Шрифт:
Интервал:
Закладка:
От этого видения пробрало до слез. Что ж. Наблюдательного Панопулоса это наверняка собьет с толку.
Теперь уже Густав окончательно понял, что ему нужна девушка, которую он предъявит командиру и попросит о разрыве контракта. И уж тогда никто не сможет помешать ему тратить свое свободное время, как ему заблагорассудится.
Птюч уже приметил слабые места в охране базы, однако еще надо было определить поточнее, где находились ангары с ракетными установками, ведь, пока существовало это оружие, его планы оставались под большим вопросом. Кроме ракет, Густав не боялся ничего, однако теперь он был уверен, что скоро вырвет эти ядовитые зубы. И тогда – все. Атака, террор и объявление о переходе Малибу в руки истинного хозяина.
Впрочем, существовала еще хоть и небольшая, но все же вероятность того, что его опознает Гуго Флангер. Птюч кожей чувствовал опасность, исходившую именно от своего двойника. Если поначалу Густав намеренно прятался в тени Флангера, который, как лампочка, слепил агентов контрразведки, то сейчас такое прикрытие становилось опасным.
– Эй, Болыдер, ты что, плачешь? – послышался удивленный голос Панопулоса. – Что случилось, парень?
– Да ничего, приятель, – отмахнулся Птюч. – Теперь мне уже лучше. Мне значительно лучше.
87
Выбрав столик подальше от ранних посетителей, Флангер дождался официанта и попросил:
– Первым делом принеси бутылочку «Кревтона».
– Может, для начала хотя бы коньячку, сэр? – попытался остановить посетителя официант.
– Коньячку потом, братец. Ты пойми – сегодня я желаю нагрузиться под завязку. Ну, и все эти закуски, фрукты тоже неси.
– Как скажете, сэр. – Официант поклонился и побежал исполнять заказ. Секунд через тридцать он появился с охлажденной бутылкой «Кревтона», крохотной рюмочкой и тарелкой с тонко нарезанным лимоном.
Чувствуя жажду гостя как свою собственную, официант моментально откупорил сосуд и наполнил наперсток.
– Будь, – сказал Гуго и опрокинул в себя столь необходимое ему лекарство. На мгновение у него перехватило дыхание, потом вышибло слезы, а уже потом начало согревать пищевод.
Раскрывший рот официант ожидал какого-нибудь знака, подтверждающего, что посетитель в порядке, и Гуго понял это. Он забросил в рот дольку лимона и с удовольствием почмокал.
– Уф! – выдохнул официант. – Ну, я побежал.
– Беги, – согласно кивнул Флангер и налил себе вторую порцию. Выпив и ее, Гуго откинулся на спинку стула и стал рассматривать входящих в ресторан посетителей. Некоторые были ему знакомы, других он не встречал ни разу. Ничего удивительного: Гуго был все время в разъездах, уточняя координаты будущих разработок и вычисляя предполагаемые залежи кванзинового угля.
Он даже питался в вертолетной кабине, а когда добирался до номера, засыпал прямо в туфлях.
Между тем алкоголь уже оказывал свое действие и мысли Гуго потекли плавнее, а его взгляд смягчился.
Несколько человек приветливо ему кивнули, и он кивнул в ответ. Миловидная дама улыбнулась ему, и Флангер тоже улыбнулся. Впрочем, она была не одна и вскоре углубилась в беседу со своим спутником.
Появился официант с салатами.
Он что-то спросил у Гуго, и тот кивнул. Официант снова налил рюмку, и Флангер, не раздумывая, выпил. Он решил сегодня нагрузиться и не собирался останавливаться на полпути.
Третья рюмка заметно усилила аппетит, и Гуго принялся за салаты. Неожиданно кто-то подсел к его столику. Флангер перестал жевать и медленно поднял голову, чтобы посмотреть на нахала.
Поначалу Гуго никак не мог вспомнить, где видел это лицо, а потом воскликнул:
– Майк! Привет, дружище!
– Здравствуйте, мистер Флангер.
– Выпей со мной, парень. Я рад тебя видеть.
– А что вы пьете, мистер Флангер?
– "Кревтон". Лучшее средство для тех, кто хочет быть почти мертвым.
– Вы ищете смерти, сэр? – удивленно спросил Майк.
– Даже не знаю, что тебе сказать, – признался Гуго и налил себе еще одну дозу «Кревтона». Майка поразило, что тот говорил об этом совершенно серьезно, Сам он жил в тесном общении с людьми, которые в любой момент могли расстаться с жизнью – такова была ситуация в долинах, однако никто из них не заводил подобных разговоров в каждодневной суете.
Хотя Майк уже слышал жалобы Флангера на своих командиров, но не придал этому значения, поскольку в тот раз мистер Флангер был очень пьян. Сильнее, чем теперь.
– Может быть, все не так уж и плохо?
– Безусловно, неплохо, – согласился Гуго и посмотрел вокруг, пытаясь зацепиться взглядом за что-то, что могло бы вернуть ему чувство радости. – Ты здесь один?
– Нет, я с друзьями, – ответил Майк и указал на столик, где сидели Шило и Гвинет.
Флангер отсалютовал им рукой, потом обратился к Майку, с некоторым затруднением выговаривая слова:
– Слушай, никак у тебя костюмчик другой, а? Прижился в городе?
