Читать интересную книгу Носитель гена дракона - Лина Леманн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 66
Уж тем более я не похож на короля. Я не могу быть родственником. У меня есть мать, которая ждет меня дома. Между нами никогда не было теплых взаимоотношений, но я знаю, что она любит меня. Но с детства у меня были вопросы, на которые она не отвечала. Хотел бы увидеть ее сейчас, чтобы задать их.

Оказавшись в покоях, скидываю рубашку. Ванна — этого достаточно, чтобы залечить свои царапины и без помощи лекарей. Пусть поберегут силы. На мне все заживает, как на собаке.

— Оу, да ты помолвлен? — вздрагиваю от ехидного голоса человека, которого я бы точно не хотел сейчас видеть.

— Мы что, даже во дворце разойтись не можем? — спрашиваю в том же тоне, накидывая чистую рубашку, приготовленную на стуле. Выхожу из-за ширмы. Принц сидит в кресле, задумчиво уставившись в камин.

— Не можем, если я хочу тебя видеть.

— Тогда не стоит бесшумно подкрадываться, — парирую.

— Так ты помолвлен, — это не вопрос. Гнев внутри поднимается оттого, что теперь принц знает мой секрет. Теперь это станет препятствием для моего будущего, и для Кайли. Ей элементарно не дадут доучиться, выслав домой. — И кто счастливица? Надо же, как я не заметил этого раньше?

«Потому что я никогда не хожу с открытыми плечами». Да и редко мы бывали в комнате одновременно. Его Высочество любит где-то шарахаться до поздней ночи.

— Вообще-то я пришел поблагодарить тебя, — неожиданно серьезно произносит принц. Я даже замираю, перестав вытирать волосы полотенцем.

Прежде чем появился рэн Ванджелис, я отправил в нокаут негодяя, который напал на принца сзади. Это получилось интуитивно. Выдолбленное с детства, что душу нужно отдать за королевскую династию.

— Не за что, — пожимаю плечами.

— Я хотел еще поговорить с тобой по-мужски о Кайли, но теперь, увидев, что ты помолвлен, это не актуально. — Принц встает, идет к двери. — Не скажу, что считаю себя обязанным тебе жизнью, но я действительно оценил твой поступок. Поэтому мне не хотелось бы переходить тебе дорогу. Что же, мне пора. Приятного вечера!

Кайли

Одним глазочком посмотрю. Разве ж от этого кто-нибудь пострадает?

Только мои мысли прерывает шуршание за дверью. От неожиданности пускаю магический шар в камин, и тлеющие угли загораются зеленым огнем. В этот момент дверь открывается.

— Рэнни, у вас все в порядке? — учтиво спрашивает служанка. Кажется, я ее уже видела. — Я шла по коридору и почувствовала повышенный уровень магического фона. У вас все в порядке? — Женщина хмурится, мельком взглянув на зеленый огонь.

— Я просто замерзла, — невинно пожимаю плечами. — Не будить же вас по пустякам?

Служанка поджимает губы.

— Рэнни, вы всегда можете обратиться ко мне абсолютно с любым вопросом, даже с самым пустяком. А теперь, если вам угодно, я разведу обычный огонь, этот необходимо потушить. — С этими словами женщина достает маленькую коробочку, открывает ее, затягивая огонь тонкой лентой внутрь.

— Спасибо, я согрелась.

Служанка вежливо кивает и уходит. Открытую створку она не заметила. Ладно, еще раз пробуждать магию не стоит.

Укрываюсь одеялом. Только бы заснуть.

Утро застает меня неожиданно скоро. Открываю глаза с ощущением, что и не спала вовсе. Но в комнате находятся по меньшей мере четыре служанки, которые копошатся и копошатся возле дивана у камина.

— Ой, с добрым утром, рэнни! — добродушно восклицает одна из них, молодая девушка примерно моего возраста.

— Что, король дал распоряжение нам так скоро покинуть дворец? — Сажусь на кровати, чтобы получше видеть происходящее. И оно меня не радует, потому как при более тщательном рассмотрении у дивана обнаруживается манекен с элегантным платьем изумрудного цвета. — О, драконы, что это?! — несдержанно восклицаю. В животе мурашки забегали.

— Где? — служанка оборачивается в искреннем недоумении.

— Платье. Зачем? — нечленораздельно выдавливаю, подавившись воздухом.

— Ах, это. Доставили, пока вы еще спали, — лепечет девушка и встает с кровати. Возвращается с изящным маленьким конвертиком с королевской печатью. Только коснувшись моих пальцев, он сам раскрывается, и на белой бумаге выступает текст:

«Вы приглашены на королевский воскресный прием сегодня в восемь вечера».

— А я-то тут при чем?! — возмущаюсь, отбрасывая лист в сторону. — Мои друзья… они тоже приглашены?

— Только молодой человек, рэнни, по имени Микаэль, — потупив глаза, отвечает служанка.

— А девушка с другим парнем?

Служанка поднимает глаза, недоверчиво-удивленно смотрит на меня, как будто я произнесла какую-то глупость.

— Они были отосланы рано утром. Если при дворе будут ведьмы, это плохо скажется на общем настроении.

— Только я чем заслужила такую честь? — удрученно выдыхаю. О, драконы!

— Принц Архернар заявил, что вы двое — его близкие друзья, и настоял на вашем присутствии этим вечером. Впрочем, король Эридан не был против.

— И что, это никого не удивляет? Что какая-то девушка с улицы появится при дворе? — выгибаю бровь, складываю руки на груди. Я совсем не сведуща в дворцовых интригах, но уверена, что мне они не понравятся.

— Может быть, немного, — уклончиво отвечает служанка.

— Ладно, где мне найти принца?

Лично этого гада убью за такую подставу! Он вообще подумал, что я танцевать модные танцы не умею? Или манер у меня никаких?

— Вы сможете увидеть за завтраком. Для этого мы подготовили это чудесное платье.

— Я думала, оно для вашего приема, — бубню под нос. Служанка усмехается, но тут же прикрывает рот рукой.

— Простите. Что вы, оно слишком обыденное. К вечеру наши портные сделают для вас нечто особенное!

Доблестные служанки, как настоящие стражи порядка, не выпускают меня из покоев раньше времени завтрака. Так что к тому моменту, когда мне удается вырваться, я накрутила себя донельзя, и все накопившееся, что я думаю о принце с его идиотскими замашками, готово выплеснуться, когда я подхожу к дверям столовой.

Но когда они открываются, я теряю дар речи.

Во главе стола сидит сам король. По правую руку сидит принц, по левую — рэн Ванжделис. Рядом с ним расположился декан Грегош, напротив него место пустует. Зато дальше сидит Мик; кажется, мне выделено место четко между ними. Остальных присутствующих я не знаю.

Глаза всех обращены ко мне.

— Ваше Высочество, — делаю жалкое подобие реверанса.

Король снисходительно улыбается и вновь поворачивается к мужчинам.

Слуга провожает меня на тот самый стул.

Воздух между двух драконов раскален до предела. Они молчат, а я вижу, что они снова что-то не поделили. Впрочем, принц выглядит более расслабленным, чем обычно. Осторожно перевожу взгляд на декана напротив — его лицо беспристрастно, но глаза пылают от злобы.

— Как вам дворец, рэнни Кайли? — любезно интересуется сам король, и я чуть не давлюсь горячим молоком. Закашливаюсь, прикладываю к губам салфетку, сгорая

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 66
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Носитель гена дракона - Лина Леманн.
Книги, аналогичгные Носитель гена дракона - Лина Леманн

Оставить комментарий