Читать интересную книгу "Один на один - Грейс Райли"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 80
середина сезона, когда каждый матч немного важнее обычного, но я расслаблен. Помимо того что Массачусетс обгоняет нас на одну игру и мы с отцом не разговариваем с Рождества, жизнь прекрасна. Пенни — мой рыжий ангел; я знаю, что не хотел бы отношений ни с кем, кроме нее, но я поверить не могу, что прожил почти двадцать один год, прежде чем испытать, каково это — назвать девушку своей.

Она чуть ли не вприпрыжку выходит из корпуса, болтая с одногруппницей, но как только видит меня, бежит ко мне в объятия и подпрыгивает. Я с легкостью выдерживаю ее вес, заставляя смеяться мне в губы, когда она целует меня. Она еще теплая после того, как больше часа сидела в уютном классе. Я целую ее в ответ несколько секунд перед тем, как опустить обратно.

— Что ты здесь делаешь? — спрашивает она. — Я думала, у тебя тренировка.

— У меня примерно два часа до того, как мне надо появиться на катке. — Я шлепаю ее по макушке рукой в перчатке. — Решил, что мне хватит времени для запланированного сюрприза.

Улыбка освещает ее лицо.

— Сюрприза?

— У тебя есть время?

— Для тебя — всегда. — Она берет меня за руку, и мы идем по дорожке. — Что за сюрприз?

— Ты не знаешь, как работают сюрпризы?

Всю дорогу она выпрашивает у меня подсказки. Одна из приятных особенностей МакКи — Мурбридж переходит в кампус, так что для того, чтобы попасть из кампуса в город, не всегда нужна машина. Мы могли бы сесть на автобус: на улице холодно, по бокам тротуара лежат кучи снега, и подтаявший лед хрустит у нас под ногами, но мне очень приятно идти, когда Пенни рядом.

Она понимает, что я веду ее в «Книжную магию», когда мы поворачиваем на Мэйн-стрит, и начинает подпрыгивать уже по-настоящему, практически подтаскивая меня ко входу. Но я останавливаю ее, не давая вбежать внутрь, и говорю:

— А теперь правила.

Она надувает губы, трепеща ресницами больших голубых глаз.

— Правила?

— Ну, одно правило, — исправляюсь я. Мне это все охерительно нравится. — Я покупаю все, что ты захочешь.

На ее лицо медленно наползает улыбка.

— Все, что я захочу?

— Что угодно.

— Ого, — выдыхает она. — Это лучше, чем секс.

— Ну, — говорю я, — не лучше, но…

— Пока! — Она толкает дверь и вбегает внутрь преж­де, чем я заканчиваю фразу.

Я иду за ней, качая головой, но не могу перестать улыбаться. Пенни может думать, что поход в книжный магазинчик в городке лучше, чем настоящее дело, но потом я смогу изменить ее мнение. Мне до смерти хочется снова кончить ей на грудь, и я знаю, что моя грязная девочка мне не откажет.

Я нахожу ее в отделе любовных романов, как и ожидал: у нее под мышкой уже зажаты три книги. Она хитро улыбается мне, так что в груди у меня все сжимается и я не могу удержаться, чтобы не взять ее лицо в ладони и не наклониться для поцелуя. Ее губы слегка потрескавшиеся и холодные, и во мне появляется неудержимое желание оглядеть магазин, пока я не увижу кого-нибудь и не представлю Пенни как свою девушку.

Когда мы отрываемся друг от друга, озорное выражение на ее лице исчезает. Она просто выглядит счастливой. Я все еще не знаю, что такого произошло в ее прошлом, что иногда она закрывается от меня, но надеюсь, она понимает: что бы там ни было, я никуда не денусь.

А потом я замечаю кое-кого — девушку на пару лет старше нас, в футболке «Книжной магии». Затемненные очки и каштановые кудрявые волосы делают ее немного похожей на сову. Она кивает на верхнюю книжку в стопке Пенни.

— Вот эта отличная.

