Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ЭМКА (МК) — Московский комитет партии.
…бубнит под Златоуста — Иоанн Златоуст, знаменитый христианский проповедник и писатель IV в., славившийся своим красноречием.
…по-третье-мещански… — Третья Мещанская — улица в Москве (ныне ул. Щепкина). По названию этой улицы был назван фильм на бытовые темы режиссера А. Роома (1927).
Вредитель. Впервые — газ. «Комсомольская правда», М., 1928, 7 июля.
В 1928 году в Шахтинском районе Донбасса была раскрыта вредительская организация, поставившая своей целью выведение из строя каменноугольных шахт Донбасса. Вредители затопляли шахты, портили оборудование, вызывали пожары, приводившие к гибели шахтеров. Судебный процесс над 49 вредителями проходил в Москве 18 мая — 5 июля 1928 года.
Стихотворение было напечатано в газете на следующий день после опубликования приговора по делу шахтинских вредителей.
В голодный волжский мор… — в Поволжье в 1921 году был страшный голод.
Нельзя ли получить и с них… долла́ры… — шахтинские вредители были связаны с так называемым «парижским центром», объединявшим русских капиталистов-эмигрантов. От него «шахтинцы» получали указания и деньги на проведение вредительской работы.
Казань. Впервые — газ. «Комсомольская правда», М., 1928, 7 июля.
В Казани Маяковский находился в январе 1928 года. 23 января у него была встреча с местными поэтами.
«Шурум… бурум…» — возглас старьевщиков, ходивших по московским дворам и скупавших тряпье, старую одежду. Этим промыслом в основном занимались казанские татары.
…у подворья в коридоре… — в Казани Маяковский жил в гостинице «Казанское подворье».
№ 17. Впервые — газ. «Вечерняя Москва», 1928, 9 июля.
Стихотворение написано в связи с «Неделей обороны», проводившейся в стране с 8 по 15 июля 1928 года.
Никольская — ныне ул. 25-го Октября в Москве.
Марш — оборона. Впервые — газ. «Комсомольская правда», М., 1928, 10 июля.
Стихотворение написано в связи с «Неделей обороны».
Маршал Пилсудский, Юзеф (1867–1935) — фашистский диктатор Польши, вдохновитель белопольской интервенции в 1920 году, один из злейших врагов молодой Советской страны.
Товарищи, поспорьте о красном спорте! Впервые — газ. «Комсомольская правда», М., 1928, 11 июля.
В газете стихотворение опубликовано в подборке, озаглавленной «Чемпион или физкультурник-общественник?».
В статьях подборки говорится о тех же нездоровых явлениях в спорте, о которых пишет Маяковский: «перетаскивание чемпионов из одной организации в другую становится бытовым явлением… Спросите у любого чемпиона… о составе Политбюро, спросите о китайских событиях… — и он начнет мычать, бессвязно выплевывать какие-то нечленораздельные звуки».
«Среди чемпионов (главным образом) распространены пьянство, грубые хулиганские поступки, разврат и прочее».
…назовет товарища Калинина «Давид Василичем»… — то есть не знает имени и отчества председателя Центрального исполнительного комитета СССР Михаила Ивановича Калинина (1875–1946).
…величает — Рыкова — «Заведующий СТО». Рыков — см. примечание к стихотворению «Лицо классового врага»; СТО — Совет Труда и Обороны при Совнаркоме СССР, председатель которого был одновременно и председателем (а не заведующим!) СТО.
Готовься! Стой! Строй! Впервые — газ. «Рабочая Москва», 1928, 11 июля.
Стихотворение написано в связи с «Неделей обороны».
Готовься… Впервые — «Рабочая газета», М., 1928, 11 июля.
Стихотворение написано в связи с «Неделей обороны».
Шкуро, А. Г. (1887–1947) — командир конного корпуса в армии Деникина, прославившийся жестокими расправами над населением. После Великой Отечественной войны осужден и казнен по приговору советского суда.
Врангель теперь в компании ангельей. — Незадолго до написания стихотворения «Готовься…» Врангель умер.
Соберитесь и поговорите-ка вровень с критикой писателя и художника, почему так много сапожников-критиков и нет совершенно критики на сапожников? Впервые — газ. «Комсомольская правда», М., 1928, 12 июля.
В газете стихотворение опубликовано в подборке, озаглавленной «Что вы покупаете? Против товарной дряни».
