Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Положите щенка на землю, — приказал Джордж Ньютон.
— Да ну? А заставь меня.
Джордж сжал кулаки и двинулся на Флойда.
— Уж я тебя заставлю!
Внезапно Элис забеспокоилась.
— Джордж, я уверена, что мы обо всем можем договориться.
Мистер Ньютон не отрывал взгляда от Флойда.
— Уверен, что можем. Как только этот мужлан отпустит нашего щенка.
Регина нацепила на Мисси намордник и цепь и волокла ее, пока не оказалась рядом с Флойдом.
— А ну избавься от этих плакс, — велела она.
Бетховен понял, что должен вмешаться. Там было двое на одного — и он должен был драться за Джорджа.
Прямо над головой Бетховена из расщелины росло деревце под углом в сорок пять градусов. Бетховен ухватился за его ветку зубами и подался назад, сгибая ствол.
— Положите щенка, — приказал Джордж. — Не будьте отвратительны.
Флойд неприятно рассмеялся.
— Отвратительно? Это еще не отвратительно!
Прыгнув вперед, он ткнул Джорджа в живот палкой, отчего тот согнулся пополам, а Флойд ударил его в челюсть, послав в нокдаун.
— А вот это отвратительно, — сказал Флойд.
И тут Бетховен отпустил деревце. Оно распрямилось, рассекая воздух, просвистело над Джорджем и ударило Флойда по зубам, опрокинув его назад, как выстрелом!
Флойд выпустил из рук палку и Мо. Тэд рванул вперед, увидев, что Мо падает. Как опытный ловец, берущий невероятную подачу, Тэд рыбкой прыгнул вперед и поймал скулящего щенка.
Силой удара Флойда отшвырнуло на самый край обрыва, и он топтался там, пытаясь удержать равновесие, казалось, целую вечность. Регина подхватила его и не дала упасть.
Но она не учла, что тоже уязвима. Никто не обратил внимания на Мисси, так что собака пролезла вперед и толкнула Регину в зад, так что Регина вместе с Флойдом свалились с обрыва.
Вопя изо всей силы, Регина и Флойд слетели по крутому склону, прямо по камням, через кусты. Примерно сотней футов ниже они приземлились с громким плеском в озерцо черной грязи, жирной, как нефть!
На мгновение жидкая грязь скрыла их, но они медленно вылезли, похожие на огромные пузыри маслянистой грязи.
— Это ты должен был меня держать! — зарычала Регина. — Ты не должен дать нам упасть!
— Ты выслушаешь меня или как?
— Я стараюсь не слушать тупиц, — бросила Регина, выкарабкиваясь из лужи.
— Это кого ты называешь тупицей? — заорал Флойд.
— Ну, тут нет никого, кто лучше бы подходил под это описание, кроме тебя! Знаешь, я тебя переросла, — визжала Регина. — На самом деле!
— Раз так, — выкрикнул Флойд, — тогда наши отношения не удовлетворяют больше моих эмоциональных запросов. Ты об этом когда-нибудь думала?
Семейство Ньютонов стояло на обрыве и смотрело, как Регина и Флойд ссорятся и молотят по грязи.
— Послушайте, — сказал Джордж. — не можем же мы просто стоять здесь. Надо спуститься и помочь им.
— Ой, папа, может, не надо? — сказал Тэд так, как будто отец попросил его вынести мусор.
— Конечно, надо, — ответил Джордж. — Даже если они нам и не нравятся, они все же люди.
И тут тоненькая земляная стенка в дальнем конце грязевой лужи рухнула, и Регину, Флойда и пару тонн черной вонючей грязи смыло в реку, которая увлекла их дальше в долину. Вода омыла их и унесла прочь, и вскоре их крики затихли вдали.
И это была последняя встреча Ньютонов с Региной и Флойдом!
Глава двадцать шестая
Пятью месяцами позже все более или менее вернулось на круги своя. Но никто из Ньютонов — ни люди, ни собаки — не забыли время, проведенное на озере Макдональд. И никто из местных жителей не забыл Ньютонов! Тэд и Дженни переписывались, точно так же, как и Сет с Райс.
Честно говоря, Райс как раз получила письмо от Сета, и читала отрывок Джорджу и Элис:
— «… Кстати, я скоро приеду на выходные в город, двадцать второго декабря. Пойду на концерт «Обитателей Утопии». Не хочешь ли пойти со мной? Скажи своим родителям, что все будет в порядке. Пожалуйста, ответь поскорее. Скучаю. Сет.» — Райс вздохнула. — Он по мне скучает.
— А что это за «Обитатели Утопии»? — спросила Элис.
— Какая-нибудь дикая, но социально ответственная группа, которую еще никто не слышал, — ответил Джордж.
— А ты откуда знаешь? — спросила Райс.
— А разве нет?
Зазвонил звонок, и Райс побежала открывать. На пороге стояли мистер Брилло и Мисси. Виляя хвостом, Мисси побежала к Бетховену, заливаясь радостным лаем.
