Читать интересную книгу Параллельная жизнь - Елена Станиславовна Вавилова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 59
схватить мальчишку и оттащить его подальше от места стрельбы, но тот рванулся через дорогу, вероятно в сторону своего дома. Торговец попытался догнать ребенка, чтобы остановить его, но поскользнулся, и они оба повалились на пыльную дорогу. Рахат попытался накрыть кричащего мальчика своим телом, чтобы защитить его от шальных пуль. В это время американский солдат развернулся в их сторону, продолжая беспорядочно стрелять. Одна пуля отметилась возле головы Рахата, а вторая попала ему в спину. Его тело сначала слегка дернулось, а потом неподвижно застыло. Пока солдат перезаряжал магазин автомата, мальчик выбрался из-под неподвижного тяжелого тела своего спасителя и побежал прочь. Навстречу ему из дома выскочила напуганная молодая женщина с растрепанными волосами. Она дрожащими руками подхватила ребенка. Ей на помощь пришли два местных парня, которые решительно потянули обоих за собой. Американец внезапно прекратил стрелять и, затащив раненую девушку в «Хаммер», уехал с места происшествия. На обочине лишь остался лежать труп Рахата, под которым пыль улицы смешалась с густой багровой кровью…

Сан-Франциско, США

Стелла любила приходить на Ломбард-стрит, самую короткую улицу Сан-Франциско и самую извилистую в мире: сто восемьдесят метров крутого, почти тридцатиградусного спуска. Название Русский холм этот район получил благодаря населявшим его ранее эмигрантам из Российской империи. Постепенно русских там практически не осталось. Наверное, в самом названии района было что-то притягательное для Стеллы. Россия была для нее недосягаема, а вот Русский холм был совсем рядом, по нему можно было побродить, сливаясь с разноязычными туристами и утешая себя робкими воспоминаниями.

Жизнь с Анри в новом городе складывалась благополучно. В детстве Стелла мечтала здесь побывать, и теперь ее радостное воодушевление усиливалось от каждой прогулки по Сан-Франциско и от погружения в его ритм. Анри проводил весь день на занятиях, а в распорядок Стеллы входила обязательная утренняя пробежка, покупка продуктов, внимательное чтение газет и, конечно, встречи и беседы с разными людьми. Ужин часто проходил в компании новых друзей Анри, среди которых были в основном американцы, работающие в сфере информационных технологий. Отпуск, который Стелле предоставили в редакции журнала, должен был продлиться пару недель. А потом ее ожидала интересная работа по сбору материала для обзора возможностей инвестиций со стороны китайских компаний в высокотехнологичную промышленность Калифорнии. Такая тема была выбрана и предложена журналу самой Стеллой не случайно. После того как Центр согласовал ее временный переезд в США, он тут же рекомендовал ей несколько направлений для сбора информации на месте. Наряду с традиционной политической тематикой, которая могла касаться деятельности в этом штате Демократической партии, интерес для России представляли перспективные разработки в области информационных и биотехнологий. Для Стеллы не составило труда убедить руководство журнала и получить от главного редактора официальное репортерское задание. Это было отличным прикрытием для ее общения с множеством потенциально интересных людей в Кремниевой долине, в Стэнфорде, Беркли и других местах. Стеллу не останавливало то, что она в этом городе находилась лишь временно. У нее уже выработалась присущая всем разведчикам профессиональная привычка целенаправленно и постоянно устанавливать контакты с новыми людьми в надежде, что среди них появятся те, кто будет обладать полезной информацией либо сможет привести ее к другим носителям такой информации. Многообещающим мог оказаться круг новых приятелей Анри в Кремниевой долине.

День выдался солнечным и теплым. Выйдя из такси на вершине Русского холма, Стелла начала спускаться по извилистой пешеходной лестнице, которая имитировала изгибы проезжей части. Многочисленные зигзаги требовали от водителей на автомобилях немалого мастерства, а от пешеходов – внимательности и осторожности. Настроение девушки гармонировало с ярким голубым небом и отражалось легкой улыбкой на ее лице. Неугомонный калифорнийский ветер смело заигрывал с ее распущенными волосами и время от времени добирался до ее белой льняной юбки, задиристо оголяя смуглые колени.

Пакет с надписью «Ливайс» в руке придавал девушке еще больше энтузиазма: после посещения фирменного магазина полчаса назад она стала обладательницей заветной обновки. Прошло много лет с 1853 года, когда в Сан-Франциско американец Леви Штраус основал мастерскую по пошиву джинсов, но этот товар с тех пор стал культовым во всем мире. Стелла выбрала обтягивающую бедра модель, слегка расклешенную книзу, которая отлично подчеркивала ее фигуру и делала акцент на ее длинные стройные ноги. После покупки она пребывала в прекрасном настроении и с упоением думала о встрече с Анри дома через несколько часов. Обычно до шести вечера он был занят и еще тридцать минут тратил на дорогу. Пребывая в отличном расположении духа, Стелла решила организовать в этот вечер дома романтический ужин. Тем более что для осуществления задуманного, как ей казалось, оставалось лишь спуститься с Русского холма, затем повернуть налево по любой из улиц и пройти до морских пирсов. Там находился известный городской рынок со свежайшими морепродуктами – рыбой, крабами, морскими гребешками и креветками. Бутылка белого вина могла бы хорошо дополнить трапезу.

Окрыленная своей затеей, Стелла свернула на Ливенвор-стрит, но через несколько минут поняла, что ошиблась с направлением своего движения. Нужный ей пирс, видимо, находился где-то позади нее. Она проплутала по улицам довольно долго, но все же добралась до своей цели и выбрала креветки и рыбу из свежего улова. Еще через час, усталая и уже без улыбки на лице, она стояла с множеством наполненных покупками пакетов у двери их арендованного с Анри дома на Крокер-авеню.

В коридоре Стелла наткнулась на ботинки Анри.

– Дорогой! Ты уже дома? – громко произнесла она и, не дожидаясь ответного приветствия, поспешила вынуть из сумки запотевшую бутылку вина и поставить ее в холодильник. Пакет с морепродуктами она поместила в раковину и с нетерпеливым видом заглянула в комнату. Анри лежал на диване, укрывшись с головой рыжим пледом, из-под которого ярким синим пятном почти до пола свешивался его галстук. Пиджак был небрежно брошен на спинку стула.

– Анри! Что случилось? – Стелла присела на колени перед диваном и осторожно приподняла плед, но молодой человек лишь отвернул лицо в сторону и судорожно прикрыл его ладонями.

– Что-то случилось на тренинге? – как можно нежнее спросила она, но Анри беззвучно помотал головой в ответ. Стелла в растерянности глядела на него и не знала, что делать дальше, как вызвать его на разговор. После мучительно длинной паузы Анри резко приподнялся и сел, неуклюже облокотившись на диванную спинку. Он выглядел несчастным, захотел что-то произнести, но голос сорвался, словно от какой-то сильной внутренней судороги. Едва сдерживая слезы отчаяния, он вскочил и подошел вплотную к окну так, чтобы его лицо не было повернуто к девушке. В следующее мгновение он застыл в неуклюжей позе, сгорбившись и почти касаясь подбородком

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 59
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Параллельная жизнь - Елена Станиславовна Вавилова.
Книги, аналогичгные Параллельная жизнь - Елена Станиславовна Вавилова

Оставить комментарий