— О, шикарно, — говорит она. — Я мало читаю исторические любовные романы, но эта уже давно в моем списке.

Девушка кивает, поправляя книги.

— Когда закончишь — приходи и расскажи, что думаешь. Это моя любимая в серии — Майлз такой чудесный герой.

— Она пишет книгу, — говорю я, указывая на Пенни. — Моя девушка. Серьезно, отличная книга.

— Купер, — говорит Пенни, краснея.

— Что? — спрашиваю я. — Это так, и я читал ее, так что ты знаешь, что я не вру. Это любовный роман.

Девушка бросает на нас заинтересованный взгляд.

— У нас здесь два раза в месяц встречается творческая группа, — говорит она. — Ты учишься в МакКи? Могла бы присоединиться.

— Э-э, я бы… — Пенни смотрит на меня дикими глазами.

— Она бы с удовольствием, — заканчиваю я за нее.

Она краснеет еще сильнее, но говорит:

— Звучит просто чудесно, я бы очень хотела. Когда следующая встреча?

Я оставляю Пенни поболтать с Моникой — девушка представилась в процессе беседы — и отправляюсь в отдел фэнтези. Выбираю себе пару книжек, потом захожу за экземпляром «Дейзи Миллер», который нужен мне для занятий по модернизму. Когда я встречаю Пенни у кассы, у нее в руках десяток книжек, и они болтают с Моникой, как старые подруги.

— Я сегодня пришлю тебе первую главу, — говорит Пенни, пока я забираю книжки у нее из рук. И тянется поцеловать меня в щеку.

— Спасибо, детка.

Моника идет за кассу и начинает считать товар.

— Он поддерживает твое творчество и платит? Постарайся его не упустить.

48

Пенни

28 января

Ей понравилось

КУП

Рыжая!!

Это офигенно

Я знаю! Поверить не могу

А я могу. Это чертовски хорошая книга

Я так хочу пойти на этот писательский кружок

Встретимся в городе, когда закончишь? Можем пойти на поздний ужин

Звучит неплохо

Но тебе все равно надо прийти на ужин к папе. Он так о тебе расспрашивает, как будто ты не видишься с ним чаще, чем со мной

Давай на этих выходных? Можно принести Мандаринку

Он ее обожает. Почти дошел до мысли завести еще одну кошку

Сходите с ним в приют и выберите

1 февраля

КУП

Когда я предлагал сходить в приют, я говорил не буквально

Знаю, дичь такая

Я едва закончила фразу, а он уже схватил ключи от машины

Как зовут зверя?

Его зовут Гретцки

Очаровательно

Наша дочь мне больше нравится <3

Но он милый

По ходу, Никки тоже любит кошек

У них все еще норм?

Наверное

И ты не против?

Я хочу, чтобы он был счастлив

3 февраля

КУП

?!

Детка, мы в одной комнате

Знаю, но ты так умиротворенно выглядишь в наушниках

И ты подумал, что это идеальный момент, чтобы стащить их с меня?

Я знаю, что ты пишешь про очень важную вымышленную непристойную богиню

Но ты учти, если тебе надо с кем-то разыграть эти сцены, я тут сижу

И мне ужасно скучно

Вообще-то я пишу боевую сцену

О???

Ну конечно, это тебя тут же возбудило

У меня же на теле татуха с мечом

Иди сюда и поцелуй меня

49

Купер

Вот и снова он.

Он сидит на трибунах, наблюдая за тренировкой из тени. Я сделал пару ошибок на отработке, потому что не могу перестать глазеть на него. Черная кожаная куртка, кепка «Янкис», надвинутая на глаза, густая щетина — это мой дядя Блейк.

Но какого черта он здесь делает? Смотрит на то, как я катаюсь, будто мне снова пять лет и я

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 80
Прочитали эту книгу? Оставьте комментарий - нам важно ваше мнение! Поделитесь впечатлениями и помогите другим читателям сделать выбор.
Книги, аналогичгные "Один на один - Грейс Райли"

Оставить комментарий