«Владыке заката — го́ре…» [218]
Владыке заката — го́ре! По супругу, Госпожа восхода — по супругу, Госпожа Эаны — по супругу, Госпожа Урука — по супругу, 5 Госпожа Забалама [219]— по супругу — О, горе супругу, о, горе другу! О, горе Эане, о, горе Уруку! По супругу взятому, другу взятому! По супругу убитому, другу убитому! 10 По супругу, в Уруке убитому,
павшему, В Кулабе, в Уруке убитому,
павшему! Кто в водах священных Эреду омывался недолго, Кто мыльным корнем в Энуне натирался недолго, [220] Кто
матерь богов, как мать, почитал недолго, [221] 15 Кто радостный долг перед девами города выполнял недолго, Кто с могучими города состязался недолго, Кто кургаров города
оскоплял недолго, [222] Кто, благородный, был могучим недолго — Инанна по юному избраннику рыдает! 20 «Мой сладкий супруг, мой брат-супруг ушел! Мой сладкий друг, мой брат и друг ушел! Супруг мой с
первыми травами ушел! Друг мой
с последними травами ушел! Супруг мой,
в поисках трав ходивший, травами взят! 25 Друг мой,
в поисках вод ходивший, водами взят! Мой юный избранник,
как тростник, жестокой рукой из города вырван! Мой светлый, как соцветье травы, жестокой рукой из города вырван! В те дни, когда [
в Уруке светлом], [223] В загоне священном [
скрылся Думузи], 30 Козленка светлого [
в жертву принес], Хлеба светлые [
в жертву принес], [Большие] и малые демоны [
собрались], Семеро демонов могучих [
собралось], Семеро демонов на Думузи [
напало]. 35 Первый демон вошел в загон, [
осмотрел загон, загон расшатал], Второй демон вошел в загон, молоко свежее [
землей закидал], Третий демон вошел в загон, воду свежую землей [
закидал], Четвертый демон вошел в загон, кувшины [
разбил, загон повалил]! Пятый демон вошел в загон, пыль
взметнул, вихрем прошел, 40 Шестой демон вошел в загон, загон тростниковый разметал. Седьмой демон вошел в загон, а он,
благородный, лежал, стонал. Думузи
в углу лежали стонал. Светлый супруг
Инаннылежал и стонал. «Господин! Мы за тобой! Подымайся, [иди за мной]! 45 Думузи-супруг! Мы за тобой, подымайся, иди [за мной]!
ДругИнанны, чадо Туртур, [подымайся], иди за мной! Ты, чей ложен сон, [224]брат Гештинанны, подымайся, иди за мной! Твои овцы схвачены, ягнята похищены, подымайся, иди [за мной]! Твои козы схвачены, козлята похищены, подымайся, [иди за мной!] 50 Тиару светлую на голову не [надевай, подымайся, иди за мной], Повязку светлую на бедра [не надевай, подымайся, иди за мной!] Посох пастуший священный не хватай, [подымайся, иди за мной!] Сандалии на ноги не [надевай, подымайся, иди за мной!»] Пастух [в мольбе руки простер:] 55 [
«Я к Уту на небеса взываю! О Уту, ты брат моей жены, я супруг твоей сестры, В дом твоей матери я сливки носил, В храм Нингаль молоко носил, Свадебный дар в храм приносил,] 60 [
Светлые губы я целовал,] [
Светлое лоно Инанны ласкал.] [
Преврати мои руки в ноги газели,] [
Преврати мои ноги в ноги газели,] [
От демонов моих ускользну я, не утащат они меня.] 65 [
У плотин в степи спрячусь я, не утащат они меня,] [
У каналов в степи спрячусь я, не утащат они меня».] [
Уту мольбам его внял благосклонно.] [
Как благодетель оказал милость.] Превратил его руки в ноги газели, 70 Превратил его ноги в ноги газели. Демоны на демонов вз[глянули]. Малые демоны большим мо[лвят], Демоны своим сотоварищам мол[вят:] «Юноша!
Он убежал[
от нас], 75 Думузи! Он убежал [от нас!]
У плотин в степи схва[тим его!] Сторож плотин [
поможет нам!] У каналов в степи
сх[
ватим его], Сторож каналов
по[
может нам.] 80
Перед стадом овечьим[
схватим его], Перед стадом газельим[
схватим его],
Меж овец на привале[
схватим его].
Меж овец его друга[
схватим его],
За стадом овечьим сх[
ватим его], 85 У друга
его[
схватим его!] 86 [Схватим его, свяжем его!] ……………………. 89 У колен его матери [схватим его!] 90 Мать его [
Туртур поможет ему!] У доброй сестры его [
схватим его!] Сестра его [
поможет ему!] [
В доме светлой Инанны схватим его!] 94 Инанна в ярости [
выдаст его!»] ……………………. 102 Светлый супруг Инанны так сказал: «Нет травы — пожрали траву! Нет воды — выпили воду! 105 Нет загона — развеян загон! Нет овец — отвязаны овцы!»
Его, у которого не было крова, схватили его демоны-«
галла». 108 108 строк плача о Думузи и Инанне на
свирели«шем».