Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Прекрасная ночь, — тихо прошептала она, остановившись в двух шагах от него.
Его лицо, в свете луны ставшее намного мягче, выглядело неправдоподобно красивым. Шери чувствовала исходящее от него очарование силы. Ни один мускул не дрогнул на лице Бренда. Девушка так и не смогла понять, рад ли он ее появлению или нет.
— Похоже, вечеринка вам не очень-то по душе?
— А вам?
— Сегодня да. — Шери постаралась выкинуть из головы неприятный эпизод. — А как ваша рука?
— Ерунда. Просто царапина. — Бренд явно стремился показать, что не нуждается в ее сочувствии.
— Ну во всяком случае, я очень рада, что повидала вас. Мне хотелось попрощаться и еще раз поблагодарить за все, что вы для меня сделали.
— Так вы уезжаете? — Он просто констатировал факт.
— Завтра. Мы с Морин решили побыть еще несколько дней в Финиксе. А потом вернемся в Нью-Йорк.
Бренд, впитывая ее всю своим взглядом, вдруг понял, какая это необыкновенная женщина. Он ничего не забыл. Так и не смог. Поэтому-то с той самой минуты, как их обнаружили, он и держался на почтительном расстоянии. Очаровательная, мягкая и женственная, Шери обладала мужеством и силой духа, что делало ее достойной подругой любого мужчины. Она отважно терпела все его дурацкие выходки и ни разу не струсила. Господи, как он восхищался ею!
И именно поэтому он готов был пойти на что угодно, лишь бы она уехала!
«Но как она прекрасна!» — с тоской думал Бренд, едва сдерживаясь, чтобы не поцеловать ее на прощание. Слишком хорошо он помнил их последний поцелуй — помнил, как, едва не потеряв голову, чуть не совершил непоправимое. Но ведь завтра она навсегда исчезнет из его жизни, и они никогда не встретятся! Он хотел… Да что там! Он умирал от желания хоть один-единственный раз почувствовать аромат, свойственный только ей.
— Шери… — едва слышно прошептал он.
— О Бренд… — Шери подняла голову и затрепетала, заметив пламя, бушевавшее в его потемневших от страсти глазах. Боже, она уезжает! Они никогда больше не увидятся. И все, что она может увезти с собой, — это воспоминание об этом прощальном поцелуе. И все те жестокие, несправедливые слова, что он говорил ей в пещере, вмиг вылетели у нее из головы. Осталась только сладость его объятий и горячих губ…
Быстро шагнув вперед, она привстала на цыпочках, подняв к нему лицо. Губы их слились. Ее поцелуй, невинный и нежный, был полон сдержанной страсти.
Бренд всегда гордился тем, что обладает железной выдержкой. Вот и сейчас он решил ограничиться прощальным поцелуем. Но стоило ее рукам обвиться вокруг его шеи, как восхитительный аромат ее тела ударил ему в голову. Кровь бросилась в лицо, и все благие намерения Брен-да развеялись как дым. Его руки железным кольцом сомкнулись вокруг нее, и Шери слабо застонала, в то время как он, жадно припав к ее губам, упивался ими.
Однако ускользающее сознание твердило, что пришло время остановиться. Может быть, сейчас Бренд и желает ее, но Шери слишком хорошо знала, что он испытывает по отношению к ней. Снова и снова напоминала она себе, что он не тот человек, которого она сделала героем романа. Настоящий, живой Бренд был куда более загадочным и волнующим и уж, конечно, куда более опасным для ее воображения. Собрав всю свою волю, она высвободилась из его объятий и, вся дрожа, отпрянула в сторону. С сильно бьющимся сердцем Шери в последний раз взглянула в его лицо в лунном свете.
— Прощай, — едва слышно прошептала она.
И исчезла.
Бренд проводил ее взглядом, но не двинулся с места. Усилием воли ему удалось заставить себя не броситься за ней, чтобы умолять ее остаться. Видит Бог, он хотел этого! Но не имел права. Его угрюмый взгляд был прикован к Шери до того самого мгновения, пока она не растворилась в темноте. Так будет лучше для них обоих, думал он. Пусть она будет счастлива, когда вернется домой, к своим книгам.
— А вот и Шери! — воскликнула Морин, увидев появившуюся на пороге кузину. — Я так и думала, что она решила выйти подышать свежим воздухом.
— Я бы тоже не отказался… если вы не против составить мне компанию. Прогулка при луне… так романтична! — прошептал Чарлз.
Морин окинула его подозрительным взглядом:
— Не иначе как вы намерены воспользоваться случаем, чтобы заставить меня расплатиться?
— Признаюсь, я об этом думал.
По губам его скользнула коварная улыбка, от которой по спине Морин побежали мурашки.
— M-м… в этом что-то есть! — пробормотала она, почувствовав, что задыхается.
— Так, значит, вы согласны?
Она кивнула и последовала за ним. Они отошли на несколько шагов туда, где было тихо и куда не доносился громкий смех и шум царившего в доме веселья. Им хотелось несколько минут побыть наедине.
— Как красиво! — вздохнула Морин, любуясь бархатным сводом неба, усыпанного сверкающими блестками звезд.
— Да, — кивнул Чарлз.
Украдкой покосившись в его сторону, Морин убедилась, что он и не думает смотреть вверх. Изменился взгляд и даже лицо симпатичного журналиста.
— О…
Чарлз нежно привлек ее к себе:
— Мне кажется, я мечтал об этом целую вечность… — И впился в ее губы.
Жадность, с которой его губы смяли ее рот, озадачила Морин. Чарлз всегда был таким сдержанным, даже холодноватым, что сейчас она была ошеломлена и сбита с толку.
Звук чьих-то голосов заставил их встрепенуться, и Чарлз неохотно выпустил Морин из объятий. Кто-то из гостей, видимо, решил уйти пораньше. Чарлз сделал несколько шагов в сторону, чтобы никому и в голову не пришло заподозрить его даму.
А Морин вдруг почувствовала себя брошенной.
— Мы не одни, — тихонько шепнул Чарлз в ответ на ее вопросительный взгляд.
Если бы не было так темно, Чарлз имел бы возможность полюбоваться очаровательным румянцем, залившим лицо Морин.
— Ах, я так торопилась расплатиться, что совсем потеряла голову!
— Господи, я так рад!
— Остается только благодарить Бога за то, что он наделил вас острым слухом! — Она послала ему улыбку, в которой было и лукавство, и обещание.
— Давайте вернемся, если не возражаете. Думаю, так будет лучше.
— M-м… да. К тому же вполне возможно, что бедняжка Шери ждет не дождется, когда мы избавим ее от Филипа!
— Интересно, куда подевался Бренд?
— Понятия не имею. И это очень плохо. Я знаю, как она хотела попрощаться с ним.
— Надеюсь, утром он появится!
Вечеринка близилась к концу, и Шери заметила, как к ней пробирается Филип.
— Могу я проводить вас? — галантно предложил он.
— Благодарю, буду очень рада, — кивнула Шери, мысленно благодаря небеса, что уже завтра будет избавлена от необходимости улыбаться навязчивому лейтенанту.
- Небеса - Бобби Смит - Исторические любовные романы
- Обольщение - Бренда Джойс - Исторические любовные романы
- Фиктивный брак - Бренда Хайатт - Исторические любовные романы