Читать интересную книгу Контрабандный Демиург - Алексей Ефимов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 98

— А раньше, значит, рассчитывал? — усмехнулся мистер Моннер, понявший уже, что не все так страшно — ты мне скажи, до Насаги дотянем?

— Ммм… А нам обязательно на практике узнавать предел наших возможностей? — с сомнением ответил капитан, прикинув расстояние. — Учитывая общее состояние корабля, и, особенно — перебои в работе навигационного оборудования, я бы не рискнул, если честно…

— Вариантов, на самом деле, несколько… Можем банально долететь до той же Кариды — она тут не очень далеко, а у меня там вполне приличные связи, так что все можно будет провернуть тихо… Вопрос только в том, хватит ли у меня наличных денег оплатить стоимость ремонта крейсера… Нас-то ждут с гаечными ключами и отвертками в другом месте, сам понимаешь… На общий, пожалуй, хватит… Знаешь, подожди… В конце концов, у меня есть кому этот вопрос задать!

Мистер Моннер направился в свою каюту, где извлек из сейфа небольшой чемоданчик, полученный от мистера Стэтджера. Они как раз были в нормальном состоянии, так что сеансу связи ничего не должно было помешать… Если не считать расстояния… И полное отсутствие того, что могло бы стать усилителем сигнала… Одним словом, чемоданчик молчал. Их ждали на Насаги, и все. Старое оборудование крейсера, может, и могло бы помочь, но для этого пришлось бы перепотрошить чемоданчик, а мистеру Моннеру этого делать не хотелось… Мало ли, какая там защита от несанкционированного доступа… Похоже, придется решать все самому. Ему же обещали автономку, а что может быть автономнее полета в космосе?

— Облом — кратко обрисовал он ситуацию капитану. Капитан все понял и кивнул. — Смотри, мы можем, конечно, вырулить на большой торговый маршрут и в случае чего громко звать на помощь… Но не очень хочется, если честно…

— Ммм, еще меньше хочется заниматься выруливанием на маршрут с такой навигационной системой… — покачал головой капитан.

— Ну, тогда полетели на Кариду. Свои задницы, и вправду, дороже, а счет за ремонт я потом выставлю!

Капитан облегченно ушел отдавать распоряжения, а мистер Моннер тихо выругался… У него, конечно, оставалось изрядно средств на балансе, да и ремонт наверняка предстоял не то, чтобы большой, но все-таки подобная ситуация в первоначальные планы не укладывалась… Ну что ж, на то они и первоначальные…

До Кариды долетели еще за неделю, и была эта неделя еще более нервной, чем весь предыдущий месяц, хотя в это и трудно было поверить… На корабле все были в курсе о проблемах с двигателями, так что лишний раз старались не дышать. О том, чтобы остановиться и звать на помощь в этом регионе, не могло быть и речи — окрестности Кариды просто кишели пиратами, так что шанс на то, что по зову явятся отнюдь не спасители, был существенно выше чудесного избавления… Разве что рассматривать избавление от жизни…

До Кариды они все же долетели. Как только корабль вышел на досветовую скорость, мистер Моннер сел за переговорный пульт и принялся названивать по десятку адресов. На Кариде его забыть не успели, так что уже через несколько часов корабль входил на одну из орбитальных ремонтных верфей.

Команда с нескрываемым облегчением покинула разваливающееся судно и направилась дружною толпой в ближайшие бары станции, а мистер Моннер направился к начальнику верфи, который ему был немножечко должен… Точнее, не немножечко…

— Здравствуй Крун! — похоже, начальник верфи, чернявый поджарый гунурец, был весьма рад его видеть. — Вот уж кого я никак не ожидал заиметь когда-нибудь в качестве клиента, так это тебя! Какой шайтан тебя вытащил из своего бара и загнал в космос?

— Здравствуй, Салем! Как видишь, все бывает в этой жизни… Да ты и сам это знаешь! — Да, пожалуй, он, Салем Назидах, бывший пират, действительно это знал.

— Ты прав, Крун, все бывает… Но ты мне вот что скажи — из какой помойки ты достал это корыто? И сколько тебе приплатили за то, что ты его оттуда забрал? Когда я смотрел, как твоя колымага заходит в док, то мне казалось, что она развалится прямо тут… Чисто от облегчения!

— Не преувеличивай! Видал ты корабли и похуже…

— Да, но не в открытом космосе!!! — господин Назидах аж подпрыгнул в своем кресле.

— Ладно, будет тебе. Меня, собственно, интересует одно — чтобы эта колымага смогла совершить еще пару перелетов. Капитальный ремонт и замена оборудования мне не нужна — хмыкнул мистер Моннер. Зная своего собеседника как облупленного, он заранее подготовился к серьезному торгу и спору.

— Ты шутишь? Без капремонта она полетит только в преисподнюю! Но в один конец!

— Ты еще даже отчета по диагностике не видел!

— У меня есть глаза! И сегодня они узрели старейшее судно в их бурной, и богатой на всякую рухлядь жизни!

— Помнится, твоя посудинка похуже была… И если что собой и напоминала, так это дуршлаг!

— Да, но она уже двадцать лет как нашла свой покой!

— Короче, — пресек зарождающуюся дискуссию мистер Моннер, — мне нужен реальный минимум. Диагностическую карту мне покажешь, тогда и решим, что к чему!

В этот момент пискнул канал срочной внутренней связи, и мистер Назидах, извинившись, ответил на звонок.

— Господин Назидах, тут у нас непонятно что творится! — Взволнованно защебетала какая-то дама по ту сторону закрытого экрана. — Тут один за другим из всех баров станции приходят странные сообщения, что к ним ввалилась полоумная толпа каких-то стариков и терроризирует заведение! Это не розыгрыш — я уже посмотрела записи с камер наблюдения. Это действительно старики, но ведут они себя как сбежавшие каторжники! Требуют выпить, пристают к официанткам и откровенно нарываются на драку! Посетители в шоке, даже те, что обычно не прочь подраться — ну не бить же столетнего деда с бородой до пояса, даже если он только что разбил себе о голову бутылку!.. Хотя часть дедушек уже таким образом сама себя утихомирила… Охрану уже вызвали, но они тоже не знают, что делать — применять силу боязно — зашибут дедуль еще ненароком, а по-хорошему они явно не утихомирятся…

Под конец монолога Крун Моннер уже трясся от смеха, да и господин Назидах еле сдерживался. Вызвав на свой экран картинку, он все-таки не сдержался. Мистер Моннер обошел стол, чтобы тоже посмотреть. На экране было видно, как его команда громит заведение.

— Знаешь, — сквозь смех проговорил господин Назидах, — я даже не знаю, кто кому должен платить за это безобразие… Давно я так не смеялся! Это ведь твои, ой, не могу, ребята?

Тем временем на экране какой-то дедушка с развевающейся бородой и сверкающей лысиной вскочил на стол и объявил себя королем пиратов. Через секунду дедушку погребла под собой куча объедков и бутылок… Видимо, так остальные члены команды представляли себе процесс коронации…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 98
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Контрабандный Демиург - Алексей Ефимов.
Книги, аналогичгные Контрабандный Демиург - Алексей Ефимов

Оставить комментарий