Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Проклятье, — прорычал он сквозь стиснутые зубы и вдруг бросил лук со стрелой мне. — Если он расскажет о крае мира… Стреляй!
Лук был для меня слишком длинным, но руки действовали привычно, когда в душе ярилась настоящая буря. Только стрела понеслась вперёд, не ведая сомнений лучницы. Почти скрывшийся за поворотом дороги Бранд резко выпрямился в седле, когда она вонзилась в его затылок, и замертво повалился с коня. Только тогда руки задрожали. Я опустила оружие, глядя потерянно перед собой.
— Молодец, принцесса, — рука Рикарда опустилась на моё плечо, заставляя меня вздрогнуть всем телом. — Ты смогла.
Я перевела взгляд на него. Проводник был мрачен, но смотрел с одобрением. Будто после удачной тренировки.
— Он был близко. Ты мог попасть. Но промахнулся, — пролепетала я, в мыслях расцветало осознание произошедшего. — Промахнулся. Специально. Это была проверка?
— И ты её прошла, — мимолётно поджав губы, подтвердил он.
— Ты… — выдохнула я, не зная, какие подобрать слова.
Злость граничила с замешательством. Мне впервые пришлось убить человека. Это оказалось так же просто, как стрелять по мишеням. Спуск тетивы — и больше нет опасности. Больше нет предателя Бранда. Спуск тетивы — и я стала убийцей. Но как ни печально, это было лишь вопросом времени.
— Эрика! — ко мне подскочила Кора.
Дрожащие ладони пробежались по моим щекам, судорожно стиснули плечи. На скуле сестры расплылась тёмная гематома, в глазах застыли слёзы. Тихо всхлипнув, она меня обняла. А я крепко стиснула её в ответ и тоже заплакала. Потому что до этого момента не была уверена, что предатели оставили её в живых.
— Простите, — послышался робкий женский голос. — Не могли бы вы меня развязать?
Опомнившись, мы разжали объятия и обернулись к телеге, где сидела напуганная девушка, так похожая на меня.
— Развязать так развязать, — рассмеялся Рикард, направившись к ней. Мрачность его покинула, сменившись напускной весёлостью. — Но, может, ты ещё подумаешь, красавица?
— В каком смысле? — пролепетала она.
— Потом объясню, — заговорщицким шёпотом проговорил он, и та начала смущённо краснеть.
— Рикард, прекрати, — возмутилась я, моментально разозлившись. — Она и так натерпелась.
— Не ревнуй, — взглянув на меня из-за плеча, он весело подмигнул. — Я готов в любой момент отдать тебе сердце, руку и другие части тела.
— Ты же знаешь, я плоха в освежевании туш, — скрипнув зубами от злости, я вновь отвернулась к сестре.
Она смотрела как-то понимающе и в то же время с беспокойством и неодобрением. Но сейчас я была слишком зла, чтобы гадать о причинах подобных чувств. Как же Рикард иногда бесит… Хотя почему иногда? Всегда!
— Как тебя зовут? — спросил Рикард у девушки, споро разрезая стягивающие её запястья верёвки.
— Милдрет, — она смущённо опустила ниже испачканную юбку. — Спасибо вам. Я думала, меня так и отвезут к драгонам. И те меня убьют, когда поймут, что я не та, кого они ищут.
Она прикрыла дрожащие губы ладонью и всхлипнула.
— Только не реви, — попросил проводник. — Ты жива, почти цела. Вернёшься домой и обо всём забудешь. Далеко, кстати, живёшь?
— Нет, не очень, — она спешно стёрла с пыльных щёк влажные дорожки. — Мисси. Деревня в трёх километрах от города.
— Ну, нам по пути. Проводим.
— Точно по пути? — с сомнением уточнила Кора.
— Судя по карте, да, — ответил вместо него Селвин, просматривая пергамент. — И лучше скорее двинуться в путь.
— Да, скорее, — пробормотала я, бросив взгляд в сторону лежащего в отдалении мёртвого Бранда.
Хотелось быстрее уйти отсюда, привести мысли и чувства в порядок. Хотя последнее вряд ли возможно. Сердце холодил ужас. И сложно понять, что напугало больше всего: предательство, пленение, близость смерти или убийство. Может всё в купе, но это не первое и не последнее испытание на моём пути. Интересно, очерствеет ли моя душа настолько, чтобы просто перешагивать через трупы, как это делает Рикард? Его явно не мучают никакие душевные терзания. Он поставил перед собой цель и идёт к ней, невзирая на жертвы и встречающиеся на пути препятствия. Либо я обманываюсь на его счёт… Отец тоже казался таким. Его опасались враги, даже его народ. Но мне было доступно знать его с другой стороны: заботливым, любящим, сомневающимся.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Мужчины оттащили трупы подальше от дороги. Лошадей убитых мы забрали с собой. На одной из них решила ехать Милдрет. Как оказалось, она весьма уверенно ощущает себя в седле. Побитую временем телегу решили оставить на дороге. Она представляла малую ценность и только бы задержала нас. Нам же достались и все вещи убитых. Меня несколько коробило это мародёрство, но жизнь диктовала новые правила. Дорога требует покупки припасов, оружия, оплаты перековки копыт лошадей. Прошлая сытая жизнь закончилась. Теперь приходилось выживать. И оправдывать этим многие наши поступки.
