Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Никто Севастьянова не ждал, приветов он не привез, торгпред и его заместитель находились в отлучке. Дежурный комендант — жена старшего экономиста, который тоже «уехал на протокольное мероприятие», — вручила ключ под расписку и удивилась, что он знает, где находится отведенная комната и как к ней пройти. Подняв одутловатое, мучнистое из-за постоянного пребывания в кондиционированном воздухе лицо от «Литературной газеты», она сказала, будто спохватившись:
— Ах, ну да... Вы же Севастьянов!
Застелив поролоновый казенный матрац привезенной простыней, Севастьянов лег спать.
Разбудил его аромат жарившейся на оливковом масле картошки.
Севастьянов надел брюки, футболку и выглянул на кухню, которую предстояло делить с пожилой дамой в сарафане, покрытом рисунками золотистых драконов с красными глазами. Звали ее Мария Фоминична. С испугом она сообщила, что ему придется работать у нее, старшего бухгалтера, в подчинении. Картошкой не угостила.
До вечера Севастьянов гулял по Орчард-роуд и Скотте, примечая, как переменились и стали изощреннее витрины, одежда и манеры фланирующей публики. Сингапур заметно богател, приобретал собственный шик, возможно, и перенятый у японцев, и потому оскудение дома вспоминалось еще более обостренно.
Нелегкие мысли шли и утром после разговора с торгпредом. Он обрекал Севастьянова на счетоводческую рутину, среди которой через два-три месяца любой истратит запас надежды и веры в себя, а заодно и в разумность начальственных решений. Он просто не знал, что противопоставить надвигавшейся профессиональной запущенности и неухоженности. Железная мебель вызывала кислую оскомину. Древние арифмометры, которые «из экономии» не решались выбросить, дергали нервы. Долгие поиски в шкафах среди груд пыльных папок нужной подшивки, чтобы «посмотреть, как делалось раньше», превращали и малое разумное в большой конторский идиотизм.
Потянулись дни, в которые серьезных забот после отправки отчета о встречах в Бангкоке с Жоффруа Лябасти в «Индо-Австралийском» и вице-директором «Банка Америки» возникнуть не могло. Москва, то есть Людвиг Семейных — от генерального что-либо ждать казалось нахальством, — молчала.
Севастьянов подмечал, что насторожил появлением сотрудников торгпредства. Попадая в оперативный зал, чувствовал: в разговоре пауза, тему меняют. Однажды из-за неплотно закрытой двери кабинетика инженера по автомобилям донеслось:
— Васильевское воровство не доказано! Чего трепать зря... И Севастьянов никакой не блатной. Поймали бы — сидел...
Он много гулял после работы. Неторопливо брел по Стэмфорд-роуд, которую в прошлом видел лишь из машины, в сторону комплексов «Марина-мандарин», «Ориентал» и «Пан Пасифик», где продолжал прогулку, поражаясь изощренной технологии строителей и инженеров. Его подавляла мысль, что дома даже немногие избранные не имели подобного или, заказывая здания для таких же целей, не поднялись до столь высокой культуры комфорта и фантазии. Или не решились нанять людей с достойными замыслами.
На Робинзон-роуд, Батарейной, у биржи, в других местах делового Сити каждый небоскреб, всякая банковская контора и любая дверь с электронным запором, бельма компьютерных экранов за стеклами — вершина, пик, на которые забрался управленческий прогресс, напоминали о том же. Не мог он не сопоставлять этой жизни, подчиненной четырем богам.-— удобству существования и деловой целесообразности, электронной вооруженности и легкой свободе в действиях внутри этих контор, со своей, в Москве и торгпредстве.
Нет, не окружающее благополучие вызывало горечь в минуты сопоставлений. Севастьянов неумел завидовать. Но не мог он даже в воображении нанести сингапурский технологический иероглиф на свое знание родных порядков. Не впихивались в кресло у компьютера Людка Семейных и помощница генерального, считавшая вместе с завхозом вершиной прогресса очищение «предбанника» от стульев для ждущих приема. Для ждущих дела. Как ждал Севастьянов ответа на свое дело. Ждал, свирепея от власти впаянной в нем оглядки... И сколько ни пытался он приложить к виденному здесь, за границей, отца, мать, матроса Волжской флотилии Михаила Никитича, Алямса, безрукого дядьку Галина, Вельку с сорванными погонами, Олю, Клаву, смерть Васильева, милиционера-собаковода и пенсионера Василь Василича и еще многих российских людей, знакомых по прошлой и нынешней жизни дома, ничего из этого не выходило.
