Читать интересную книгу Ксеноцид - Орсон Кард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 134

— Так зачем им тогда свет? Яйца можно было бы откладывать и без него, — заметила Валентина.

— Если бы Королева Улья не относилась с таким презрением к человеческой религии, я бы назвал это ритуалом. Лучше сказать, это часть их генетического наследия. Яйца откладываются только при солнечном свете.

Они въехали в город жукеров.

Валентина вовсе не была удивлена тем, с чем им пришлось столкнуться: еще совсем молодыми она и Эндер отправились вместе с первыми колонистами на планету Ров, мир, который раньше принадлежал жукерам. Но она знала, что Миро и Пликт откроют для себя много нового, в том числе чуждого, в мире жукеров; по сути дела, даже она чувствовала себя в этом месте как-то неуютно. Не то чтобы город был слишком уж чужд им, нет, — его заполняли здания, большинство из которых словно приникло к земле, но в основе всех них лежали те же принципы, что и в человеческих постройках. Глаз больше резала та небрежность, с которой они были раскиданы по равнине. Дорог и улиц как таковых не существовало и в помине, ни один архитектор не позаботился о том, чтобы обратить дома фасадом в одну сторону. И среди всего этого разнообразия нельзя было найти двух построек одинаковой высоты. Одни представляли собой обыкновенную крышу, лежащую на земле, другие вздымались на ошеломляющую высоту. Их отделка предназначалась больше для лучшей сохранности зданий — об украшениях и речи не шло. Если раньше Эндер выдвинул предположение, будто для удовлетворения эстетических потребностей жукеры используют тепло, то теперь, при взгляде на город, становилось очевидно, что других вариантов быть не может.

— Бессмыслица какая-то, — сказал Миро.

— Да, если смотреть с поверхности, — поправила его Валентина, припомнив Ров. — Но если бы ты двигался по тоннелям, ты бы понял, что под землей все выглядит очень логично и стройно. Они следуют естественным пластам геологических пород. В геологии присутствует свой ритм, и жукеры чувствуют его.

— А высокие здания тогда зачем? — удивился Миро.

— Уровень моря — для них предел. Если им требуется большая высота, им приходится двигаться в небо.

— Что же они строят, если им вдруг потребовались такие высокие постройки? — задал риторический вопрос Миро.

— Не знаю, — ответила Валентина.

Они как раз приближались к зданию, которое возвышалось по меньшей мере на три сотни метров. Подъехав поближе, они заметили раскиданные вокруг десятки низеньких крыш.

Тут, в первый раз за всю поездку, подала голос Пликт:

— Ракеты, — сказала она.

Валентина краем глаза заметила, как по лицу Эндера скользнула мимолетная улыбка, он тихонько кивнул. Значит, Пликт только подтвердила подозрения, которые уже зародились в его душе.

— Но зачем? — не понял Миро.

Валентина чуть не выкрикнула: «Да чтобы в космос полететь!» Но это было бы нечестно — Миро никогда не жил на планете, которая вот-вот должна была только выйти в космос. Для него улететь с планеты означало сесть на шаттл и спокойно переправиться на орбитальную станцию. Но единственный шаттл, находившийся в распоряжении жителей Лузитании, вряд ли мог принять на борт материалы, необходимые для какого-нибудь крупного проекта, направленного на освоение глубокого космоса. Даже если бы суденышко и смогло поднять все необходимое, Королева Улья никогда бы не обратилась к людям за помощью.

— Что она там строит, космическую станцию? — спросила Валентина.

— Думаю, да, — ответил Эндер. — Но столько ракет, и все такие огромные… Мне кажется, она собирается построить станцию прямо здесь, на земле. Включив в ее основу ракеты. Как ты думаешь, какой будет отдача?

Валентина чуть не сорвалась и не ответила резко: «А мне-то откуда знать?» — но внезапно поняла, что вопрос предназначался не ей. Потому что почти сразу же он сам выдал ответ. По всей видимости, это означало, что он спрашивал компьютер, встроенный в серьгу в его ухе. Нет, не компьютер. Джейн. Он спрашивал Джейн. Валентина все никак не могла привыкнуть к мысли, что, хотя в машине их находилось всего четверо, с ними неотлучно присутствовал пятый участник поездки, смотрел и воспринимал информацию через передатчики Эндера и Миро.

— Она быстро соберет ее, — продолжал Эндер. — Раздобыв информацию о местных ископаемых, Королева Улья мгновенно подсчитала, что металла хватит не только на космическую станцию, но и на два небольших кораблика дальнего следования, типа тех судов, какие использовали жукеры при первом нападении на Землю. Своего рода замена судам колонистов.

