В конце концов, рыцарь опустил меч, как-то весь съежился и ссутулился; его голова в шлеме откинулась как крышка чайника, и из "горлышка" показалась другая, много меньшая голова седенького старичка с румяными щеками и пронзительно-васильковыми глазами.
— Приветствую всех! — громко выпалил старичок, и совсем не по-стариковски — ловко и споро — перелез через ворот доспехов, и быстро спустился на землю по веревочной лестнице, которая вероятно была у него уже наготове.
Старичок спрыгнул с последней ступеньки и сразу же направился к Ир-Дару, игнорируя застывших в немом подобострастии приспешников.
— Весьма рад, весьма рад! — поспешил он заверить Ир-Дара, — Меня зовут Зерван, и Вы, можно сказать, у меня в гостях. Надеюсь, у Вас, юноша, для этого есть веские причины, потому что я не люблю скучных историй!
Ир-Дар оторопел. Он готовился встретить самого страшного на свете "шефа" — и тут такое! Если рыцарь-великан мог испугать хоть размерами, то добродушный старичок скорее умилял. Но все же, было в нем что-то неестественное, и оттого опасное. Охотник в Ир-Даре почуял это сразу.
Ир-Дар не спешил с вопросами, волновавшими его больше всего. Старичок хоть и не выглядел страшным, но был достаточно хитрым, чтобы попросту уйти от ответа… Ну что ж, от него требовалась интересная история — так Ир-Дар ее всем и расскажет!
Вероятно, если бы юношу попросили потом повторить все то, что он насочинял для Зервана в приступе вдохновения, у него бы не получилось вспомнить большую часть придуманных приключений, однако в конце рассказа сам себе удивляясь, Ир-Дар уверенно произнес:
— Так возьмете меня в помощники? Я много чего умею!
Зерван, казалось, только этого и ждал. Он тут же кивнул, взял Ир-Дара под руку и увел в окончательно посеревший и покосившийся домик.
— Новеньким везет! — сказал Брюнет вслед Ир-Дару и сплюнул на землю.
Толстяк лишь сокрушенно всплеснул руками.
Они вошли в дом, и Зерван с удовольствием плюхнулся в пыльное кресло, приглашая Ир-Дара жестом занять такое же напротив.
— Хочешь быть помощником, говоришь?
— Да, хочу!
Ир-Дар сам не знал, зачем понес такую околесицу, но все же предложение походить в помощниках Зервана не было таким уж безумным. Теперь Ир-Дару казалось, что это чуть ли не единственный способ выведать, какими заговорами так заняты его новые знакомые.
— Друг мой, — мармеладно заговорил Зерван, — у меня для тебя кое-что есть. Но прежде, скажи, не хочешь ли ты задать мне вопроса.
Смотря на ухмыляющееся лицо Зервана, Ир-Дар вдруг подумал, что тот все знает, и лишь дурачит его, делает вид, что поверил хитрости юноши. Какой-то миг Ир-Дар по-настоящему боролся с искушением спросить, какого черта этот старый хрыч возомнил себя центром мира, но, успокоившись, все же решил следовать первоначальному плану.
— У меня нет вопросов, — только и сказал он.
— Прекрасно! Ценю твою выдержку, но на вопрос отвечу. Я вовсе не старый хрыч, я еще очень молод. Просто образ старичка мне сейчас наиболее симпатичен!
Лицо Зервана задрожало и стало менять лик за ликом, пока снова не вернуло свой изначальный вид.
— Ну, а что касается центра мира, то тут ты может и прав… хотя… определенная власть у меня есть!
Зерван противно хихикнул и показал юноше свою ладонь. На ней картинками пробежали эпизоды его прошлой жизни: вот он с Яглой, вот Враска за глаза клеймит его, вот он стоит около ветряного вихря, оглянулся по сторонам.
— А могу сделать и так! — по ладони Зервана рябью замелькали фигура плачущей Яглы, лицо Враски, искаженное страхом, сам Ир-Дар, сидящий у могильного камня.
Ир-Дару только оставалось гадать, с какого момента Зерван начал читать его мысли. Но даже если он прочитал все, отступать уже было поздно.
Юноша знал, что дикие кошки тоже умели ловить мысли своих преследователей — они никогда не попадались в капканы, и не появлялись если их ждать в засаде. Единственный способ настичь эту дичь — это забыть, что ты на них охотишься. Охотник должен быть подготовлен к встрече и помнить свою цель, ступая на лесную тропу. А потом ему надо просто идти и забыть обо всем — и тогда, возможно, ему посчастливится. И Ир-Дар представил, что он вышел на охоту.
— Я ответил на твой вопрос? — Зерван был явно доволен собой.
— Почти…
Но Зерван, казалось, и не нуждался в ответе.
— Хорошо, очень хорошо! Можешь приступать!
— К чему? — не понял Ир-Дар.
— Как это к чему? К своему первому заданию! Ты должен найти мне ребенка!
— Но зачем?
— Это неправильный вопрос! Правильный вопрос: "что я получу за это?" И ответ на него прост: "все, что захочешь". Я не скуплюсь на обещания!
— Даже если я захочу отдать ребенка обратно?
— Но это же бессмысленно! Бессмысленных желаний я не выполняю!
Ир-Дар решил больше не задавать вопросов. Он молча вышел из дома, огляделся вокруг. Брюнет с Толстяком уже были заняты делом — носились с разноцветными ведерками и кисточками, возвращая своему заметно обшарпанному миру былое буйство красок. В отсутствии "шефа" их костюмы снова начали приобретать аккуратный вид.
Что делать дальше, Ир-Дар не знал. Конечно же, он не собирался выполнять задание Зервана, но и уйти ни с чем не мог. Оставалось только притвориться, но получится ли? Ир-Дар не был в этом уверен, но попробовать стоило. Что ж, раз этот клочок земли насквозь пропитан обманом, и он не откажется от такого оружия.
— Я согласен! — крикнул он, обернувшись к домику- Но я не верю тебе! Как я буду знать, что ты выполнишь мое желание? И потом, я не могу делать то, чего не понимаю! Объясни мне, что здесь вообще происходит, и кто ты на самом деле?
Зерван появился на пороге, он широко улыбался.
— Так и быть, юноша, я тоже расскажу тебе свою историю. Ты почему-то мне нравишься! Видишь ли, я здесь живу довольно долго и уже давно научился ценить оригинальность. В наследство мне достался не лучший мир, — Зерван махнул рукой в сторону Толстяка и Брюнета, добросовестно раскрашивающих очередной уголок ландшафта, — его можно заставить выглядеть лучше, но он никогда не будет таким на самом деле. А мне размаха не хватает, понимаешь, самовыражаться негде! А то и бурю, и дождь, и град, и наводнение — все могу устроить. Людям головы заморочить, на поступки разные толкнуть… э… столкнуть… в общем, совет дать. Из беды малой выручить за большую плату. Соединить несоединимое, раскромсать целое — пусть потом сами разбираются! Разделить человека на мужчину и женщину — это, кстати, я придумал. Но моей находкой воспользовались другие. Не совсем удачно, как мне кажется, но речь не об этом…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});