Постепенно я пришла в себя. Тем более дальше наш путь проходил спокойно. Селвин дал мне какой-то обезболивающий состав, который оттеснил боль в ушибленном затылке и ссадинах от верёвок на запястьях. Милдрет тоже успокоилась и теперь вела себя вполне уверенно. Как оказалось, их семья живет за счёт продажи мяса и овощей. У них собственное хозяйство. Утром она вывела пастись коз, тогда-то её и схватили те негодяи.
Время давно перевалило за полдень, когда мы подобрались к деревне Милдрет. Впереди показался всадник на старой кобылке. Мужчина шатался, кажется, был пьян.
— Папа! — позвала его девушка, помахав ему рукой.
— Где тебя носит?! — пьяно возмутился он, подводя свою лошадь к нам. — Стадо бросила и пропала.
— Меня похитили разбойники. А они спасли, — девушка расстроенно указала на нас, и, судя по всему, только тогда её отец обратил на наш отряд внимание.
— Похитили? — переспросил он испуганно и потребовал от дочери подробного рассказа.
А как только услышал все детали похищения, даже будто протрезвел. Наконец представился. Как оказалось, его зовут Оерик. И вежливо со всеми познакомился.
— Мы мало чем можем отблагодарить вас, — проговорил он, сняв с головы шапку. — Разве что вкусным ужином и припасами в дорогу. Приглашаю к нам в гости.
Мы с сомнением переглянулись. Впервые за долгое время поесть домашнюю еду, отдохнуть с удобствами… Но с другой стороны, нам стоило спешить. Да и не хотелось тревожить семью Милдрет своим вторжением. Судя по одежде, живут они небогато.
— Разве что поужинать? — неуверенно предложила Кора.
— Да, можно, — весело согласился Рикард. — Мы устали с дороги.
Кажется, все вздохнули с облегчением после его слов. За короткое время он стал негласным лидером нашего маленького отряда. Не удивительно, ведь несмотря на то, что он иногда вёл себя как мальчишка, многое знал и умел.
Дом семьи Милдрет находился в восточной части деревни, ближе к готовящимся к возделыванию полям и находящемуся чуть в отдалении лесу. Хозяйство включало одноэтажный невысокий дом, сарай, хлев и конюшню. У крыльца нас встретила обеспокоенная темноволосая женщина, мать Милдрет Агата. В отличие от отца семейства, она явно очень переживала из-за пропажи дочери, потому сразу бросилась её обнимать.
Здесь мы могли немного расслабиться, передохнуть, пока готовится еда. Как только позаботилась о своей лошади, я решила немного побыть одна и ушла на задний двор, чтобы поупражняться с боласом. Тренировки успокаивали лучше всего. Однако уединение продлилось недолго. Рикард появился из-за угла дома и сразу направился ко мне, по пути обнажая свой меч.
— Потренируемся, пока есть возможность, — просто сообщил он.
— Ты устал обхаживать Милдрет? — пошутила я, начав сильнее раскручивать своё оружие.
Проводник лишь фыркнул, слегка поморщившись. Снова был собран и серьёзен. Что ж, этому я только рада.
Рикард первым начал тренировочный бой. И уже по его выпаду стало понятным, что он намерен меня знатно погонять. Но и я за эти недели успела освоиться с боласом, потому не собиралась легко отдавать победу. Верёвка со свистящим звуком носилась из стороны в сторону, почти исчезая из вида. Лезвие мелькало, временами сталкиваясь с металлическим снарядом моего оружия. Я скакала вокруг Рикарда, уклоняясь от стремительных взмахов меча, и в какой-то момент поймала себя на том, что наслаждаюсь этими моментами противостояния. И главное, у меня действительно получается. Я с детства тренировала ловкость и скорость, а болас никак и не ограничивал, скорее, дополнял мощью мои движения.
- Нежеланная невеста для Владыки Севера (СИ) - Элиз Холгер - Любовно-фантастические романы
- Бунтарка в академии. Турнир Четырёх Стихий - Кристина Антановна Римшайте - Любовно-фантастические романы
- Бунтарка в академии. Турнир Четырёх Стихий - Корр Кристина - Любовно-фантастические романы
- Дитя трёх стихий. Щит истинной любви (СИ) - Светлана Ферро - Любовно-фантастические романы
- Отчаянная невеста лесного царя (СИ) - Найт Алекс - Любовно-фантастические романы