, когда водитель выскочил из машины, чтобы подойти и открыть нам дверь. Я чуть не потеряла его в толпе, так много там было людей.

— Помните, — наставляла мисс Джеки, — ваши первые шаги за пределами этого микроавтобуса так же важны, как и ваше выступление на сцене. Эти девочки, возможно, еще не знают A-List, но они обязательно узнают после сегодняшнего вечера. Они заслуживают ваших уважения и внимания. Они хотят видеть грацию, любовь, скромность и, самое главное, волшебство. — Затем дверь распахнулась, и гул толпы ворвался в фургон.

Ария, Хаян, Юри и Саыль пронеслись мимо меня и вступили в море фанатов. Грациозно поклонившись, Ария представила нас толпе, а затем миллион рук потянулись за рукопожатиями и автографами.

Прежде чем я успела встать, Сори похлопала меня по плечу. Сунув мне в руку тонкую черную ручку, она прошептала:

— Просто наслаждайся.

Я тепло улыбнулась ей, затем схватила ручку и бросилась в толпу.

— Как называется ваша группа? — крикнула какая-то девушка слева от меня. Она говорила по-корейски, но я довольно хорошо ее понимала.

— Мы А-List! — Я просияла. Я никогда раньше не произносила этого вслух, но теперь, когда я это сделала, я почувствовала огромную гордость.

— А-List! Я знаю вас! — воскликнула она, и ее глаза расширились. — Мне очень нравится ваш концепт «день/ночь». У меня даже есть твоя фотокарточка!

Она знала, кто мы такие! Совершенно незнакомый человек знал, кто мы такие! Я постаралась запомнить ее образ — зеленый свитер, черная челка, розовые щеки, чрезвычайно дружелюбная улыбка. Ей было лет двенадцать или тринадцать, примерно того же возраста, что и Оливия, и она все еще была в школьной форме. Это было начало моей публичной жизни как певицы, и я хотела сохранить ее и этот момент навсегда.

— Как тебя зовут? — спросила она.

— Я Хармони Чой, а как тебя зовут?

— Ким Дживу, — ответила она. — Не могла бы ты подписать мою книгу для автографов?

— Да, с удовольствием!

Подписав ее книгу, я начала понимать то, что Чжун всегда говорил о своих фанатах — это улица с двусторонним движением. Дживу была тем, кто просил о чем-то, а я была тем, кто чувствовал, что получил подарок. Меня осенило, что у меня не было мечты без фанатов. Без них я была бы просто девушкой, которая любила петь.

Я взяла ручку из ее книги и просмотрела то, что только что написала. В послании говорилось: «Спасибо тебе, Дживу, за поддержку A-List. Я никогда тебя не забуду. Вся моя любовь, Хармони Чой».

* * *

— Десять минут! — объявила женщина в наушниках.

Мы собрались в гримерке внутри студии M! Countdown, и это было точно так же, как за кулисами, которые я представляла, когда фантазировала о том, что стану знаменитой. Там был мягкий бархатный диван и плюшевые кресла — и большие зеркала с режиссерскими стульями перед ними для прически и макияжа. Человек с рацией стоял прямо за нашей дверью с единственной целью — достать нам все, что мы попросим, когда бы мы это ни сделали. Но нам не могло что-то понадобится: комната была заполнена всевозможными корейскими лакомствами — моти с черным кунжутом, желе из винограда и личи, горы мини-шоколадных пирогов и три разных вида пирожных с кремом Lotte. Даже если бы мне разрешили съесть что-нибудь из этого, я бы не смогла: свет от нашей автограф-сессии исчез, и теперь я начинала чувствовать себя по-настоящему тревожно.

Над столом с закусками висел экран, транслирующий сцену, где MSB шагали в такт грохочущим басам.

— HEY, YOU GIRL! NEONALI NAUI SEGYE!

Зрители скандировали ответ MSB в один голос, настолько оглушительно, что почти перекрикивали музыку. Я надеялась, что у меня будет секунда, чтобы поговорить с Чжуном, прежде чем мы вместе выйдем на сцену, но такой возможности не было. Нас отвели в нашу гримерную, как только мы вошли в здание, и мисс Джеки больше ни разу нас не выпускала.

— Хорошо, А-List. Собирайтесь. — Это была Ария, стоявшая посреди комнаты и подзывавшая нас к себе. Другие девочки столпились вокруг нее, и Сори подтолкнула меня к ним.

— Итак, как лидер вашей группы, я много думала в последнее время, — начала она, сложив руки перед собой, как будто молилась. — Вот он — момент, которого мы ждали всю жизнь. Я знаю, что у нас были свои проблемы и мы прошли через многое, чтобы попасть сюда. —

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 75
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сплетни и K-pop - Александра Ли Янг.
Книги, аналогичгные Сплетни и K-pop - Александра Ли Янг

Оставить комментарий