Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Она еще здесь? – удивился спутник. В Ямато считалось, что дух покойника покидает землю через три дня после смерти. Третий день минул сегодня утром. А сейчас солнце клонилось к закату.
– Может что-то важное? – однако прозрачная тень привела нас к глухой стене. Тупик был освещен чадящими факелами. Тени колыхались, как в фильме ужасов.
По спине пробежал холодок.
– И…
– Пришли, может тут тайный ход? – или подземелье? Я принялась простукивать стену. Но никаких пустот не услышала. Кейджи помогал мне, но энтузиазма в его глазах не было.
Рукава белого кимоно опять перепачкались. А я ведь его только вчера стирала!
«Выкину, как только попрощаюсь с Ёко, решила я. Нечего мне такое хранить».
«Не пригодиться больше!» – пообещала сама себе.
В тот же миг пол под моими ногами исчез, и я провалилась вниз. Больно ударилась спиной. В глазах потемнело. Но меня быстро поставили на ноги.
Кейджи спустился по ступенькам, в руке у него горел факел.
– Как ты это сделал?
– Оказывается, подставка для факела открывает проход вниз. Плита в полу ушла в сторону, – он осветил неровные ступени.
Мы находились в узком темном коридоре. Стены были покрыты плесенью.
– Идем? – дальше коридор разветвлялся в две стороны. Призрак Ёко услужливо показывал дорогу. После четвертого поворота я взяла камень, обожгла в свете факела и стала писать путь прямо на подоле кимоно. На всякий случай. Но через пару развилок мы, наконец, достигли тяжелой, деревянной двери. Кейджи осторожно её толкнул. Дверь поддалась без особых усилий и даже не заскрипела. За ней был еще один коридор с несколькими дверями по обе стороны. Призрак Ёко поднес палец к губам и указал на вторую справа дверь. Кейджи затушил факел и рывком распахнул ее.
За дверью сидел Хидэёси Сога, напротив него висел в кандалах человек в оборванной одежде.
Кейджи кинулся к деду, заламывая тому руки. Но старик оказался проворней, ужом проскользнул мимо принца и через секунду сидел на нем верхом, прижимая к шее принца тонкий кинжал.
–Села в угол, – бросил глава клана Хидэеси мне.
–Вы же не причините вреда внуку? – спросила, осторожно продвигаясь к человеку в кандалах.
Да, что это я! Он же мужа дочери прибил!
–Молчи, дурёха! – зло ответили мне и свистнули. Дверь тут же распахнулась. И три бугая веревками смотали нас с Кейджи в человеческих гусениц. Ни рукой, ни ногой пошевелись я не могла.
Дух Ёко засиял ярким светом и стал рассыпаться на миллион крупиц. Видимо, в храме Будды ее тело сожгли, не дождавшись нас.
Охотник на демонов
Не печалься, бабочка. Твои крылья наполнил ветер. Он ведет тебя ко мне. Рано или поздно мы должны были встретиться. Разве надо оплакивать гусеницу, что исчезла, создавая тебя? Почему же ты не можешь ее отпустить?
Она мешала мне. Я всего лишь хотел избавиться от следов. Ведь я вспомнил их значение.
Ты тоже мне мешаешь.
Примечание:
Род Хидэёси.
Герб: аист
35. Когда некоторые родственники хуже воров…
– Нас будут искать, – успела ляпнуть, перед тем как рот мне заткнули куском тряпки.
– Как вы сюда попали? – Хидэёси старший сел, внимательно посмотрел на Кейджи.
Принц замер напротив него, готовый к атаке. От деда он предательства не ожидал. Если бы взгляд мог убивать, Хидэёси Сога давно бы корчился на полу. А так: старик просто ждал ответа.
– Подлая тварь! Пособник Маары!...!...!...!!! – разразился Кейджи ругательствами. Если бы словами можно было разить насмерть, умер бы весь клан Хидэёси и еще несколько деревень.
– А теперь давай я объясню, что происходит, – глава буддийской религии в Ямато кляпом остановил тираду внука. – Я буду говорить, а ты – слушать. А потом я тебя развяжу.
Я неуверенно кивнула. Хоть обращались и не ко мне.
– Вашего человека схватили мои люди, потому что меня тоже интересуют приспешники Маары. Эти люди презирают законы, как государства, так и тёмного мира. Беспринципные сволочи. Они убивают даже детей… Считаю, что им не место в моей стране.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Кейджи возмущенно задышал, приготовившись указать, чья тут на самом деле страна. Но Хидэёси Сога успокаивающе поднял обе руки ладонями вверх.