Никулин — см. примечание к стихотворению «Работникам стиха и прозы, на лето едущим в колхозы».
Катаев, Валентин Петрович (род. в 1897 г.) — советский писатель.
Ермилов, Владимир Владимирович (1904–1965) — литературный критик, принадлежавший к группировке «На литературном посту».
Горбов, Дмитрий Александрович (1894–1967) — литературный критик, принадлежавший к группировке «Перевал», враждовавшей с «налитпостовцами».
Малашкин — см. примечание к стихотворению «Сердечная просьба».
Дом Герцена. Впервые — газ. «Вечерняя Москва», 1928, 14 июля.
Дом Герцена. — Дом, где родился и жил великий русский писатель революционер-демократ А. И. Герцен (1812–1870), находится в Москве, на Тверском бульваре, д. 25. В 20-е годы здесь помещались литературные организации; в подвале дома был ресторан. Ныне в этом доме — Литературный институт имени А. М. Горького Союза писателей СССР.
«Шимми», «фокс» — модные танцы.
…кто вписан в финанкете скромным именем «кустарь». — Заполняя финансовую анкету, по которой проводилось обложение налогом, богатые нэпманы записывали себя «кустарями-одиночками без мотора», то есть живущими собственным трудом без использования наемной силы и без применения механизации.
…сонный русский льет… — пародийное использование строк из стихотворения Лермонтова «Спор»:
…пену сладких винНа узорные шальварыСонный льет грузин.
«Где вы те-пе-рь…» — слова из популярной песенки А. Н. Вертинского (1889–1957) «Лиловый негр».
Крест и шампанское. Впервые — газ. «Комсомольская правда», М., 1928, 15 июля.
В газете стихотворение опубликовано на следующий день после сообщения о спасении членов экспедиции Нобиле советским ледоколом «Красин».
Летом 1928 года итальянский конструктор дирижаблей и полярный путешественник генерал Умберто Нобиле (1885–1978) организовал экспедицию к Северному полюсу на дирижабле «Италия». Дирижабль потерпел аварию, часть членов экспедиции во главе с Нобиле оказалась на льду, другая часть погибла. Для оказания помощи Нобиле было организовано несколько экспедиций.
…«перпетуум-Нобиле» — игра слов, основанная на созвучии «Нобиле — мобиле», «перпетуум-мобиле» (вечный двигатель) — мечта огромного числа изобретателей, не знающих физических законов и не понимающих принципиальную невозможность создания машины, работающей без источника энергии.
Фашистский генерал… — Нобиле не являлся членом фашистской партии, но он вылетел из фашистской Италии, и это давало Маяковскому основание так его назвать. После спасения экспедиции Нобиле приехал в СССР и в 1932–1936 годах работал у нас одним из ведущих конструкторов-дирижаблестроителей.
…он вез с собой… крест… — папа римский благословил экспедицию Нобиле, которая должна была водрузить на Северном полюсе большой католический крест.
…и шампанское. — Уверенный в том, что «Италия» достигнет Северного полюса (в 1926 году Нобиле уже пролетал над полюсом на дирижабле «Норвегия»), Нобиле взял с собою запас шампанского, которое должно было быть выпито над полюсом.
…предав товарищей… — не точно: Лундборг — пилот единственного самолета, приземлившегося в лагере Нобиле, отказался взять на борт кого-либо, кроме командира, поскольку спасение именно Нобиле гарантировало ему высокую премию.
«Эс-о-эс!» — «SOS!» — международный сигнал бедствия, передаваемый по радио азбукой Морзе. Впоследствии к этому сигналу была подобрана расшифровка на английском языке: «Save our souls» — «Спасите наши души».
«Красин» — в то время самый мощный в мире советский ледокол, спасший группу участников экспедиции Нобиле. Назван в честь Леонида Борисовича Красина (1870–1926) — видного деятеля Коммунистической партии и Советского государства.
Где Мальмгрен? — Молодой шведский ученый, полярный исследователь Финн Мальмгрен (1895–1928) после аварии дирижабля вместе с итальянскими офицерами Цаппи и Мариано отправился по льдам к земле, но, обессилев, не смог продолжать путь и был брошен спутниками во льдах. Цаппи и Мариано были спасены «Красиным», тело Мальмгрена найдено не было.