– Да, мне здесь нравится.
– Нравится, – вздохнул Гуго. – А вот мне почти ничего уже не нравится. А знаешь почему?
Гуго нагнулся к Майку ближе, и тот увидел крупные капли пота на покрасневшем лице.
– А вот и горячее, сэр! – неожиданно объявил подоспевший официант.
Гуго вскинул голову и недоуменно посмотрел на ресторанного служителя, пытаясь вспомнить, кто это. Наконец, заметив в его руках поднос, кивнул и откинулся на спинку стула, освобождая на столе место для заказа.
Блюда в мгновение ока разместились на белоснежной скатерти, и в воздухе поплыли изысканные ароматы.
– Так вот, Майк, знаешь, почему мне так хреново?
– Нет, сэр, не знаю, – ответил Майк, чувствуя, что может услышать от этого странного господина что-то интересное.
– Мне хреново, потому что мне – хреново... – изрек Флангер с таким выражением, будто каждому было ясно, в чем тут дело. – Кажется, я говорю загадками, – добавил он, – наверное, нужно выпить еще.
Недолго думая, Гуго нетвердой рукой наполнил рюмку и, буркнув «твое здоровье», выпил, затем подцепил вилкой соленый плод ежевичника и забросил его в рот.
– Ты угощайся, Майк, угощайся. Не пучь на меня глаза, будто я выдра... или олень с рогами. Я, если хочешь знать, вторым был на курсе по успеваемости... У меня ведь... – Гуго поднял руку, но, забыв, что хотел сказать, опустил ее. – Короче, Майк. Они меня не понимают, и они меня всячески унижают.
– Кто, сэр?
– Эти старые, отвратительные павианы... Тебе случалось видеть павианов?
– Нет, сэр, – признался Майк.
– Я сейчас расскажу тебе, как они выглядят, – пообещал Флангер и стал перечислять их признаки, загибая неслушающиеся пальцы на руке: – У них длинные хвосты, у них брильянтовые запонки, кр-расные задницы и толстенные чековые книжки.
– Так вы говорите о животных? – спросил Майк, стараясь перекричать заигравший на сцене квартет.
Флангер замер, с трудом вычисляя правильную мысль, а затем утвердительно кивнул:
– Ну конечно! Ну конечно! А разве они не животные, если из-за тупого упрямства не хотят оформить покупку. Дело-то всего в сорока миллионах – ровно во столько оценены площади бассейнов земельным агентством... Ты хоть меня понимаешь, Майк?
– Не совсем, сэр. Что такое бассейны?
– Бассейны, парень, это кванзиновый уголь, а кванзиновый уголь – это чистые деньги. Понимаешь?
– Кажется, понимаю, сэр. – Майк кивнул и машинально взял с блюда желтое яблоко. Оно блестело, словно было натерто воском, и в нем отражались огни дорогих люстр, снующие между столами официанты и важные посетители, которые сидели за искривленными отражением столами и очень смешно жестикулировали.
– Чему ты улыбаешься, Майк? – спросил Гуго, старательно нацеживая себе очередную порцию. Его руки плохо слушались, и часть алкоголя пролилась на скатерть.
Майк ничего не ответил. Он надкусил яблоко, удивляясь незнакомому прежде вкусу.
– Между прочим... сейчас я главный во всей компании – переводя дух после новой рюмки, заговорил Гуго. – Стоит мне передать кому-то карту бассейнов, и все – сотни миллиардов прибыли уйдут к конкурентам. Но я хитрый... Ты мне веришь?
– Да, сэр.
– Я все держу в голове – вот в этой черепушке. – Гуго постучал пальцем по лбу. – Здесь я держу... весь банк информации. Ты мне не веришь?
– Я верю, сэр, – сказал Майк, быстро постигая науку общения с пьяным собеседником.
– Не-е-ет, – погрозил пальцем Флангер. – Ты мне не веришь, парень.
– Верю, сэр.
– Нет, не веришь. – убежденно покачал головой Флангер. – Так вот, следи за мной – демонстрирую... Итак, район ноль-один, предположительное содержание необогащенного сырья – четыре миллиона тонн, координаты...
Когда дело коснулось работы, крепко выпивший Флангер стал говорить на удивление внятно. Он сыпал характеристиками бассейнов, делал короткие отступления и дополнения, и при этом не допускал ни одной остановки, чтобы вспомнить забытую деталь.
Поначалу Майку мешала музыка, смех захмелевших посетителей ресторана и даже стук столовых приборов, однако сильное напряжение его мозга выдавило все посторонние звуки, и голос Флангера приобрел не только необходимую четкость, но и какое-то звонкое серебряное эхо. Вслед за посторонними звуками стали исчезать образы, цвета и даже полутени. Флангер продолжал говорить, демонстрируя чудеса своей умственной организации, а Майк стремился вместить в себя все услышанное и, главное, ничего не исказить.
- Этот длинный, длинный день - Юрий Витальевич Яньшин - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Научная Фантастика
- Красный тайфун или красный шторм - 2 - Дмитрий Паутов - Боевая фантастика
- С Востока на Запад строго по Гринвичу - Альберт Громов - Боевая фантастика