– Для твоего отца это был не секрет. Но с братом твоим я пока не был откровенен. Семья Хидэёси управляет кланом ниндзя в Ямато. Самым обширным и профессиональным. Ни одно преступление в стране не проходит мимо наших людей. Но… – погрозил он сам себе пальцем, видя, что Кейджи намерен перегрызть деду горло за каждое слово. – Но, мы стараемся держать преступный мир под контролем и не допускать лишних жертв или чрезмерного грабительства людей.
Даже у меня челюсть отпала от такой наглости. Будда круглолицый, куда катиться эта страна, если главный монах в ней – убийца?! Мне стало трудно дышать.
– Мы пытались выяснить, где прячутся последователи Маары, так как мне не нравится ни их методы работы, ни их жертвы. Я искореню этот культ. Ваш человек без сознания, но он жив. Я уже говорил, что не допускаю лишних жертв. Сейчас я позволю тебе задать вопросы, – старик медленно освободил рот принца.
– Ты выкрал этого человека? – Кейджи попытался сесть. Хидэёси помог ему и кивнул.
– Ты – глава клана ниндзя, –кивок.
– Но ты же глава – буддийского храма! – опять кивок.
– Я никогда не покушался на жизнь твоего отца или его брата. И никогда бы не причинил вред моим внукам или дочери. Думай сам: Озэму был выгоден мне на троне. Он не поощрял мою деятельность. Но и не был особенно против. Уж лучше я буду контролировать убийц, чем кто-то посторонний. Это позволяло избежать непредвиденного покушения.
– Что-то не избежали вы покушения… – в голосе Кейджи было сомнение. Мне хотелось крикнуть: «не верь ему». Но кляп не давал.
– Пожар устроили не мои люди. Во всем Ямато не найти этих злодеев. Они либо мертвы, либо за пределами страны. Я обыскал все. Поэтому то и удивился, узнав про найденного монаха. Мне срочно надо было его допросить. Возможность существования подпольного клана убийц, который действует в тайне от официального…кхм…от подчиняющегося нам, наводит на мысль о внутреннем заговоре. Веришь мне?
Кейджи неуверенно кивнул и Хидэёси Сога принялся собственноручно развязывать внука. Выходило это у него быстро и легко. Будто тысячу раз так делал.
Кейджи обиженно потирал запястья, смотрел все еще исподлобья. Но убивать старика уже не торопился.
– И мой брат не знает?
– Нет. Он немного… принципиальный сильно очень. Может не понять…
– А проникновение в покои императора и моей наложницы?
– Мы не работаем во дворце. Я не знаю, что пытался выкрасть танто. Но думаю, убийцы и вор – один и тот же человек. Постараюсь выяснить.
– Ты отпускаешь нас и рассказываешь все брату, – принц выпрямился во весь рост. Сразу стало видно фамильное сходство. Вот в кого у братьев такие отвратительно большие уши!
– Да мы и сами собирались это сделать, – Хидэёси Сога примиряющее улыбнулся. – Кетсуо категоричен и долго отказывался занять мое место. Но время, видимо, пришло…
– Кэтсуо в этом замешан? – брат императора схватился за голову. Конечно, не приятно узнать, что начальник охраны дворца по совместительству глава наемных убийц. Пусть и будующий. Опасность была ближе, чем мы думали.
– Он знает о … клане ниндзя. Но новым главой станет Таро – мой второй сын.
– Даичи вас всех убьет, – выплюнул Кейджи. – Проведет праведным путем Будды, воскресит и снова убьет. Обоих.
Старик рассмеялся. Добродушно и тепло.
– Твой отец так же говорил, когда его из себя выводили. Я, надеюсь, ты поможешь уладить конфликт.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Помогу?!
– Сейчас не время для внутренних ссор в семье, ты не находишь?
– Нет, нет, дед, ты много очень взял на себя! Не собираюсь я тебя защищать!..
– Успокойся, – громкий окрик заставил Кейджи умолкнуть. – Не было выбора у меня. К тому же что сделано, то не вернуть назад. Поговори с братом. Подготовь его. Завтра приду, будем разговаривать, – Хидэёси поднялся, что-то шепнул двери, та открылась, и парочка бравых парней распутала меня и лжемонаха, вернула нам вещи и, взяв под локотки, решительно выпроводила из помещения.
- Приключения рыжей попаданки - Маритта Вуд - Любовно-фантастические романы
- По праву зверя (СИ) - Владимирова Анна - Любовно-фантастические романы
- Объятья - Джессика Ширвингтон - Любовно-фантастические романы
- Яростные одержимости (ЛП) - Райт Сюзанна - Любовно-фантастические романы
- Закрученный (ЛП) - Шоуолтер Джена - Любовно-фантастические романы