зверь начинает рваться на запах. С трудом его успокаиваю.
Замечаю Розу, дрейфующую словно парусник среди рифов. Она кого-то ищет, я же не могу оторвать взгляд от девушки в сиреневом платье. Стройной, черноволосой, с чарующим голосом.
Кто придумал эти дурацкие законы этикета? Мне нельзя просто подойти и представиться той, которая не даёт мне покоя. Нужно найти кого-то, кто знает её. Лучше всего подойдёт Артур или его родители. Нужно только дождаться окончания церемонии и не сойти с ума от запаха. А ещё молиться, чтобы она была не замужем.
Ко мне на всех парусах подплывает Роза.
— Прекрасно выглядишь, — говорю я, продолжая наблюдать за моей избранной.
— Ты сегодня сама любезность. Отвешиваешь комплименты, даже не посмотрев на девушку.
Делаю вид, что смутился. Роза и сама не любит все эти пляски с бубнами.
— За кем это ты так пристально наблюдаешь? — спрашивает она.
— Девушку в сиреневом платье видишь? — показываю я глазами на стайку девушек, в которой находится и моя истинная.
— Это лавандовый цвет, — подзуживает меня Роза. — Хочешь, познакомлю?
— А ты её знаешь? — я обращаю внимания на её подколки.
— Приходилось сталкиваться. А как же Айрин?
При чём здесь её мачеха? Мне она нравилась, не спорю, но я никогда не хотел её настолько, чтобы, поправ законы приличия, затащить в ближайшую свободную комнату. Просто привлекательная женщина. Конкурировать с каким-то магом низкого пошиба у меня не было ни малейшего желания. Поэтому я позволил подключать себя к поискам. Появление мага отбило у меня всякое желание более тесного знакомства.
Роза терзает меня дурацкими вопросами об участи Айрин.
— Вот чего ты ко мне пристала? — останавливаю её словесный поток. — Иди лучше познакомь меня с девушкой.
Невыносимый человек! Роза лавирует в толпе в поисках девушки в лавандовом платье. Мне не нужно её искать, я найду её по запаху в любом помещении.
— Здравствуй, Августина, девушки! — говорит Роза. — Позволь тебе представить Джейкоба Ренделла, Альфу клана Чёрных Волков, дядю Властелина Северного Пограничья Рауля Ренделла и нашего с Артуром хорошего друга.
Я церемонно киваю, не сводя жадного взгляда с девушки.
— Лучшая подруга Артура Августина… — Роза щёлкает пальцами. — Подсказывай, я же не знаю твою фамилию.
О, мой бог, Роза не знает, к какой семье принадлежит девушка. Откуда тогда она её знает?
— Савитар. Августина Савитар, — переливчатый, словно колокольчики голос истинной лишает меня самообладания.
Я страстно припадаю к руке Августины. Вдыхаю воздух, растворяясь в её запахе. И шепчу Розе:
— Ты не могла бы отойти, — её запах мешает мне запоминать в мельчайших деталях запах моей истинной.
Роза, не задавая лишних вопросов, отходит.
— Августина, какое у вас красивое имя, — страстно шепчу я на ушко, а девушка краснеет. Я чувствую, как смущение сменяется заинтересованностью. — Оно очень подходит вам.
Какую пошлость я несу. Не припомню, когда мне так сложно давались комплименты женщинам.
Я мучаюсь от осознания своей придурковатости в глазах истинной пары, а мой зверь довольно успокаивается.
Беру её руку в свою, закрывая спиной от толпы. Поглаживаю ладонь большим пальцем. От такой невинной ласки я сам завожусь.
Сквозь легчайший запах просыпающегося желания своей истинной пары я опять чувствую запах страха. Он сильнее, чем в первый раз.
Этот запах вызывает у меня опасение. Я собираюсь. Пытаюсь уловить, откуда он доносится. Августина удивлённо смотрит на меня. Её запах усложняет мне поиск. Я отвлекаюсь на неё.
— Надеюсь, вы уделите мне время сегодня. Оставите мне первый танец? — улыбаюсь я, поглаживая руку. — Прошу прощения, прекрасная Августина, но я должен вас покинуть. Меня зовёт Артур, — лгу я, пользуясь тем, что она стоит спиной к гостям.
Подвожу её к подругам. Целую руку. Отправляюсь на поиски источника страха. Сосредоточившись на запахе, стараюсь не прислушиваться к тому, о чём шепчутся девушки.
Нахожу мужчину, который уже смердит страхом. Моя интуиция кричит, что он несёт опасность. Но что мне сказать стражникам? Страх не преступление.
Он настолько нелепо выглядит, что вызывает не опасение, а жалость. Невысокого роста, с глупыми усиками и смешным гнездом из волос на голове. Кафтан с чужого плеча немного большего размера. Руки он прячет в карманах. Лицо слишком нежное для мужчины. Скорее, подходит двадцатилетнему мальчику. Может, мальчишка втайне от родителей пришёл на церемонию и боится быть разоблачённым. Вполне может быть.
Всё же решаю находиться поблизости, чтобы в случае чего быть готовым ко всему. Если я ошибаюсь, и это покушение на императора, чем не хороший повод оставить императора в должниках. Улыбаюсь своим меркантильным мыслям.
Толпа хлынула в зал для проведения обряда обручения. Я пропустил приглашение. Стараюсь не отставать от мальчишки.
Вместо того, чтобы любоваться Розой и Артуром, обмениваться улыбками со своей истинной, я не свожу взгляда с объекта наблюдения. Он устраивается отдельно в уголке. В суете никто не обращает внимания на странное поведение гостя.
Я не сразу замечаю образовавшееся перед Розой свечение, сквозь которое видны очертания странного помещения.
— Роза, это твой последний шанс вернуться домой, — слышу я из толпы голос. Это кричит мальчишка.
Роза смотрит в глаза Артура. Не решается сделать шаг. Я как зачарованный смотрю на них.
— Торопись, сейчас портал закроется, — снова кричит мальчишка и выводит меня из гипнотического состояния. Я пробираюсь к нему. Он вытаскивает из кармана медальон и разбивает его.
Роза летит в портал, а вслед за ней и Артур. Портал захлопывается. Я в шоке смотрю на опустевшее место перед алтарём.
Мальчишка скрывается в пришедшей в движение толпе.
Глава 45
Гиоргий
Смотрю на Джейкоба и жду, когда он назовёт имя. Ради этого могу немного отложить посещение Рауля.
— Ваше императорское величество, я могу найти его по запаху. Это молоденький паренёк лет шестнадцати-девятнадцати. С усиками и вороньим гнездом на голове. Одежда болтается на нём, как на вешалке.
— По таким приметам можно найти его и без тебя.
Зову старшего мага-дознавателя. Джейкоб повторяет описание, и через пятнадцать минут перед нами стоит трясущийся паренёк.
Джейкоб одобрительно кивает магу:
— Тот самый. Быстро вы его нашли.
— С такими приметами только слепой бы не нашёл.
— Вито, отпускай народ, — отдаю я распоряжение. Смотрю на часы. Часа два-три у меня в запасе есть. Сам допрошу пацанёнка.
— Как ты открыл портал? — он мотает головой и молчит.
— Кто тебя послал? — опять молчание. Я продолжаю задавать вопросы: — Если ты думаешь, что мы тебя отпустим, то заблуждаешься. Палач быстро развяжет тебе язык. Он, знаешь ли, профессионал своего дела.
Джейкоб подходит и бьёт ладонью по голове. Воронье гнездо отлетает и на спину