Читать интересную книгу Начало - Анхель Блэк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 78
class="p1">– Вы пахнете горькой полынью и грозой, – прямо ответил Грех.

– Хоть не навозом.

– Мастер, – рассмеялся Фергус.

– А бывает, что люди мерзко пахнут?

– Да. Именно так я нахожу тех уродов из приюта, которые успели убежать. От них за версту несет падалью и гниющим мясом, – холодно отчеканил Фергус.

Грей поежился от его тона, немного удобнее положил больную ногу.

– А говорил, что не убиваешь людей.

– Не всё, что ходит на двух ногах, можно назвать человеком.

– Ну да. На двух ногах ходят Грехи, Демоны, Божества да иные существа в каких-то формах, – усмехнулся Грейден.

– Ну, так-то да. Но отбросы, издевающиеся над детьми, – не люди. Это погань, которую я с удовольствием вырежу из этого мира.

– С радостью помогу, – неожиданно для себя сказал Грей. Он вздрогнул от мурашек по всему телу, но прежде чем погрузился в воспоминания о том, кого бы он собственноручно вспорол одними из наточенных ножниц Фергуса, тот многозначительно усмехнулся в кромешной тьме. Грею показалось, что он даже заметил, как блеснули зеленые глаза.

– Я думаю, мы с вами отлично сработаемся, Мастер Грейден.

Глава 7

Утром Грей заподозрил неладное, едва взглянув на Фергуса.

Тот благоухал духами, тщательно затягивая шнуровку корсета и напевая что-то себе под нос. Его светлые волосы, густой копной уложенные на правую сторону, открывали ухо с болтающейся серьгой из карбонадо и часть шеи, на которой виднелись тонкие полоски шрамов, уходивших к затылку. Ниже само горло было укрыто шелковым горчичным платком с бантом сбоку, дополняющим обилие кружев на груди и скрывающим горловину, манжеты туго обхватывали запястья.

Грейден не стал долго его разглядывать, но приподнятое настроение Греха его насторожило. Как будто он задумал какую-то пакость и изо всех сил старался это скрыть, но Мастеру, прожившему с ним уже несколько дней, ясно была видна разница между Фергусом обычным и Фергусом вдохновленным.

– Фергус. – Грей быстро причесался перед зеркалом и подцепил пальцами портупею.

– Да, Мастер? – Фергус обернулся с улыбкой.

– Нет.

Улыбка тотчас померкла, а потом лицо Фергуса из приветливого стало слишком уж хитрым.

– Почему? Я же еще ничего не сделал.

– Ты прекрасно знаешь, о чем я, – бросил на него беглый взгляд Грей и занялся своими ремнями, туго стягивая под грудью. – Я сказал – нет. Ты обещал себя хорошо вести.

– Так я и не собирался ничего делать. Я просто решил прихорошиться, мы все-таки в большой город выезжаем. Надо выглядеть соответственно. – Фергус пальцами пробежался по волосам, приосанился и покрутился перед зеркалом.

– У тебя все на лице написано.

– Я тщательно слежу за своим лицом.

– Со мной это не работает, – насмешливо изогнул одну бровь Грей. Он поудобнее поправил портупею, плотно застегнул воротник черной рубашки под горлом, накинул пальто и прищурился на свое отражение в зеркале. Пойдет.

Фергус подал ему трость, но саквояж понес сам, и они вдвоем спустились вниз, где у порога ждал дилижанс.

Путешествие «задалось» с самого начала. Еще в карете Кейран язвительно поинтересовался у Фергуса, почему тот называл Мастером только Грея, когда их тут сидело двое, на что Грех с легкой улыбкой ответил, что это потому, что он уважает Мастера Грейдена. И у Монтгомери сорвало крышу.

Они язвили друг другу буквально каждые пять минут. Ни один диалог и обсуждение не проходило без того, чтобы один из них не воткнул в другого шпильку. Через полчаса у Мастера Грейдена уже болели глаза от того, как часто он их закатывал, поэтому он просто отвернулся от двух склочников и уставился на пейзажи. Михаэль так же со смиренным видом старался не отсвечивать и смотрел в окно на проплывающие мимо поля с такой тоской, что Грею захотелось его выпустить. Алые волосы парня были скрыты капюшоном на случай, если отвод глаз перестанет работать. Встретившись взглядом с Греем, парень виновато улыбнулся и тихо, чтобы его не услышали Кейран с Фергусом, сказал:

– Извините. Ему просто нужна горячая ванна и вишневые пироги, тогда он успокоится. Мы ночевали последние дни не в самых лучших местах.

– О, да Монтгомери вспомнил, каково жить в клоповниках.

– Лучше бы не вспоминал, – кисло ответил Кейран.

– Добро пожаловать в реальную жизнь, – так же кисло ответил Грейден.

Фергус засмеялся, прикрыв рот ладонью, и довольно ухмыльнулся, заметив, как помрачнело лицо Кейрана.

Оставшийся час ехали молча. Йель быстро задремал, уронив голову на плечо Кейрана, но резко подскочил, едва заслышал гудок поезда вдали.

Вокзал напоминал простой длинный амбар со сверкающими на солнце жестяными листами крыши. Над его округлым сводом порхали вороны и галки, кто-то из рабочих чинил петли у ворот. Площадка для посадки практически пустовала. Под указателем стоял мрачного вида мужчина и задумчиво курил, на скамье сидела молодая пара. Перед вокзалом была выделена площадка для остановки дилижансов, где прибывший ранее кучер кормил лошадей овсом.

Грей выбрался наружу, вдыхая запахи машинного масла и дыма, покосился на закоптелые развалины за вокзалом и отправился к кассе. Фергус чинно следовал рядом, и на него все так же обращали внимание, но это уже не так сильно беспокоило Мастера. Сколько бы людей ни оборачивало в заинтересованности головы, ни один из них не доставлял проблем, поскольку забывал о Грехе тут же.

– Мог бы одеться и поскромнее, – фыркнул Кейран, окинув взглядом затянутую в корсет фигуру Фергуса.

– Если моя одежда кажется вам кричащей, то у вас просто нет вкуса, – холодно парировал Фергус.

Они остановились возле небольшой очереди в кассу. Угловатый мальчишка в огромной для него куртке менял таблички на табло с прибывающими поездами.

– Какой из них нам нужен? – Йель скрестил крепкие руки на груди.

– Отсюда не ходят поезда дальнего следования. Нам придется добраться сначала до Флуминскрига, – ответил Грей, пересчитывая монеты.

– Поездка на пару часов, – вклинился Фергус. Он встал рядом с Йелем и ткнул пальцем в застекленную карту железных дорог. – Вот. Отсюда доедем в город и дальше прямая дорога до Тэйлии через Теневаль. Там ходит только один поезд, насколько я слышал.

– Да, вот только, по-моему, сейчас на ходу лишь грузовой поезд. Так что придется извертеться, чтобы на него попасть, – хмыкнул Грейден.

– Удивительно, но получается, что машинист единственный, кто может беспрепятственно въезжать и выезжать оттуда, – нахмурился Фергус.

– Может, ему заплатили за молчание. Или он один из местных, – пожал плечами Михаэль.

– Стал бы местный выбираться в наш грешный мир, – фыркнул Кейран.

– Учитывая, какой сброд там у власти, то цену деньгам они знают. И им нужны новые

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 78
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Начало - Анхель Блэк.
Книги, аналогичгные Начало - Анхель Блэк

Оставить комментарий