Читать интересную книгу Собрание сочинений. Том 4 - де Вега Лопе Феликс Карпио

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 171

Педро

Я что-то вас не разумею.

Лауренсьо

Я — стрелка. Прежде на часах Указывал я Нису…

Педро

Ах! Сообразил.

Лауренсьо

Теперь — Финею.

Педро

Не может быть!

Лауренсьо

Ты улови, В чем мысль моя, моя идея.

Педро

В чем?

Лауренсьо

Разве не сказал тебе я, Что Ниса — полночь, час любви? Финея — полдень, час обеда, Час праздности, довольства час. Что слаще? Что нужней для нас? За кем останется победа В борьбе различных двух начал? Судьбою движим непреклонной, Я, прежде пылкий и влюбленный, Теперь благоразумным стал. На полдень указует стрелка,— Претит мне участь бедняка. Взаимная любовь сладка, Но слаще полная тарелка. Ах, Ниса — час унынья злого, Тот несчастливый час, когда Моя померкшая звезда За горизонт уйти готова! Финея — час благих событий, Тот радостный, счастливый час, Когда моя звезда как раз Оказывается в зените. Ведь сорок тысяч золотых Приданого! Все в этом звуке! Когда они плывут мне в руки, Могу ль пройти я мимо них? Итак, стремлюсь я к новой цели!

Педро

Сеньор! Боюсь я одного…

Лауренсьо

Боишься, Педро? Но чего?

Педро

Боюсь, чтоб вы не пожалели, Чтоб вы не каялись.

Лауренсьо

Я? В чем? Что сытым стал? Что стал одетым?

Педро

Но с дурой свяжетесь при этом.

Лауренсьо

Сам дурень! Стану богачом. Сиянью золота, поверь, Легко затмить сиянье мысли. Попробуй-ка, прикинь, расчисли: Кто ходит в умниках теперь? Явился в пышном ты наряде — Твой хвалят ум, хоть ты осел. Потертый на тебе камзол — Ты глуп, будь ты во лбу семь пядей. Поверь, достаточный доход Прикроет все твои изъяны, Зато, когда пусты карманы, Твои достоинства — не в счет. Так вот, с сегодняшнего дня Цель помыслов моих — Финея.

Педро

Что ж, хитроумная затея. Но есть сомненье у меня,— Найдете ль к ней подход вы?

Лауренсьо

Я-то? Путь верный знаю.

Педро

Вот-те на!

Лауренсьо

Служанка. Слышал я, она, Как госпожа, придурковата?

Педро

Скорей, хитра.

Лауренсьо

Мы вчетвером Составить можем два дуэта.

Педро

Лишь было б вам на пользу это, А с ней друг друга мы поймем.

Лауренсьо

Прекрасно.

Педро

Тсс… Идут…

Лауренсьо

Они.

Педро

Вам будет мудрено влюбиться: Она ведь сущая ослица.

Лауренсьо

Красотка.

Педро

Но мозгов — ни-ни.

ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ

Те же, Финея и Клара.

Лауренсьо

Мне, восхищенному, являя, Сеньора, свой прекрасный лик, Вы вся как бы лесной родник, Как сладостное утро мая. Но коль подобно утро чуду И восхвалить его нет слов, То полдень будет ваш каков?

Финея

А в полдень я обедать буду.

Лауренсьо

О две звезды! Ловлю я воздух… Я весь в огне от ваших чар.

Финея

Ах, бедненький! И вправду — жар. Не следует гулять при звездах. У вас, должно быть, насморк? Верно? Пустить бы следовало кровь.

Лауренсьо

Поймите: к вам моя любовь Невыразима и безмерна.

Финея

Любовь? А что это?

Лауренсьо

Желанье.

Финея

Чего?

Лауренсьо

Желанье красоты.
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 171
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Собрание сочинений. Том 4 - де Вега Лопе Феликс Карпио.
Книги, аналогичгные Собрание сочинений. Том 4 - де Вега Лопе Феликс Карпио

Оставить комментарий