... В тот дождливый день Севастьянов брел по набережной Елизаветы. На парапете скакали черные индийские скворцы, ловившие желтыми клювами капли мелкого дождичка. Один таскал соломину. Белый цементный лев, символ Сингапура, изрыгал из пасти фонтан в залив Марина-бей. В коричневом сампане согнутый китаец безостановочно, словно заводная игрушка, выплескивал красным черпаком дождевую воду за борт. Бриз доносил с гнездившихся у причальных свай джонок запах сушеной рыбы, соевого соуса, прелых фруктов, разваренного риса и пролитого горючего.
На мосту Андерсена он понял, что ни дня, ни часа колебаться и трусить больше не в силах.
Перейдя мост, Севастьянов миновал корпус «Шанхайско-Гонконгского банка», здание «Тихоокеанской страховой» и небоскреб «Банка четырех океанов», разыскал в скверике будку телефона-автомата. Номер, по которому несколько лет названивал по поручениям Васильева, ответил сигналом «занято».
Он повесил трубку.
Под баньяном, пережидая дождь, рассаживались на траве школьницы-индианки, подтыкая под жилистые ноги форменные мини-юбки.
Судьба испытывала. Давала время подумать.
Колебаний Севастьянов не чувствовал.
Адвокатская контора «Ли и Ли» не сменила секретаря в приемной Ли-старшего. Голосок тамилки, хрупкий и тихий, привычно донесся к Севастьянову
— Бюро адвоката Ли. Добрый день. Чем могу помочь?
— Добрый день, мисс Сулачана, — сказал Севастьянов. — Говорит Севастьянов из русского торгпредства. Как поживаете?
— О! Господин Севастьянов! О! Как поживаете? Столько лет! Вам назначено?
— Нет, не назначено, к сожалению... Возможно, мэтр Ли выкроит полчаса в конце рабочего дня? С вашей помощью, конечно, мисс Сулачана...
— Вы неисправимый подлиза, господин Севастьянов... Сейчас три пополудни... Четыре тридцать... Пять пятнадцать... Секунду!
Звуки умерли в трубке. Она переключилась на шефа.
Но страх в нем сидел. Страх перед «своими». За предпринимаемый несанкционированный начальством шаг. Строго говоря, спроси он разрешения... Разрешения у кого? У торгпреда, который бы выслал от греха подальше ближайшим самолетом? У Семейных в Москве?
Васильевских высказываний, которые бы укрепили в намерении, относительно подобных обстоятельств на память не приходило.
Ли-старший назначил через пятнадцать минут в своей новой конторе на шестнадцатом этаже, у пересечения Телок- роуд и Шентон-вэй. Совсем рядом...
Севастьянов поднялся по эскалатору на воздушный переход над улицей. В расчерченном стальными перекладинами стеклянном корпусе небоскреба, куда переехала «Ли и Ли», отражались серое небо, автомобили и облака. Наемный стражник с латунной кокардой, на которой сверкала надпись «ДСиЗ» — «Деловые советы и защита» — название предоставившей его фирмы, сверился со списком. Переспросил:
— Господин Севастьян?
Контора «Ли и Ли» в васильевские времена в старом здании не охранялась.
— Соболезнования, соболезнования, — скороговоркой бормотал Ли, усаживая Севастьянова в углу обширного кабинета в самой середине дивана. Диван перевезли из прежнего помещения, и казалось, Васильев здесь по-прежнему, лишь вышел на минуту.
Стен не было, между стальных рам шло сплошное стекло, и Севастьянов будто парил над улицей. Внизу на уровне третьего этажа ветер силился раскачать набухший от дождя плакат профсоюзников: «Качественный труд — лучшая жизнь!»
— Поджидал вашего звонка, поджидал, — приветливо сказал, гнусавя «по-оксфордски» на английском, Ли, у которого поприбавилось старческих веснушек на облысевшем темени. Но узкое лицо с пергаментной кожей и спокойным взглядом выцветших глаз не изменилось.