— И все это случится еще до того, как прибудет флот, — закончила за него Валентина.

Она сразу все поняла. Королева Улья готовилась к переселению на другую планету. Она не собиралась сидеть сложа руки и ждать, пока на ней снова не испробуют действие Маленького Доктора.

— Ты поняла меня, — кивнул Эндер. — Она не скажет нам, чем сейчас занимается, поэтому нам придется полагаться только на то, что заметит Джейн и о чем сумеем догадаться мы сами. Нынешние мои догадки не из приятных.

— Но что здесь такого, если жукеры снимутся с Лузитании? — пожала плечами Валентина.

— Не они одни, — мрачно констатировал Миро.

У Валентины в уме возникла совершенно иная картина. Вот почему пеквенинос позволили Королеве Улья беспрепятственно загрязнять атмосферу планеты. Вот почему помимо станции строили еще два суденышка. Все было четко спланировано с самого начала.

— Корабль для Королевы Улья и корабль для пеквенинос.

— Это они так считают, — покачал головой Эндер. — Я же вижу это как два судна, битком набитых Десколадой.

— Носса Сеньора, — прошептал Миро.

Валентина почувствовала, как по спине пробежал неприятный холодок. Одно дело, когда Королева Улья пытается уберечь от гибели свою расу, но совсем другое, когда она несет смертельный, самоприспосабливающийся вирус на другие планеты.

— Теперь вы видите, в какое затруднительное положение я попал, — сказал Эндер. — И понимаете, почему она не скажет мне прямо, что сооружает у себя на заводах.

— Но все равно ты не смог бы воспрепятствовать ей, — возразила Валентина.

— Он мог бы предупредить посланный Конгрессом флот, — ответил за Эндера Миро.

Верно. Десятки тяжеловооруженных судов, берущих Лузитанию в кольцо. Если военных предупредить о том, что планету собираются покинуть два космических корабля, и если выдать им начальную траекторию их полета, они бы с легкостью перехватили беглецов. И уничтожили бы их.

— Нет, только не это, — выдохнула Валентина.

— Я не могу препятствовать им, но и не могу позволить уйти, — промолвил Эндер. — Не дать им уйти означает поставить под угрозу полного уничтожения две разумные расы — жукеров и пеквенинос. Но если я отпущу их на все четыре стороны, я подвергну риску существование всего человечества.

— Ты должен поговорить с ними. Вы должны прийти к какому-нибудь соглашению.

— Чего стоит соглашение с нами? — спросил ее Эндер. — Мы не вправе выступать от имени человечества. А если мы начнем угрожать, Королева Улья просто-напросто уничтожит наши спутники, а заодно и анзибли вместе с ними. Впрочем, она все равно может это сделать, чтобы подстраховаться.

— Тогда мы действительно окажемся отрезанными, — сказал Миро.

— От всех и вся, — добавил Эндер.

Валентина не сразу поняла, что сейчас они подумали о Джейн. Без анзибля они не смогут с ней связаться. А лишившись расположенных на орбите Лузитании спутников, ослепнет Джейн.

— Эндер, я не понимаю, — недоуменно проговорила Валентина. — Неужели Королева Улья превратилась в нашего врага?

— Вот в чем вопрос, — усмехнулся Эндер. — Вот что получилось, когда я возродил ее народ. Теперь, когда она снова обрела свободу, когда она больше не лежит в коконе, запрятанном в сумке под кроватью, Королева Улья будет действовать исключительно в интересах своего вида, каковы бы ни были эти интересы.

— Но, Эндер, не может быть, чтобы между людьми и жукерами снова разразилась война.

— Если бы человеческий флот не был послан на Лузитанию, такого вопроса никогда бы не возникло.

— Но Джейн отрезала им связь, — сказала Валентина. — Они не получат приказ об использовании Маленького Доктора.

— Пока что — да, — кивнул Эндер. — Однако, Валентина, как ты думаешь, почему Джейн, рискуя собственной жизнью, все же отключила их анзибли?

— Потому что такой приказ был послан.

— Звездный Конгресс отдал приказ уничтожить нашу планету. А теперь, когда Джейн обнаружила себя, они только больше взъярятся, наша смерть превратится для них в идефикс. Как только они найдут способ устранить с дороги Джейн, они тут же продублируют свой приказ.

— Ты рассказал об этом Королеве Улья?

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 134
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ксеноцид - Орсон Кард.
Книги, аналогичгные Ксеноцид - Орсон Кард

Оставить комментарий