Читать интересную книгу Аграфена и пророчество мятежной колдуньи - Евгений Гаглоев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54

Остатки ступеней начали обваливаться, массивные куски камня, падая в образовавшуюся дыру, стали пробивать нижние ярусы дворца.

Рекс потащил Аграфену и Акация в зал для приемов.

– Нет! – закричала девочка. – Нам нужно вернуться! Артемиус знает, где моя мама!

– Найдем его позже! – попытался успокоить ее юноша. – Или ты хочешь погибнуть?!

Он силком втащил упирающуюся Аграфену за собой на площадку верхнего этажа. Едва Рекс успел это сделать, вся лестница обрушилась вниз, отрезав им обратную дорогу. Огромная зияющая дыра уходила глубоко в подземелье замка. Внизу можно было разглядеть маленькие фигурки людей, бегающих на нижних ярусах дворца.

– Моя мама жива! – обескураженно повторяла девочка. И сама не могла в это поверить. – Она жива! Но почему Марта не сказала мне об этом?

– Может, она сама не знает? – предположил юноша.

– Почему же тогда моя мама до сих пор не отыскала меня? – упрямо твердила Аграфена.

– Посмотри, что творится вокруг! – крикнул Акаций. – А во времена гражданской войны такое происходило по всей стране! Может, твоя мама считает, что ты давно погибла?!

На площади прогремел еще один взрыв.

Пол под ногами ребят пошел трещинами.

– Подумаем об этом позже! – скомандовал Рекс. – Сейчас надо убираться отсюда, пока и этот этаж не начал рушиться!

Он схватил Аграфену за руку и силой потащил за собой, грубо расталкивая встречных придворных. Наконец они забежали в большой церемониальный зал.

Потолок поддерживали гигантские колонны, все вокруг блистало золотом и драгоценными камнями. В обычное время грязных детей и кота никто не впустил бы в это помещение. Но сейчас, когда во дворце царил хаос, на них никто не обратил внимания.

По периметру зала стояли длинные сервированные столы. Император собирался давать здесь званый обед. Самый большой стол установили у дальней стены, рядом с троном и креслами советников. Позади на стене был развешан целый арсенал холодного оружия. Здесь висели скрещенные алебарды, мечи, длинные изогнутые сабли и трезубцы.

Оглядевшись, ребята увидели, что, кроме них, в зале больше никого нет.

Сквозь распахнутые двери большого балкона просматривалась часть площади, где шло сражение повстанцев с гвардейцами императора. При желании можно было попробовать спуститься здесь, но тогда они бы оказались в самом эпицентре битвы.

Аграфена выбежала на террасу. Внизу как раз показался целый отряд гвардейцев. Несколько Эсселитов, образовав небольшой круг, скрестили свои посохи и одновременно выкрикнули заклинание. Во все стороны от них устремилась волна ослепительно яркого света. Все, кто попадал в радиус действия, падали прямо на мостовую, мгновенно засыпая. Но на их месте появлялись новые солдаты, которые тут же бросались в атаку.

– Кажется, мы не туда повернули! – воскликнул Акаций. – Не хотелось бы мне вывалиться с балкона под ноги солдатам Велдора!

– Верно, – согласился Рекс. – Я забыл, что тут все окна выходят на дворцовую площадь…

– Раньше нужно было думать, Бесштанная команда! – упрекнул его кот.

– А я тут при чем? – возмутился юноша. – Я во дворце всего один раз был! В смысле в зрелом возрасте!

– Не ссорьтесь! – нахмурилась Аграфена. – Нужно просто найти другое помещение на этом этаже, где окна выходят не на площадь. Там и выберемся!

Из зала для приемов вело две двери. Через одну они вошли, другая располагалась в дальнем углу помещения, неподалеку от развешанного на стене оружия.

– Туда! – скомандовала девочка, указывая на дальнюю дверь.

– Ты уверена? – спросил Акаций.

– Оттуда, откуда мы пришли, выхода нет! Значит, нам надо идти туда! – разъяснила она.

– Логично! – кивнул Рекс.

Они бросились в заданном направлении. Но когда Аграфена и ее друзья достигли центра тронного зала, дверь вдруг резко распахнулась.

На пороге стояла высокая фигура в черно-красной мантии до пола. Она медленно убрала с лица капюшон, и пораженные дети узнали Лионеллу.

– Так-так-так… – угрюмо произнесла миледи. – Вот так встреча!

Она оперлась на свой рунный посох.

– И далеко же вы собрались?

Девочка тут же развернулась и бросилась назад. Рекс рванул за ней.

Но другая дверь тоже оказалась открытой.

В зал вошел Велдор Первый собственной персоной. За ним следовали Мафусаил и Пэрис. Вид у всех троих был несколько потрепанный. Начальник стражи взмок от пота, кудри портного растрепались и стали похожи на паклю. Новый мундир императора покрывал заметный слой пыли. Мантию он и вовсе где-то потерял.

Велдор резко остановился, увидев детей.