— Она хотела навестить детишек, — сообщил мистер Брилло. — Пришлось вести.
Их комнаты выскочили Тэд и Эмили с воплями:
— Наша реклама! Там идет наша реклама!
Райс подхватила мистера Брилло под руку и потащила в комнату:
— Скорее, заходите же!
Когда очередь у Джорджа Ньютона дошла до телевизионной рекламы, у него не осталось денег, чтобы нанять актеров. Так что он снял собственную семью.
Сначала появились Тэд и Эмили, кидающие ньютоновский освежитель воздуха в мусорное ведро.
— Где-то воняет, семья страдает! — продекламировали они. — Бросьте ньютончик!
Затем на экране появилась Райс.
— У вас в раздевалке воняют мочалки? Бросьте ньютончик!
Настал черед Джорджа.
— Пахнет отвратительно? Вы сверхчувствительны!
Вся семья собралась посмотреть рекламу — хотя видели они ее уже далеко не в первый раз.
— Идет уже не первый месяц, — сказал Джордж мистеру Брилло. — И по-прежнему способствует делу!
Щенки тоже учуяли, что пришел мистер Брилло. Они ворвались в комнату и осадили его. Их уже вряд ли можно было назвать щенками. Они были огромны! Почти догнали Мисси и Бетховена.
А где же были их счастливые родители? Они были снаружи и бегали по лужайке, играя и резвясь на травке. Они были так счастливы, что, казалось, ветер доносит откуда-то музыку, под которую Мисси и Бетховен бегут к закату, вместе навсегда!
Книга третья
Бетховен. Второе поколение
Собак слишком много не бывает!
Роберт ТайнГлава первая
Это невоспитанные щенки… и они все растут и растут… это щенки Бетховена!
Четверо щенят — Долли, Чубби, Чайковский и Мо — явно пошли в своего великолепного папашу. Как и сам Бетховен, все четверо его отпрысков питали самые теплые чувства к семейству Ньютонов, в особенности к детям — Райс, Тэду и Эмили. Однако наиболее неотступная привязанность собачьей семьи была направлена на мистера Ньютона.
Когда Джордж Ньютон был дома, все четверо сенбернарчиков сопровождали его из комнаты в комнату, гавкая и подпрыгивая, — таким образом они выражали свою радость по поводу того, что их лучший друг здесь, рядом с ними. Как ни странно, сам мистер Ньютон отнюдь не был счастлив обществом четырех щенков, которые постоянно путались у него под ногами. Джордж сердито ворчал и бранился, время от времени он принимался орать на щенков, однако ничто на свете не могло заставить отпрысков Бетховена покинуть своего обожаемого человека. Они прекрасно знали, что в глубине души мистер Ньютон очень любит их и наслаждается каждой минутой общения.
И разве могло быть иначе? Четверо щенков были чрезвычайно милы. Представьте себе четыре клубка мягкой пушистой шерсти — белой и коричневой вперемешку, приделайте к каждому клубку четыре коротеньких толстеньких лапки с большими неуклюжими ступнями, которые вечно мешают ходить. Потом вообразите, что у каждого из этих клубков с лапками с одной стороны имеется задорный хвост, а с другой — пара самых умильных в мире карих глаз. Теперь вам ясно, что этих щенков нельзя было не любить. К тому же они обожали играть, бегать, лаять и бороться друг с другом на лужайке.
Когда дети возвращались из школы, восторгу щенков не было предела. Маленькие сенбернары бегали вокруг своих юных друзей и оглашали воздух звонким тявканьем. Тэд, Райс и Эмили могли целыми часами играть со щенками, а те не променяли бы это чудесное времяпровождение ни на что другое.
Бетховен и Мисси, гордые родители четырех щенков, постоянно старались присматривать за детенышами — как своими, так и человеческими. Они были чрезвычайно рады тому, что дети так крепко подружились. Если кто-либо из щенков, увлекшись игрой, пускал в ход зубы, или же намеревался выйти за пределы ньютоновского двора, то одно-единственное повелительное «гав!» со стороны папаши-Бетховена превращало озорника в послушную овечку.
Днем мистер Ньютон был на работе, а дети — в школе. И если в это время миссис Ньютон уходила куда-либо, то Бетховен оставался за старшего в доме. Он и Мисси сидели на парадном крыльце, озирая двор, дабы убедиться, что никто посторонний не проникнет на охраняемую ими территорию.
Единственная проблема состояла в том, что настоящие неприятности проистекали внутри самого дома. И эти неприятности доставляли, конечно же, четверо невероятно активных щенков, чья активность была в основном разрушительной. Как только все люди уходили по своим делам, Чубби, Долли, Чайковский и Мо устраивали в доме подлинный и всеобъемлющий хаос.
- Происшествие кончилось в пятницу - Сватоплук Грнчирж - Детские приключения
- Конец! (с иллюстрациями) - Лемони Сникет - Детские приключения
- Рыцари с Черешневой улицы, или Замок девушки в белом - Константин Кирицэ - Детские приключения