Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вдруг снаружи донеслось лошадиное ржание. Лорейн вскочила как ужаленная.
– Все нервные сегодня, – проворчал егерь.
Взглянув в окно, он добавил:
– Это к вам, барыня. Идемте!
Лорейн едва разглядела сквозь мутное стекло, как Даша спешивается с белой кобылы, а егерь уже вышел. Она бросилась за ним.
Служанка только вздохнула, поглядев на них вдвоем.
– Так и думала, что найду вас здесь! Сударыня, там беда!
– Что еще стряслось? – испугалась Лорейн.
– Роберт Палыч послал в город за полицией! Они приедут вас арестовывать!
– Меня?!
– И вас, и… – она кивнула на Ивана.
Лорейн невольно оглянулась на него.
– Плохо дело, – сдвинул брови егерь.
– Что же нам делать? – пролепетала она.
– Бежать вам надо, сударыня! – ответила ей Даша. – Да поживее! Роберт Палыч сам не свой, может вас и в подвал посадить!
– Но куда мне идти? – воскликнула Лорейн сквозь подступающие слезы.
При одной мысли вернуться к отцу перехватывало дыхание.
Иван собрался что-то сказать, но Даша перебила:
– В «Марину», барыня! В новый дом, который для вас с Робертом Палычем Павел Алексеич строил! Он, может, малость не готов, но жить там уже можно!
– Марину?
Лорейн вспомнила, что слуги упоминали это имя. Она тогда решила, что речь о женщине, а это название усадьбы!
– Уезжайте! – поддержал Дашу егерь. – Самое правильное сейчас! Роберт остынет, поговорите и помиритесь! Но сейчас лучше вам ему под горячую руку не попадаться.
– А если он отправится туда за мной?
– А мы ему не скажем, где вы! – подхватила Даша.
– Пусть думает, что вы вернулись в Ританию! – выпалил Иван.
– А как же ты? – Лорейн ощущала, как паника разрастается внутри.
– Со мной все будет хорошо! – заверил Иван и подсадил на лошадь по очереди ее и Дашу. – Езжайте скорее! Времени мало!
Взглянув сверху вниз на ссутуленную фигуру егеря, Лорейн сказала:
– Поедем со мной, Иван! Я не хочу, чтобы тебя арестовали!
Но он сдвинул брови и покачал головой:
– Нет. Тогда вам точно не оправдаться перед Робертом! А здесь меня тайга укроет, никакая полиция не найдет.
Борода скрыла улыбку, он лукаво подмигнул и без дальнейших разговоров хлопнул кобылу по крупу.
Уже подъезжая к воротам усадьбы, Лорейн вдруг поняла, что Иван внезапно стал называть Роберта просто по имени. Не слишком ли смело для лесника?
* * *
В поместье царило нездоровое возбуждение. Прислуга сновала туда-сюда без всякой цели. Люди шептались во всех углах.
Лорейн спешилась во дворе и к ней тут же подскочил Гришка.
– Роберт Палыч с ума сошел, барыня! Вам надо скрыться!
– Я уже рассказала, – заявила Даша. – Лучше подай экипаж!
Лорейн посмотрела в глаза Гришке и произнесла:
– Гриша, мне Даша рассказала про «Марину». Ты можешь помочь мне туда добраться?
Он задумчиво почесал вихрастый затылок. Конечно, он служит Роберту и может считать, что Лорейн изменница. Он не обязан помогать. Но Иван отказался ее сопровождать, а без мужчины в дороге ей не обойтись.
– Хорошо, барыня. Тогда и Савву кучером возьмем!
Лорейн почувствовала необычайную признательность и облегчение.
– Спасибо! Спасибо, Гриша!
Пусть Роберт и отвернулся от нее, но она не осталась одна.
Она не хотела входить в дом, опасаясь встретить мужа. Так что дала Даше распоряжения, что взять с собой. А сама пошла на конюшню с Гришкой.
Там, пока он переговаривался с Саввой и запрягал лошадей, Лорейн присела на тюк сена.
Вскоре Даша принесла ей бумагу и письменные принадлежности. Поставив чернильницу прямо на усыпанный землей и сеном пол, Лорейн написала записку Роберту.
«Дорогой Роберт!
Мне очень жаль, что скорбь по отцу затуманила твой разум. Прости, что сразу не рассказала тебе про Эшли, меня обескуражило его внезапное появление в поместье и ужасное зрелище. Больше я ни в чем не виновата перед тобой и молча сносить оскорбления и обвинения не стану. Я уезжаю, чтобы дать тебе время обдумать принятые тобою решения.