Мафусаил и Пэрис налетели на него сзади и повалились на пол. Тот даже не покачнулся.

– А это что за малявки?! – злобно воскликнул он.

– Понятия не имею! – отчеканил стражник.

– Разрешите представить, – насмешливо произнесла Лионелла. – Полина, дочь премьер-министра короля Ипполита и Конрад – сын принца Рэма.

Акаций спрыгнул с рук Аграфены на пол, яростно зашипел, выгнул спину и ощетинился, став похожим на большой пушистый шар.

– И брат Акаций! – угрожающе добавил кот. – К вашим услугам!

Велдор переменился в лице.

– Полина и Конрад?! Но откуда они взялись?! Разве они не должны были погибнуть много лет назад?!

– Детишки оказались более живучими, чем мы предполагали! – усмехнулась миледи.

– Ненадолго, – мрачно бросил император.

Он повернулся к Мафусаилу.

– Убить обоих!

Тот в мгновение ока вытащил из ножен свою саблю и бросился к Аграфене и Рексу. Акаций решительно кинулся ему под ноги, опрокинув главу дворцовой стражи на каменный пол.

Пэрис испуганно взвизгнул и всплеснул руками.

– Идиот! – выдохнул Велдор. – Всегда все приходится делать самому!

Он подошел к стене, увешанной оружием, и снял с нее длинный двуручный меч.

– Иди сюда, мальчишка! – рассмеялся император. – Я порублю тебя в капусту, как и когда-то твоего отца!

Начальник дворцовой стражи тем временем вскочил на ноги и кинулся на Аграфену.

Он замахнулся саблей, но его клинок со скрежетом остановил Рекс, выставивший свое оружие перед Аграфеной. Затем сильным толчком юноша ударил Мафусаила ногой в толстый живот, отбросив того назад.

– А ты шустрый малый, – не мог не признать Велдор. – Но это тебе все равно не поможет.

Неожиданно на балкон опустился рунный посох с двумя всадниками.

Марта и Гамед спрыгнули на каменные плиты и поспешили в зал. Король кочевников размахивал на ходу своим ятаганом. Его спутница выставила перед собой посох, заряженный магической энергией до предела.

– А мы вовремя, – спокойно отметил Гамед.

– Успели на собственные похороны! – расхохотался император. На его лице отразилась неприкрытая ненависть.

– Сдавайся, Велдор! – грозно произнес берберийский король. – Твои люди не смогут долго сопротивляться, нас гораздо больше. Повстанцы уже почти добрались до ворот дворца. Очень скоро они прорвут твою оборону и ворвутся внутрь. Тебе просто некуда бежать.

– Бежать?! – злобно оскалился тот. – Я никогда не убегал от хорошей драки! Думаешь, я так просто отдам вам престол?! Ошибаешься, король пастухов!

И Велдор кинулся на Гамеда, размахнувшись своим мечом.

Лионелла двинулась навстречу Марте.

– Где же эти никчемные старейшины, когда они так нужны?! – выдохнула она.

– Тебе отказали в помощи? – улыбнулась ее противница.

– Сейчас помощь понадобится тебе! – не осталась в долгу миледи.

Две молнии, красная и голубая, скрестились с громким треском. Одновременно сошлись клинки императора и Гамеда.

Мафусаил бросился на Рекса. Аграфена и Акаций, внезапно очутившиеся в самом центре бойни, только и старались, что не путаться у противников под ногами. Не обращая внимания на всполохи молний, они незаметно пробирались к выходу.

– Беги, Аграфена! – крикнула ей Марта, отражая атаку миледи. – Здесь слишком опасно!

Девочка схватила Акация в охапку и кинулась к двери.

Но тут перед ней, словно из-под земли, появился портной императора. Со зловещей усмешкой на тонких губах он преградил ей дорогу.

– Хочешь остаться в стороне, девчонка?! – спросил Пэрис. – Не выйдет!

Он расстегнул свой камзол и вытащил из-за пояса огромные портновские ножницы, инкрустированные бриллиантами. Аграфена изумленно охнула. Привычным движением портной крутанул ножницы на руке, затем щелкнул лезвиями друг о друга.

– Иди сюда! – зловеще улыбаясь, он двинулся в сторону Аграфены. – Сейчас я отстригу тебе все лишнее!

Сталь звенела о сталь, тяжелые удары наносились все с большей силой и яростью. Искрящиеся вспышки разрушали все вокруг, в тронном зале царил настоящий хаос.

Над головой девочки пронеслась очередная молния. Она угодила в настенный ковер, на котором висели мечи и алебарды. Тот вспыхнул, распространяя вокруг себя удушливый черный дым. Аграфена едва успела пригнуться к полу, когда второй разряд опалил ей макушку.

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Аграфена и пророчество мятежной колдуньи - Евгений Гаглоев.
Книги, аналогичгные Аграфена и пророчество мятежной колдуньи - Евгений Гаглоев

Оставить комментарий