Читать интересную книгу Сплав закона - Брендон Сандерсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 92

Мараси нахмурилась, закусывая губу.

— Но это значит…

— Что?

— Ну, я надеялась, что с большей их частью теперь покончено, — объяснила она, — Ведь ваша первоначальная оценка числа похитителей была в районе сорока человек, а вы с Уэйном убили или покалечили тридцать из них, или около того.

— Тридцать одного, — сказал он рассеянно.

— Полагаю, те оставшиеся должны задуматься о том, как бы сократить потери, и спасаться бегством. Будет вполне логичным предположить, что убийство трех четвертей членов банды вполне достаточно для того, чтобы она рассыпалась и перестала существовать.

— Судя по моему опыту, все именно так и происходит.

— Но здесь иное дело, — сказала она, — Главарь бандитов имеет покровителя на стороне, предлагающего богатство и оружие, — она нахмурилась, — Еще он говорил о "расплате", если я правильно помню. А не может ли быть так, что он одновременно является и боссом, и спонсором?

— Возможно, конечно, и такое, — сказал Ваксиллиум, — однако лично я сомневаюсь в этом. В конце концов, одна из главных идей всего этого мероприятия — использовать кого‑то из посторонних, делающих за тебя всю опасную работу.

— Соглашусь, — ответила она, — Однако босс, как мне кажется, может иметь какую‑то свою идеологию. Он мог быть выбран на эту роль именно по такой причине. Преступники нередко склонны к рационализации своих действий, дабы как‑то оправдать собственное поведение. Человек, способный использовать это свойство психики, и извлечь выгоду из обещаний быстрого обогащения и возможности вволю пострелять по людям, был бы идеальным в роли "менеджера среднего звена", так сказать.

Ваксиллиум широко улыбнулся.

— В чем дело? — спросила она.

— Вы понимаете, что я провел всю ночь, пытаясь подобраться к тем заключениям? Вы же пришли к ним всего за… сколько? Десять минут?

Она фыркнула.

— Вы дали мне несколько небольших подсказок.

— Полагаю, что я получил их сам от себя, если можно так сказать.

— Шепот голосов в голове, возникший от недосыпания — не считается, милорд.

Он улыбнулся шире, затем встал.

— Ну, давайте. Скажите, что вы об этом думаете.

Заинтригованная, она проследовала за ним в переднюю часть комнаты, туда, где где раньше ей на глаза попалась сложенная в стопку куча бумаги. Он поднял и развернул ее, и в его руках оказался один — единственный большой лист, длиной примерно в пять футов и шириной, мало ей уступавшей. Ваксиллиум присел на колени, но Мараси было бы затруднительно проделать подобное из‑за юбки, которую она носила. Поэтому она просто наклонилась, глядя на развернутый лист через его плечо.

— Генеалогические древа? — удивленно спросила она. Оказалось, что он проследил родословную каждой из похищенных женщин вплоть до Основания, взяв за основу их собственные имена, а затем двигаясь вспять по линии времени все дальше и дальше. Конечно, он не смог внести в списки всех из когда‑либо существовавших родственников, однако он включил прямых прародителей в генеалогическую линию каждого из заложников, а затем добавил туда еще и нескольких знатных людей из предыдущих поколений.

— Ну как? — поинтересовался он.

— Я начинаю подозревать, что вы несколько странный человек, милорд, — сказала она в ответ, — Именно за этим занятием вы провели всю ночь?

— Да уж, это потребовало немало времени, хотя надо признать, переданные Уэйном бумаги стали для меня хорошим подспорьем. К счастью, в библиотеке моего дяди содержится уйма информации о генеалогии. Для него это было своего рода хобби. Но все‑таки, что вы думаете об этом?

— Это хорошо, что у вы увлекаетесь этой вещью, но для хорошей жены важно видеть, что вы пошли отдыхать, вместо того, чтобы писать всю ночь при свечах. Это плохо для Ваших глаз, Вы знаете.

— Сейчас у нас есть электрическое освещение, — ответил он, развернувшись к ней, — Кроме того, я очень сомневаюсь, что Стерис вообще будет заботить мой режим сна. Это не оговорено в ее контракте, видите ли.

Она уловила слабую, но легко заметную нотку горечи в его голосе.

Этим коротким разговором ей удалось немного отвлечь его, тем самым выкроив для себя минутку на то, чтобы внимательнее присмотреться к именам из списков.

— Алломанты, — сказала она, — Вы изучали наследственные линии, чтобы определить их алломантический потенциал. И получается, что в итоге все эти линии сходятся в одну точку, к Лорду Туманнорожденному. Разве Уэйн не говорил об этом?

— Да, — подтвердил он, — Я уверен, что за всем этим стоит именно поиск алломантов. Организатор, кем бы он ни было, хочет создать из них собственную армию. Он похищает этих людей, поскольку подозревает наличие у них скрытой алломантической силы. А тот факт, что они сами никогда не говорили о своем даре открыто, делает задачу по их поиску на порядок сложнее.

— Но Стерис — не алломант, могу вас заверить.

— Да, некоторое время это порядком меня смущало, — сказал он, — Но в итоге я пришел к выводу, что это не такая уж и проблема. Смотри, они похищают людей, основываясь исключительно на своих догадках о том, что те являются алломантами. А раз так, то они не застрахованы от ошибок, — Ваксиллиум постучал по бумаге, — На самом деле, именно это волнует меня больше всего — то, что однажды заказчик похищений обнаружит, что Стерис вовсе не является одной из тех, кто им нужен. И это поставит ее жизнь под угрозу.

Именно поэтому ты и не спал всю ночь напролет, подумала Мараси про себя. Ты считаешь, что времени и так осталось слишком мало.

И все это — ради женщины, которую он совершенно не любит. Ей сложно было не почувствовать укола зависти.

"Что?" — вдруг спохватилась она по себя, — "Ты очарована им? Глупая девчонка!"

Она заметила, что и ее имя оказалось среди тех, что были перечислены в списках.

— Так у вас есть и моя родословная? — удивленно спросила она.

— Пришлось послать за ней, — сказал он, — И тем самым, боюсь, навлечь на себя гнев тех служащих, что были вынуждены исполнять мою просьбу посреди ночи. Что же касается вас, то надо сказать, что своей странностью вы меня порядком удивили.

— Простите?

— Ох. Хм, я имел в виду ваше расположение в этом списке. Вы со Стерис — троюродные сестры.

— И?

— И это значит, что вы… вообще‑то, это довольно сложно объяснить. Если смотреть относительно главной наследственной линии, то вы являетесь потомком всего лишь шестой степени родства. Сравнивая вас со всеми остальными, включая и Стерис, можно заметить, что они связаны с этой линией гораздо теснее. Так произошло из‑за того, что ваша наследственность со стороны отца ослабляет вышеупомянутую связь. А раз так, то это делает вас совершенно неподходящей целью для похитителей. Поэтому мне интересно — если они все‑таки решили выбрать вас, то уж не для того ли, чтобы запутать следы и заставить нас гадать?

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 92
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сплав закона - Брендон Сандерсон.
Книги, аналогичгные Сплав закона - Брендон Сандерсон

Оставить комментарий