Вернусь через месяц, поэтому преследовать меня нет нужды. Куда я еду, тебе тоже знать не стоит. Любящая тебя, Лорейн».
По ее просьбе Даша отнесла записку в комнату. Затем служанка принесла с кухни внушительную корзину с припасами, а Гришка вытащил обратно сундук с одеждой, так и не разобранный после возвращения. На том приготовления завершились, не успев толком начаться.
Лорейн уже поставила ногу на подножку экипажа, когда двери дома распахнулись и на крыльцо выбежал Роберт. Он бросился вниз по лестнице. Как он изменился за каких-то пару часов! В полурасстегнутой рубашке, со встрепанными волосами – словно не выходил из дому неделю! Но хуже всего было видеть его красные глаза и дрожащие губы. Он был похож на маленького потерянного ребенка.
Сперва Лорейн испугалась, что он собирается ее остановить, но на секунду ей стало так его жаль, что она опустила ногу на землю.
Остановившись в пяти шагах, Роберт крикнул:
– Куда ты едешь?
– Ты послал за полицией? – спросила она в ответ.
Он запустил одну руку в волосы и покачнулся.
– Да, – посмотрел он на нее, с трудом сосредоточив взгляд.
Стало ясно, что он совершенно пьян. Лорейн казалось, что у нее сердце разорвется. Она двинулась к нему, а Даша зашипела:
– Что вы делаете, барыня?
Подойдя, Лорейн провела ладонью по щеке Роберта. Она не могла бросить его в таком состоянии! Просто не могла!
Он вдруг обхватил ее руками и прижал к себе, зарываясь лицом в ее шею.
Она не уедет! Не сможет его оставить! Ему нужна ее помощь!
Но Роберт резко разжал руки и оттолкнул ее.
– Уезжай, – хрипло проговорил он, тяжело дыша. – И не возвращайся!
Он развернулся и побрел обратно в дом, ни разу не обернувшись.
А Лорейн так и стояла, глотая слезы, пока Даша не взяла ее под руку и не подвела к экипажу. Но графиня вытерла лицо и обратилась к Гришке:
– Пожалуйста, останься с ним! Пригляди за ним, Гриша! Ты грамоте обучен?
Но вопрос был излишним, Роберт сам рассказывал ей, как еще в юности заставлял Гришку учиться читать и писать, чтобы делать путевые заметки во время их вылазок в лес.
Гришка спрыгнул с облучка и снова почесал шевелюру. А затем кивнул.
– Пиши мне каждый день! – попросила напоследок Лорейн.
Женщины залезли внутрь, и экипаж тронулся.
Глава 17
Чайка
В Приморском крае обитает несколько видов чаек. Они селятся в прибрежной зоне и даже шум города их не отпугивает. Они прекрасно себя чувствуют как в воздухе, так и в воде. С незапамятных времен чайка – символ полета, свободы и даже самой жизни. Однако в паре чайки хранят верность друг другу до смерти.
Арсений Клавдиевич Владимиров, «Земли Приморья и их обитатели»
Лорейн стояла на краю скалы. На многие мили вокруг простирался океан. У нее захватывало дух от схожести этого места с ее родной Птичьей скалой. За каждый камушек Лорейн бы не поручилась, но головокружительная высота, потрясающий вид, скалы внизу и такой же ласковый ветер в волосах… Это невероятно! Невозможно! Два места-близнеца! Казалось, сейчас подбежит с лаем Лис и они отправятся в долгую прогулку до деревушки Бриголь.
Лорейн тряхнула головой, отгоняя эти мысли. Нет, как раньше уже не будет, и домой она не вернется, как бы тяжело ни было. Когда она отступит от края, ей предстоит добираться не до родительского дома, а до «Марины», от которой до Птичьей скалы оказалось лишь полчаса ходу.
Резкий порыв ветра надул подол юбки будто парус. Неумолимо приближалась осень, а значит, и нелегкое решение: прятаться дальше от Роберта в «Марине» или вернуться, как обещала, и будь что будет. Прошло уже три недели. Скоро начнутся дожди, дороги развезет, и о поездках можно забыть до зимних морозов. Савва говорил Лорейн, что на санях тут передвигаются довольно бодро.
«Марина» в переводе с древнего языка означало «морская». И имя идеально подходило новому дому Лорейн. При первом взгляде на него у нее перехватило дыхание. Усадьбу отстроили на холме, и лишь петляющая дорога отделяла ворота от пляжа. Голубые и белые цвета отделки, лепнина с морскими узорами, плавные линии и выложенные разноцветными камешками дорожки сада поддерживали морскую тему. Лорейн казалось, что сбылась ее мечта! И как больно было