Читать интересную книгу Начало - Анхель Блэк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 78
неимоверно страшно.

– Боишься воды?

– Ничего я не боюсь.

– Это нормально – иметь страхи, Грейден. Все чего-то боятся. Это отличает живых существ. Я не буду настаивать и заставлять тебя. Но если хочешь попробовать, я буду держать тебя за руку.

– А если… – начал Грей, прикусывая губу. Он колебался, делая шаги влево и вправо по берегу, и смотрел то на Фергуса, то на воду. – Я хочу попробовать. Но не уверен, что у меня получится.

– Я буду держать тебя за руку. Если почувствуешь, что не сможешь, я сразу вытащу тебя на берег, идет? – Фергус протянул ему бледную ладонь с темными разводами на запястье от стебля кувшинки. – Просто не думай о воде.

– Как не думать, если она передо мной? – проворчал Грейден, но за руку Греха взял, и тот ощутил, какие ледяные у него пальцы.

– Помнишь, как только что считал шаги вдоль стебля кувшинки?

– Какое это имеет отношение к воде? – Грей крепче перехватил ладонь Фергуса и перевел дыхание.

– Представь, что идешь по траве и считаешь шаги по ней. Не нужно воображать вместо воды траву, просто вспомни, как считал шаги, и считай их сейчас. Это отвлечет твой разум от паники. Попробуй. – Фергус не тянул его, просто стоял рядом и ждал. Его длинная тень падала на мальчика, накрывала заросли красного клевера позади него. От порыва ветра громко шелестел рогоз, возле Грея пролетела стрекоза, едва не сев тому на плечо.

Грей сделал глубокий вдох и выдох, облизал пересохшие губы. Ему было страшно, очень, но Фергус видел в серых глазах такую решимость, которой позавидовали бы любые Мастера из Ордена.

– Раз. Два, – тихо начал Грейден и поднял ногу, будто цапля, чтобы потом шагнуть. – Три.

Он осторожно наступил и весь вздрогнул, сжимая пальцы Фергуса до хруста. Облачко ила взметнулось вокруг ноги мальчика, обхватывая его тощую щиколотку.

– Ч… Четыре, – поперхнулся воздухом Грейден, но смело ступил второй ногой в воду и какое-то время стоял, не двигаясь. – Пять. Шесть. Семь.

– Восемь. Молодец, не торопись. – Фергус крепко держал его за руку.

– Девять. Десять. В ней было десять шагов, Фергус, что дальше, она…

– Она бесконечная в твоем воображении. Подними голову, не смотри в воду. Смотри вперед и считай листья. Не переставай считать, Грей, – мягко произнес Фергус в противовес его панике, поглаживая большим пальцем сбитые мальчишечьи костяшки.

– Одиннадцать, – поднял голову Грей, его плечи были скованны и угловаты от напряжения. Он скользнул взглядом вдоль озерной глади, зацепился за плавающие широкие листы кувшинок. – Двенадцать. Тринадцать. Четырнадцать.

– Пятнадцать.

– Шестнадцать, – голос становился громче и увереннее на пару тонов. Грейден осторожно сделал шаг по мелководью, сморщился, но тут же снова шагнул. – Семнадцать.

На двадцати пяти он окончательно успокоился. Они прошли вдоль берега к самой границе вымытого дна, где начинались густые зеленые заросли водорослей. На тонких стебельках покачивались водяные улитки, юрко плавали мальки рыб, сверкая чешуей.

Грейден на какое-то время застыл, как будто силы оставили его. Он все еще держался за руку Греха, но уже не пытался выломать ему пальцы. Он шумно дышал, а потом резко затих, поднимая выше голову и оглядываясь.

– С ума сойти.

– Прям приглянулось тебе это слово, – улыбнулся Фергус.

– Красочнее не описать мои ощущения. Вода прохладная. Ил скользкий. Я никогда не… С ума сойти, – покачал головой Грей, на пробу двинул ногой, загребая пяткой песок. – Вроде и не так страшно, как казалось. Просто мокро. Но глубже я заходить не стану.

– Идти дальше нужно тогда, когда ты внутренне готов, Грей. И не важно, сколько времени идет эта подготовка.

– Но разве не нужно поскорее расправиться со своими страхами? – Грейден наконец поднял голову и посмотрел на Фергуса, щурясь от яркого солнца.

Фергус долго и внимательно глядел на него. Волосы подсыхали на солнце быстро, и ветер трепал их за спиной, заставляя хлестать по спине.

– Страхи имеют разную природу. Бывают легкие, с которыми можно расправиться в два счета. А бывают очень тяжелые и приставучие. У всех по-разному. Для кого-то один страх легкий, а для другого просто неимоверно тяжелый, как валун, который толкаешь в гору. – Грех сжал пальцами ног песок, нарочито взмучивая воду. – Я очень долго боролся со своим.

– Разве Грехи боятся?

– Конечно.

– И чего боялся ты?

– Прикосновений.

Грейден замер, опуская взгляд ниже, и посмотрел на длинные пальцы Греха, крепко оплетающие его загорелую ладонь.

– А по тебе и не скажешь.

– Это было давно. Но это было долго, – тепло улыбнулся Фергус, стараясь не скалиться, как он обычно делает. Он чуть двинулся в сторону, и Грейден без страха сделал несколько шагов по воде за ним.

– Это было сложно?

– Еще как! Мне тоже приходилось придумывать себе способы, чтобы отвлечься.

Они замолчали на какое-то время, стоя в прохладной воде и наблюдая за плеском рыб на середине. В кувшинках квакали лягушки, лениво переползая с одного листа на другой, ветер пролетал через рогоз и взмывал вверх, растворяясь в чистом голубом небе.

– А я смогу так? – Грей смотрел на высокие стволы деревьев по ту сторону.

– Конечно, сможешь. Ты сегодня молодец! Ты сделал большой шаг. Просто каждый раз помни, что я держу тебя за руку, и считай листья или стебель кувшинки. Запомни этот день и этот миг. Пусть это воспоминание станет твоим якорем в океане страха, – глубоко вздохнул Фергус, наслаждаясь озерной свежестью и тишиной мгновения.

– Спасибо. Я буду стараться.

* * *

Грею снился мягкий перестук колес по рельсам. За окном проносились поглощаемые сумерками пейзажи, ультрамариновое небо словно пожирало мир фрагмент за фрагментом, оставляя на его месте тускло мерцающие звезды. Грей растерянно заметил свое отражение в чистом стекле – ему на вид всего лишь девять.

Он почувствовал, как к нему прижался чей-то теплый бок, и затравленно обернулся. Он не видел лица, но точно знал, что рядом сидел мужчина. Очень странно.

Грей не мог припомнить, чтобы он так прижимался к взрослому мужчине в детстве. Словно знал, что он ничего ему не сделает. Его ладони согревала теплая булочка в бумажной обертке, и почему-то он точно знал, что внутри начинка из засахаренного мака. Аппетитно пахло сдобой и приятно – чужими духами. Грей чуть повернул голову, втягивая носом запах, – он точно знал, кому принадлежал этот парфюм, да только никак не мог вспомнить.

Стук колес убаюкивал. Пальцы невольно сильнее стиснули булочку, чтобы она ненароком не выпала на пол. Грей устало привалился к взрослому, чувствуя под щекой шелковистую тугую косу незнакомца.

* * *

Грей вздрогнул и проснулся, ощутив под щекой мягкую

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 78
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Начало - Анхель Блэк.
Книги, аналогичгные Начало - Анхель Блэк

Оставить комментарий